-{"Quality":"Якість","Auto":"Автоматично","Speed":"Швидкість","Subtitles/CC":"Субтитри/Підписи","peers":"піри","peer":"пір","Go to the video page":"Перейти на сторінку відео","Settings":"Налаштування","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Використовує P2P, інші користувачі можуть дізнатися, що ви дивитесь дане відео.","Copy the video URL":"Скопіювати URL-адресу відео","Copy the video URL at the current time":"Скопіювати URL-адресу відео і поточний час","Copy embed code":"Скопіювати вбудований код","Copy magnet URI":"Скопіювати magnet-посилання","Total downloaded: ":"Всього завантажено:","Total uploaded: ":"Всього віддано:","Audio Player":"Аудіо Плеєр","Video Player":"Відео Плеєр","Play":"Відтворити","Pause":"Пауза","Replay":"Повтор","Current Time":"Поточний час","Duration":"Тривалість","Remaining Time":"Час, що залишився","Stream Type":"Тип Потоку","LIVE":"НАЖИВО","Loaded":"Завантажено","Progress":"Прогрес","Progress Bar":"Прогрес бар","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} з {2}","Fullscreen":"Повноекранний режим","Non-Fullscreen":"Вийти з повноекранного режиму","Mute":"Без звуку","Unmute":"Із звуком","Playback Rate":"Швидкість відтворення","Subtitles":"Субтитри","subtitles off":"Без субтитрів","Captions":"Підписи","captions off":"Без підписів","Chapters":"Глави","Descriptions":"Опис","descriptions off":"Без опису","Audio Track":"Аудіодоріжка","Volume Level":"Рівень гучності","You aborted the media playback":"Ви припинили відтворення відео","A network error caused the media download to fail part-way.":"Помилка мережі викликала збій під час завантаження відео.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Неможливо завантажити відео через мережевий чи серверний збій або формат не підтримується.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Відтворення відео було припинено через пошкодження або у зв'язку з тим, що відео використовує функції, які не підтримуються вашим браузером.","No compatible source was found for this media.":"Сумісні джерела для цього відео відсутні.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Відео в зашифрованому вигляді, і ми не маємо ключів для розшифровки.","Play Video":"Відтворити відео","Close":"Закрити","Close Modal Dialog":"Закрити Модальне Вікно","Modal Window":"Модальне Вікно","This is a modal window":"Це модальне вікно.","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Модальне вікно можна закрити, натиснувши клавішу Esc або кнопку закриття вікна.",", opens captions settings dialog":", відкриється діалогове вікно налаштування підписів",", opens subtitles settings dialog":", відкриється діалогове вікно налаштування субтитрів",", opens descriptions settings dialog":", відкриється діалогове вікно налаштування описів",", selected":", обраний","captions settings":"налаштування підписів","subtitles settings":"налаштування субтитрів","descriptions settings":"налаштування описів","Text":"Текст","White":"Білий","Black":"Чорний","Red":"Червоний","Green":"Зелений","Blue":"Голубий","Yellow":"Жовтий","Magenta":"Пурпурний","Cyan":"Блакитний","Background":"Фон","Window":"Вікно","Transparent":"Прозорий","Semi-Transparent":"Пів-прозорий","Opaque":"Прозорість","Font Size":"Розмір шрифту","Text Edge Style":"Стиль краю тексту","None":"Нічого","Raised":"Піднятий","Depressed":"Знижений","Uniform":"Однаковий","Dropshadow":"Тінь","Font Family":"Шрифт","Proportional Sans-Serif":"Пропорційний без засічок","Monospace Sans-Serif":"Моноширинний без засічок","Proportional Serif":"Пропорційний із засічками","Monospace Serif":"Моноширинний із засічками","Casual":"Випадковий","Script":"Писемний","Small Caps":"Малі прописні","Reset":"Скинути","restore all settings to the default values":"скинути всі налаштування за замовчуванням","Done":"Готово","Caption Settings Dialog":"Діалог налаштувань підпису","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Початок діалогового вікна. Клавіша Esc скасує дію і закриє вікно.","End of dialog window.":"Кінець діалогового вікна.","{1} is loading.":"{1} завантажується."}
+{
+ "Quality": "Якість",
+ "Auto": "Автоматично",
+ "Speed": "Швидкість",
+ "Subtitles/CC": "Субтитри/Підписи",
+ "peers": "піри",
+ "peer": "пір",
+ "Go to the video page": "Перейти на сторінку відео",
+ "Settings": "Налаштування",
+ "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Перегляд цього відео може розкрити вашу IP-адресу іншим.",
+ "Copy the video URL": "Скопіювати URL-адресу відео",
+ "Copy the video URL at the current time": "Скопіювати URL-адресу відео і поточний час",
+ "Copy embed code": "Скопіювати вбудований код",
+ "Copy magnet URI": "Скопіювати magnet-посилання",
+ "Total downloaded: ": "Всього завантажено: ",
+ "Total uploaded: ": "Всього вивантажено: ",
+ "From servers: ": "Із серверів: ",
+ "From peers: ": "Від пірів: ",
+ "Normal mode": "Normal mode",
+ "Stats for nerds": "Статистика для допитливих",
+ "Theater mode": "Широкоекранний режим",
+ "Video UUID": "Відео UUID",
+ "Viewport / Frames": "Вікно перегляду / кадри",
+ "Resolution": "Роздільність",
+ "Volume": "Volume",
+ "Codecs": "Codecs",
+ "Color": "Color",
+ "Go back to the live": "Повернутися до прямої трансляції",
+ "Connection Speed": "Швидкість з'єднання",
+ "Network Activity": "Мережева діяльність",
+ "Total Transfered": "Усього передано",
+ "Download Breakdown": "Завантажити розбиття",
+ "Buffer Progress": "Buffer Progress",
+ "Buffer State": "Стан буфера",
+ "Live Latency": "Затримка трансляції",
+ "P2P": "P2P",
+ "{1} seconds": "{1} секунда",
+ "enabled": "увімкнено",
+ "Playlist: {1}": "Playlist: {1}",
+ "disabled": "вимкнено",
+ " off": " вимк",
+ "Player mode": "Player mode",
+ "Play in loop": "Відтворювати в циклі",
+ "This live has not started yet.": "Цю трансляцію ще не розпочато.",
+ "This live has ended.": "Цю трансляцію завершено.",
+ "The video failed to play, will try to fast forward.": "Відео не відтворюється, спробуємо перемотати вперед.",
+ "{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} пропущено з {3}",
+ " (muted)": " (заглушено)",
+ "{1} from servers · {2} from peers": "{1} з серверів · {2} від пірів",
+ "Previous video": "Попереднє відео",
+ "Video page (new window)": "Video page (new window)",
+ "Next video": "Next video",
+ "Audio Player": "Аудіопрогравач",
+ "Video Player": "Відеопрогравач",
+ "Play": "Відтворити",
+ "Pause": "Пауза",
+ "Replay": "Повтор",
+ "Current Time": "Поточний час",
+ "Duration": "Тривалість",
+ "Remaining Time": "Час до завершення",
+ "Stream Type": "Тип потоку",
+ "LIVE": "НАЖИВО",
+ "Loaded": "Завантажено",
+ "Progress": "Поступ",
+ "Progress Bar": "Панель виконання",
+ "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} з {2}",
+ "Fullscreen": "Повноекранний режим",
+ "Non-Fullscreen": "Вийти з повноекранного режиму",
+ "Mute": "Без звуку",
+ "Unmute": "Зі звуком",
+ "Playback Rate": "Швидкість відтворення",
+ "Subtitles": "Субтитри",
+ "subtitles off": "Без субтитрів",
+ "Captions": "Підписи",
+ "captions off": "без підписів",
+ "Chapters": "Розділи",
+ "Descriptions": "Описи",
+ "descriptions off": "без описів",
+ "Audio Track": "Звукова доріжка",
+ "Volume Level": "Гучність",
+ "You aborted the media playback": "Ви припинили відтворення відео",
+ "A network error caused the media download to fail part-way.": "Помилка мережі викликала збій під час завантаження відео.",
+ "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Неможливо завантажити відео через збій мережі чи сервера або формат не підтримується.",
+ "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Відтворення відео було припинено через пошкодження або у зв'язку з тим, що відео використовує функції, які не підтримуються вашим браузером.",
+ "No compatible source was found for this media.": "Сумісні джерела для цього відео відсутні.",
+ "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Відео зашифровано, а ми не маємо ключів для розшифрування.",
+ "Play Video": "Відтворити відео",
+ "Close": "Закрити",
+ "Close Modal Dialog": "Закрити Модальне Вікно",
+ "Modal Window": "Модальне Вікно",
+ "This is a modal window": "Це модальне вікно",
+ "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Модальне вікно можна закрити, натиснувши клавішу Esc або кнопку закриття вікна.",
+ ", opens captions settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування підписів",
+ ", opens subtitles settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування субтитрів",
+ ", opens descriptions settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування описів",
+ ", selected": ", вибраний",
+ "captions settings": "налаштування підписів",
+ "subtitles settings": "налаштування субтитрів",
+ "descriptions settings": "налаштування описів",
+ "Text": "Текст",
+ "White": "Білий",
+ "Black": "Чорний",
+ "Red": "Червоний",
+ "Green": "Зелений",
+ "Blue": "Синій",
+ "Yellow": "Жовтий",
+ "Magenta": "Пурпурний",
+ "Cyan": "Блакитний",
+ "Background": "Тло",
+ "Window": "Вікно",
+ "Transparent": "Прозорий",
+ "Semi-Transparent": "Пів-прозорий",
+ "Opaque": "Прозорість",
+ "Font Size": "Розмір шрифту",
+ "Text Edge Style": "Стиль краю тексту",
+ "None": "Нічого",
+ "Raised": "Піднятий",
+ "Depressed": "Знижений",
+ "Uniform": "Однаковий",
+ "Dropshadow": "Тінь",
+ "Font Family": "Шрифт",
+ "Proportional Sans-Serif": "Пропорційний без засічок",
+ "Monospace Sans-Serif": "Моноширинний без засічок",
+ "Proportional Serif": "Пропорційний із засічками",
+ "Monospace Serif": "Моноширинний із засічками",
+ "Casual": "Випадковий",
+ "Script": "Рукописний",
+ "Small Caps": "Малі прописні",
+ "Reset": "Скинути",
+ "restore all settings to the default values": "відновити всі типові значення налаштувань",
+ "Done": "Готово",
+ "Caption Settings Dialog": "Діалог налаштувань підпису",
+ "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Початок діалогового вікна. Клавіша Esc скасує дію і закриє вікно.",
+ "End of dialog window.": "Кінець діалогового вікна.",
+ "{1} is loading.": "{1} завантажується.",
+ "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Використовує P2P, інші користувачі можуть дізнатися, що ви дивитесь це відео."
+}