+#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:154
+msgid ""
+"Shaarli is now configured. Please login and start shaaring your bookmarks!"
+msgstr ""
+"Shaarli est maintenant configuré. Vous pouvez vous connecter et commencez à "
+"shaare vos liens !"
+
+#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:168
+msgid "Insufficient permissions:"
+msgstr "Permissions insuffisantes :"
+
+#: application/front/controller/visitor/LoginController.php:46
+#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
+#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
+#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
+#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:101
+#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:77
+#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:101
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: application/front/controller/visitor/LoginController.php:77
+msgid "Wrong login/password."
+msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect(s)."
+
+#: application/front/controller/visitor/PictureWallController.php:29
+#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
+#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:43
+msgid "Picture wall"
+msgstr "Mur d'images"
+
+#: application/front/controller/visitor/TagCloudController.php:90
+msgid "Tag "
+msgstr "Tag "
+
+#: application/front/exceptions/AlreadyInstalledException.php:11
+msgid "Shaarli has already been installed. Login to edit the configuration."
+msgstr ""
+"Shaarli est déjà installé. Connectez-vous pour modifier la configuration."
+
+#: application/front/exceptions/LoginBannedException.php:11
+msgid ""
+"You have been banned after too many failed login attempts. Try again later."
+msgstr ""
+"Vous avez été banni après trop d'échecs d'authentification. Merci de "
+"réessayer plus tard."
+
+#: application/front/exceptions/OpenShaarliPasswordException.php:16
+msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli."
+msgstr ""
+"Vous n'êtes pas censé modifier le mot de passe d'un Shaarli en mode ouvert."
+
+#: application/front/exceptions/ThumbnailsDisabledException.php:11
+msgid "Picture wall unavailable (thumbnails are disabled)."
+msgstr ""
+"Le mur d'images n'est pas disponible (les miniatures sont désactivées)."
+
+#: application/front/exceptions/WrongTokenException.php:16
+msgid "Wrong token."
+msgstr "Jeton invalide."
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
+"cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and should "
+"be updated as soon as possible."
+msgstr ""
+"Votre version de PHP est obsolète ! Shaarli nécessite au moins PHP %s, et ne "
+"peut donc pas fonctionner. Votre version de PHP a des failles de sécurités "
+"connues et devrait être mise à jour au plus tôt."
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:195
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:215
+msgid "directory is not readable"
+msgstr "le répertoire n'est pas accessible en lecture"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:218
+msgid "directory is not writable"
+msgstr "le répertoire n'est pas accessible en écriture"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:240
+msgid "file is not readable"
+msgstr "le fichier n'est pas accessible en lecture"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:243
+msgid "file is not writable"
+msgstr "le fichier n'est pas accessible en écriture"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:277
+msgid "Configuration parsing"
+msgstr "Chargement de la configuration"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:278
+msgid "Slim Framework (routing, etc.)"
+msgstr "Slim Framwork (routage, etc.)"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:279
+msgid "Multibyte (Unicode) string support"
+msgstr "Support des chaînes de caractère multibytes (Unicode)"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:280
+msgid "Required to use thumbnails"
+msgstr "Obligatoire pour utiliser les miniatures"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:281
+msgid "Localized text sorting (e.g. e->è->f)"
+msgstr "Tri des textes traduits (ex : e->è->f)"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:282
+msgid "Better retrieval of bookmark metadata and thumbnail"
+msgstr "Meilleure récupération des meta-données des marque-pages et minatures"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:283
+msgid "Use the translation system in gettext mode"
+msgstr "Utiliser le système de traduction en mode gettext"
+
+#: application/helper/ApplicationUtils.php:284
+msgid "Login using LDAP server"
+msgstr "Authentification via un serveur LDAP"
+
+#: application/helper/DailyPageHelper.php:172
+msgid "Week"
+msgstr "Semaine"
+
+#: application/helper/DailyPageHelper.php:176
+msgid "Today"
+msgstr "Aujourd'hui"
+
+#: application/helper/DailyPageHelper.php:178
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Hier"
+
+#: application/helper/FileUtils.php:100
+msgid "Provided path is not a directory."
+msgstr "Le chemin fourni n'est pas un dossier."
+
+#: application/helper/FileUtils.php:104
+msgid "Trying to delete a folder outside of Shaarli path."
+msgstr "Tentative de supprimer un dossier en dehors du chemin de Shaarli."
+
+#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:131
+msgid "You are not authorized to add a link."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un lien."
+
+#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:134
+msgid "Internal Error: A link should always have an id and URL."
+msgstr "Erreur interne : un lien devrait toujours avoir un ID et une URL."
+
+#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:137
+msgid "You must specify an integer as a key."
+msgstr "Vous devez utiliser un entier comme clé."
+
+#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:140
+msgid "Array offset and link ID must be equal."
+msgstr "La clé du tableau et l'ID du lien doivent être identiques."
+
+#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:249
+msgid ""
+"Welcome to Shaarli! This is your first public bookmark. To edit or delete "
+"me, you must first login.\n"
+"\n"
+"To learn how to use Shaarli, consult the link \"Documentation\" at the "
+"bottom of this page.\n"
+"\n"
+"You use the community supported version of the original Shaarli project, by "
+"Sebastien Sauvage."
+msgstr ""
+"Bienvenue sur Shaarli ! Ceci est votre premier marque-page public. Pour me "
+"modifier ou me supprimer, vous devez d'abord vous connecter.\n"
+"\n"
+"Pour apprendre à utiliser Shaarli, consultez le lien « Documentation » en "
+"bas de page.\n"
+"\n"
+"Vous utilisez la version supportée par la communauté du projet original "
+"Shaarli de Sébastien Sauvage."
+
+#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:266
+msgid "My secret stuff... - Pastebin.com"
+msgstr "Mes trucs secrets... - Pastebin.com"
+
+#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:268
+msgid "Shhhh! I'm a private link only YOU can see. You can delete me too."
+msgstr ""
+"Pssst ! Je suis un lien privé que VOUS êtes le seul à voir. Vous pouvez me "
+"supprimer aussi."
+
+#: application/legacy/LegacyUpdater.php:104
+msgid "Couldn't retrieve updater class methods."
+msgstr "Impossible de récupérer les méthodes de la classe Updater."
+
+#: application/legacy/LegacyUpdater.php:538
+msgid "<a href=\"./admin/thumbnails\">"
+msgstr "<a href=\"./admin/thumbnails\">"
+
+#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:63
+msgid "Invalid export selection:"
+msgstr "Sélection d'export invalide :"
+
+#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:215
+#, php-format
+msgid "File %s (%d bytes) "
+msgstr "Le fichier %s (%d octets) "
+
+#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:217
+msgid "has an unknown file format. Nothing was imported."
+msgstr "a un format inconnu. Rien n'a été importé."
+
+#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:221
+#, php-format
+msgid ""
+"was successfully processed in %d seconds: %d bookmarks imported, %d "
+"bookmarks overwritten, %d bookmarks skipped."
+msgstr ""
+"a été importé avec succès en %d secondes : %d liens importés, %d liens "
+"écrasés, %d liens ignorés."
+
+#: application/plugin/PluginManager.php:124
+msgid " [plugin incompatibility]: "
+msgstr " [incompatibilité de l'extension] : "
+
+#: application/plugin/exception/PluginFileNotFoundException.php:21
+#, php-format
+msgid "Plugin \"%s\" files not found."
+msgstr "Les fichiers de l'extension \"%s\" sont introuvables."
+
+#: application/render/PageCacheManager.php:32
+#, php-format
+msgid "Cannot purge %s: no directory"
+msgstr "Impossible de purger %s : le répertoire n'existe pas"
+
+#: application/updater/exception/UpdaterException.php:51
+msgid "An error occurred while running the update "
+msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la mise à jour "
+
+#: index.php:80
+msgid "Shared bookmarks on "
+msgstr "Liens partagés sur "