]> git.immae.eu Git - github/shaarli/Shaarli.git/blobdiff - inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po
Feature: add weekly and monthly view/RSS feed for daily page
[github/shaarli/Shaarli.git] / inc / languages / fr / LC_MESSAGES / shaarli.po
index 3f14d22c899d9caba92467ed239bcd7cf7d8c1e9..6d4ff0bdb3e5d232f349792efa87b27bb187a3e3 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Shaarli\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Shaarli\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-27 19:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-27 19:44+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Shaarli\n"
 "Language: fr_FR\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Shaarli\n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -20,78 +20,11 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SearchPath-3: init.php\n"
 "X-Poedit-SearchPath-4: plugins\n"
 
 "X-Poedit-SearchPath-3: init.php\n"
 "X-Poedit-SearchPath-4: plugins\n"
 
-#: application/ApplicationUtils.php:162
-#, php-format
-msgid ""
-"Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
-"cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and should "
-"be updated as soon as possible."
-msgstr ""
-"Votre version de PHP est obsolète ! Shaarli nécessite au moins PHP %s, et ne "
-"peut donc pas fonctionner. Votre version de PHP a des failles de sécurités "
-"connues et devrait être mise à jour au plus tôt."
-
-#: application/ApplicationUtils.php:195 application/ApplicationUtils.php:215
-msgid "directory is not readable"
-msgstr "le répertoire n'est pas accessible en lecture"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:218
-msgid "directory is not writable"
-msgstr "le répertoire n'est pas accessible en écriture"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:240
-msgid "file is not readable"
-msgstr "le fichier n'est pas accessible en lecture"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:243
-msgid "file is not writable"
-msgstr "le fichier n'est pas accessible en écriture"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:277
-msgid "Configuration parsing"
-msgstr "Chargement de la configuration"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:278
-msgid "Slim Framework (routing, etc.)"
-msgstr "Slim Framwork (routage, etc.)"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:279
-msgid "Multibyte (Unicode) string support"
-msgstr "Support des chaînes de caractère multibytes (Unicode)"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:280
-msgid "Required to use thumbnails"
-msgstr "Obligatoire pour utiliser les miniatures"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:281
-msgid "Localized text sorting (e.g. e->è->f)"
-msgstr "Tri des textes traduits (ex : e->è->f)"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:282
-msgid "Better retrieval of bookmark metadata and thumbnail"
-msgstr "Meilleure récupération des meta-données des marque-pages et minatures"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:283
-msgid "Use the translation system in gettext mode"
-msgstr "Utiliser le système de traduction en mode gettext"
-
-#: application/ApplicationUtils.php:284
-msgid "Login using LDAP server"
-msgstr "Authentification via un serveur LDAP"
-
-#: application/FileUtils.php:100
-msgid "Provided path is not a directory."
-msgstr "Le chemin fourni n'est pas un dossier."
-
-#: application/FileUtils.php:104
-msgid "Trying to delete a folder outside of Shaarli path."
-msgstr "Tentative de supprimer un dossier en dehors du chemin de Shaarli."
-
-#: application/History.php:179
+#: application/History.php:180
 msgid "History file isn't readable or writable"
 msgstr "Le fichier d'historique n'est pas accessible en lecture ou en écriture"
 
 msgid "History file isn't readable or writable"
 msgstr "Le fichier d'historique n'est pas accessible en lecture ou en écriture"
 
-#: application/History.php:190
+#: application/History.php:191
 msgid "Could not parse history file"
 msgstr "Format incorrect pour le fichier d'historique"
 
 msgid "Could not parse history file"
 msgstr "Format incorrect pour le fichier d'historique"
 
@@ -123,27 +56,27 @@ msgstr ""
 "l'extension php-gd doit être chargée pour utiliser les miniatures. Les "
 "miniatures sont désormais désactivées. Rechargez la page."
 
 "l'extension php-gd doit être chargée pour utiliser les miniatures. Les "
 "miniatures sont désormais désactivées. Rechargez la page."
 
-#: application/Utils.php:385
+#: application/Utils.php:402
 msgid "Setting not set"
 msgstr "Paramètre non défini"
 
 msgid "Setting not set"
 msgstr "Paramètre non défini"
 
-#: application/Utils.php:392
+#: application/Utils.php:409
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimité"
 
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimité"
 
-#: application/Utils.php:395
+#: application/Utils.php:412
 msgid "B"
 msgstr "o"
 
 msgid "B"
 msgstr "o"
 
-#: application/Utils.php:395
+#: application/Utils.php:412
 msgid "kiB"
 msgstr "ko"
 
 msgid "kiB"
 msgstr "ko"
 
-#: application/Utils.php:395
+#: application/Utils.php:412
 msgid "MiB"
 msgstr "Mo"
 
 msgid "MiB"
 msgstr "Mo"
 
-#: application/Utils.php:395
+#: application/Utils.php:412
 msgid "GiB"
 msgstr "Go"
 
 msgid "GiB"
 msgstr "Go"
 
@@ -156,7 +89,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier les données"
 
 #: application/bookmark/BookmarkFileService.php:208
 msgid "This bookmarks already exists"
 
 #: application/bookmark/BookmarkFileService.php:208
 msgid "This bookmarks already exists"
-msgstr "Ce marque-page existe déjà."
+msgstr "Ce marque-page existe déjà"
 
 #: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:39
 msgid "(private bookmark with thumbnail demo)"
 
 #: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:39
 msgid "(private bookmark with thumbnail demo)"
@@ -354,7 +287,8 @@ msgid "Direct link"
 msgstr "Liens directs"
 
 #: application/feed/FeedBuilder.php:181
 msgstr "Liens directs"
 
 #: application/feed/FeedBuilder.php:181
-#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:96
+#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:103
+#: tmp/dailyrss.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:179
 msgid "Permalink"
 msgstr "Permalien"
 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:179
 msgid "Permalink"
 msgstr "Permalien"
@@ -537,20 +471,36 @@ msgstr "Outils"
 msgid "Search: "
 msgstr "Recherche : "
 
 msgid "Search: "
 msgstr "Recherche : "
 
-#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:45
-msgid "Today"
-msgstr "Aujourd'hui"
-
-#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:47
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Hier"
+#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:200
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
 
-#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:85
+#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:200
+#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:203
+#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
 #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:48
 msgid "Daily"
 msgstr "Quotidien"
 
 #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:48
 msgid "Daily"
 msgstr "Quotidien"
 
+#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:201
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
+
+#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:201
+#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
+
+#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:202
+msgid "month"
+msgstr "mois"
+
+#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:202
+#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuel"
+
 #: application/front/controller/visitor/ErrorController.php:33
 msgid "An unexpected error occurred."
 msgstr "Une erreur inattendue s'est produite."
 #: application/front/controller/visitor/ErrorController.php:33
 msgid "An unexpected error occurred."
 msgstr "Une erreur inattendue s'est produite."
@@ -616,7 +566,7 @@ msgstr "Mur d'images"
 
 #: application/front/controller/visitor/TagCloudController.php:88
 msgid "Tag "
 
 #: application/front/controller/visitor/TagCloudController.php:88
 msgid "Tag "
-msgstr "Tag"
+msgstr "Tag "
 
 #: application/front/exceptions/AlreadyInstalledException.php:11
 msgid "Shaarli has already been installed. Login to edit the configuration."
 
 #: application/front/exceptions/AlreadyInstalledException.php:11
 msgid "Shaarli has already been installed. Login to edit the configuration."
@@ -644,6 +594,86 @@ msgstr ""
 msgid "Wrong token."
 msgstr "Jeton invalide."
 
 msgid "Wrong token."
 msgstr "Jeton invalide."
 
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
+"cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and should "
+"be updated as soon as possible."
+msgstr ""
+"Votre version de PHP est obsolète ! Shaarli nécessite au moins PHP %s, et ne "
+"peut donc pas fonctionner. Votre version de PHP a des failles de sécurités "
+"connues et devrait être mise à jour au plus tôt."
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:195
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:215
+msgid "directory is not readable"
+msgstr "le répertoire n'est pas accessible en lecture"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:218
+msgid "directory is not writable"
+msgstr "le répertoire n'est pas accessible en écriture"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:240
+msgid "file is not readable"
+msgstr "le fichier n'est pas accessible en lecture"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:243
+msgid "file is not writable"
+msgstr "le fichier n'est pas accessible en écriture"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:277
+msgid "Configuration parsing"
+msgstr "Chargement de la configuration"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:278
+msgid "Slim Framework (routing, etc.)"
+msgstr "Slim Framwork (routage, etc.)"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:279
+msgid "Multibyte (Unicode) string support"
+msgstr "Support des chaînes de caractère multibytes (Unicode)"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:280
+msgid "Required to use thumbnails"
+msgstr "Obligatoire pour utiliser les miniatures"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:281
+msgid "Localized text sorting (e.g. e->è->f)"
+msgstr "Tri des textes traduits (ex : e->è->f)"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:282
+msgid "Better retrieval of bookmark metadata and thumbnail"
+msgstr "Meilleure récupération des meta-données des marque-pages et minatures"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:283
+msgid "Use the translation system in gettext mode"
+msgstr "Utiliser le système de traduction en mode gettext"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:284
+msgid "Login using LDAP server"
+msgstr "Authentification via un serveur LDAP"
+
+#: application/helper/DailyPageHelper.php:172
+msgid "Week"
+msgstr "Semaine"
+
+#: application/helper/DailyPageHelper.php:176
+msgid "Today"
+msgstr "Aujourd'hui"
+
+#: application/helper/DailyPageHelper.php:178
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Hier"
+
+#: application/helper/FileUtils.php:100
+msgid "Provided path is not a directory."
+msgstr "Le chemin fourni n'est pas un dossier."
+
+#: application/helper/FileUtils.php:104
+msgid "Trying to delete a folder outside of Shaarli path."
+msgstr "Tentative de supprimer un dossier en dehors du chemin de Shaarli."
+
 #: application/legacy/LegacyLinkDB.php:131
 msgid "You are not authorized to add a link."
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un lien."
 #: application/legacy/LegacyLinkDB.php:131
 msgid "You are not authorized to add a link."
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un lien."
@@ -1103,25 +1133,30 @@ msgstr "Aucune"
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
-msgid "The Daily Shaarli"
-msgstr "Le Quotidien Shaarli"
-
-#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
-msgid "1 RSS entry per day"
-msgstr "1 entrée RSS par jour"
-
-#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:37
-msgid "Previous day"
-msgstr "Jour précédent"
-
-#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
-msgid "All links of one day in a single page."
-msgstr "Tous les liens d'un jour sur une page."
-
-#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:51
-msgid "Next day"
-msgstr "Jour suivant"
+#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
+msgid "1 RSS entry per :type"
+msgid_plural ""
+msgstr[0] "1 entrée RSS par :type"
+msgstr[1] ""
+
+#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:49
+msgid "Previous :type"
+msgid_plural ""
+msgstr[0] ":type précédent"
+msgstr[1] "Jour précédent"
+
+#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:56
+#: tmp/dailyrss.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:7
+msgid "All links of one :type in a single page."
+msgid_plural ""
+msgstr[0] "Tous les liens d'un :type sur une page."
+msgstr[1] "Tous les liens d'un jour sur une page."
+
+#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:63
+msgid "Next :type"
+msgid_plural ""
+msgstr[0] ":type suivant"
+msgstr[1] ""
 
 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:21
 msgid "Edit Shaare"
 
 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:21
 msgid "Edit Shaare"
@@ -1821,8 +1856,11 @@ msgstr ""
 "Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « "
 "Ajouter aux favoris »"
 
 "Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « "
 "Ajouter aux favoris »"
 
-#~ msgid "Rename"
-#~ msgstr "Renommer"
+#~ msgid "Display:"
+#~ msgstr "Afficher :"
+
+#~ msgid "The Daily Shaarli"
+#~ msgstr "Le Quotidien Shaarli"
 
 #, fuzzy
 #~| msgid "Selection"
 
 #, fuzzy
 #~| msgid "Selection"