+#~ msgid "Sorry, nothing to see here."
+#~ msgstr "Désolé, il y a rien à voir ici."
+
+#~ msgid "Current password"
+#~ msgstr "Mot de passe actuel"
+
+#~ msgid "New password"
+#~ msgstr "Nouveau mot de passe"
+
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Changer"
+
+#~ msgid "Export Database"
+#~ msgstr "Exporter les données"
+
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "Choisir"
+
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Tout sélectionner"
+
+#~ msgid "Public"
+#~ msgstr "Publics"
+
+#~ msgid "Prepend note permalinks with this Shaarli instance's URL"
+#~ msgstr "Préfixer les liens de note avec l'URL de l'instance de Shaarli"
+
+#~ msgid "Useful to import bookmarks in a web browser"
+#~ msgstr "Utile pour importer les marques-pages dans un navigateur"
+
+#~ msgid "Import Database"
+#~ msgstr "Importer des données"
+
+#~ msgid "Maximum size allowed:"
+#~ msgstr "Taille maximum autorisée :"
+
+#~ msgid "Visibility"
+#~ msgstr "Visibilité"
+
+#~ msgid "Use values from the imported file, default to public"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utiliser les valeurs présentes dans le fichier d'import, public par défaut"
+
+#~ msgid "Import all bookmarks as private"
+#~ msgstr "Importer tous les liens comme privés"
+
+#~ msgid "Import all bookmarks as public"
+#~ msgstr "Importer tous les liens comme publics"
+
+#~ msgid "Overwrite existing bookmarks"
+#~ msgstr "Remplacer les liens existants"
+
+#~ msgid "Duplicates based on URL"
+#~ msgstr "Les doublons s'appuient sur les URL"
+
+#~ msgid "Add default tags"
+#~ msgstr "Ajouter des tags par défaut"
+
+#~ msgid "Install Shaarli"
+#~ msgstr "Installation de Shaarli"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like it's the first time you run Shaarli. Please configure it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il semblerait que ça soit la première fois que vous lancez Shaarli. Merci "
+#~ "de le configurer."
+
+#~ msgid "Shaarli title"
+#~ msgstr "Titre du Shaarli"
+
+#~ msgid "My links"
+#~ msgstr "Mes liens"
+
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Installer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this "
+#~ "functionality."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devez utiliser Shaarli en <strong>HTTPS</strong> pour utiliser cette "
+#~ "fonctionalité."
+
+#~ msgid "Add to"
+#~ msgstr "Ajouter à"
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Extension"
+
+#~ msgid "Warning: "
+#~ msgstr "Attention : "
+
+#~ msgid ""
+#~ "It's recommended to visit the picture wall after enabling this feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est recommandé de visiter le Mur d'images après avoir activé cette "
+#~ "fonctionnalité."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a large database, the first retrieval may take a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous avez beaucoup de liens, la première récupération peut prendre "
+#~ "plusieurs minutes."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Change"
+#~ msgid "range"
+#~ msgstr "Changer"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Description"
+#~ msgid "Declaration"
+#~ msgstr "Description"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "for"
+#~ msgid "foo"
+#~ msgstr "pour"
+
+#~ msgid "Filter links by visibility"
+#~ msgstr "Filtrer les liens par visibilité"
+
+#~ msgid "Redirector"
+#~ msgstr "Redirecteur"
+
+#~ msgid "e. g."
+#~ msgstr "ex :"
+
+#~ msgid "will mask the HTTP_REFERER"
+#~ msgstr "masque le HTTP_REFERER"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while parsing JSON configuration file (%s): error code #"
+#~ "%d"
+#~ msgstr ""
+#~ "Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier de configuration "
+#~ "JSON (%s) : code d'erreur #%d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please check your JSON syntax (without PHP comment tags) using a JSON "
+#~ "lint tool such as "
+#~ msgstr ""
+#~ "Merci de vérifier la syntaxe JSON (sans les balises de commentaires PHP) "
+#~ "en utilisant un validateur de JSON tel que "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error: missing Composer dependencies\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you installed Shaarli through Git or using the development branch,\n"
+#~ "please refer to the installation documentation to install PHP "
+#~ "dependencies using Composer:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erreur : les dépendances Composer sont manquantes\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si vous avez installé Shaarli avec Git ou depuis la branche de "
+#~ "développement\n"
+#~ "merci de consulter la documentation d'installation pour installer les "
+#~ "dépendances Composer :\n"
+#~ "\n"
+