-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">105</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="a5089b43b2fd8a2639bc7a4cdfaa90e869f51cc3" datatype="html">
- <source> If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video </source>
- <target state="translated">Si se almacena una dirección IP en el rastreador, no significa que la persona detrás de la IP (si existe) haya visto el video</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">109</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="ff5458261525060246f1f49a740c8d094dc4bac4" datatype="html">
- <source>The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities</source>
- <target state="translated">La dirección IP es una información vaga: por lo general, cambia regularmente y puede representar a muchas personas o entidades</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">114</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="31c95b65cb16d779069e65e82e68690f712c4a5c" datatype="html">
- <source> Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK"/>), the protocol is different from classic BitTorrent. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See <x id="START_LINK_1"/>this document<x id="CLOSE_LINK"/> for more information </source>
- <target state="translated">Los pares web no son de acceso público: porque usamos WebRTC dentro del navegador web (
- <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>con la biblioteca WebTorrent
- <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>), el protocolo es diferente del clásico BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envía una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver
- <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>este documento
- <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>para más información
- </target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">118</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="e916a82a25fb892f83d2b63ca55594dc7d02f36a" datatype="html">
- <source> The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. </source>
- <target state="translated">El peor de los casos de una persona promedio espiando a sus amigos es bastante improbable. Hay formas mucho más efectivas de obtener ese tipo de información.</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
- <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
- <target>¿Qué diferencias hay entre PeerTube y YouTube?</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">131</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="1fd22031e4f7920db2300cc76ee9c8516b25f50d" datatype="html">
- <source> The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). </source>
- <target state="translated">Las amenazas a la privacidad con YouTube son diferentes a las de PeerTube. En el caso de YouTube, la plataforma recopila una gran cantidad de su información personal (no solo su IP) para analizarlos y rastrearlo. Además, YouTube es propiedad de Google / Alphabet, una compañía que lo rastrea en muchos sitios web (a través de AdSense o Google Analytics).</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">134</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
- <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
- <target>¿Qué puedo hacer para limitar la exposición de mi dirección IP?</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">139</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="301e86f807ed659ff42d3b4bba6e03b88bff7907" datatype="html">
- <source> Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. </source>
- <target state="translated">Su dirección IP es pública, por lo que cada vez que consulta un sitio web, hay una serie de actores (además del sitio web final) que ven su IP en sus registros de conexión: ISP / enrutadores / rastreadores / CDN y más. PeerTube es transparente al respecto: le advertimos que si desea mantener su IP privada, debe usar una VPN o un navegador Tor. Pensar que eliminar P2P de PeerTube te devolverá el anonimato no tiene sentido.</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">142</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
- <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
- <target>¿Qué se va a hacer para mitigar este problema?</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">148</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="db4d65ed605b948169d51eac4c1b2ff662088eb7" datatype="html">
- <source> PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: </source>
- <target state="translated">PeerTube quiere ofrecer las mejores contramedidas posibles, para darle más opciones y hacer que los ataques sean menos probables. Esto es lo que hemos implementado hasta ahora:</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">151</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="89c0c2c3150b99bbea20214895df56c8f8d6125d" datatype="html">
- <source>We set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
- <target state="translated">Establecemos un límite para el número de pares enviados por el rastreador</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">156</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="b23c2b01db8b09f1a9bc6144d66291e28f02daf4" datatype="html">
- <source>We set a limit on the request frequency received by the tracker</source>
- <target state="translated">Establecemos un límite en la frecuencia de solicitud recibida por el rastreador</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">157</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="b6f5d5d1aab25c1e675c66ea5dbb987654e9c0b0" datatype="html">
- <source>Allow instance admins to disable P2P from the administration interface</source>
- <target state="translated">Permitir a los administradores de instancias deshabilitar P2P desde la interfaz de administración</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="85755719c08571f7f5b7c5b391329b7e4e7ccc7b" datatype="html">
- <source>Automatic video redundancy from some instances: one doesn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it a server</source>
- <target state="translated">Redundancia automática de video desde algunas instancias: uno no sabe si la IP descargó el video a propósito o si es un servidor</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">159</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html">
- <source> Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. </source>
- <target state="translated">En última instancia, recuerde que siempre puede deshabilitar P2P al alternarlo en el reproductor de video o simplemente deshabilitando WebRTC en su navegador.</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">163</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html">
- <source>Followers instances</source>
- <target state="translated">Instancias de seguidores</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">4</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="39dabfebe4a70cc00aa454f790b81cf453d38304" datatype="html">
- <source>This instance does not have instances followers.</source>
- <target state="translated">Esta instancia no tiene instancias seguidores.</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="d4f8e8ce89a1f258702ba0341d7321f972f60b32" datatype="html">
- <source>Followings instances</source>
- <target state="translated">Siguientes instancias</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="d0f0a0a5da1553964ae4891aaebd2b2c3e5ddae4" datatype="html">
- <source>This instance does not have instances followings.</source>
- <target state="translated">Esta instancia no tiene instancias siguientes.</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">16</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html">
- <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source>
- <target state="translated">Desarrollado con ❤ por
- <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>Framasoft
- <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>
- </target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube-contributors.component.html</context><context context-type="linenumber">3</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
- <source>Create an account</source>
- <target>Crear una cuenta </target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register.component.html</context><context context-type="linenumber">4</context></context-group></trans-unit>
- <trans-unit id="f732c304c7433e5a83ffcd862c3dce709a0f4982" datatype="html">
- <source>Next</source>
- <target state="translated">Siguiente</target>
-
- <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context><context context-type="linenumber">1</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="c3b08b07b5ab98e7cdcf18df39355690ab7d3884" datatype="html">
- <source>Previous month</source><target state="new">Previous month</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="4bd046985cfe13040d5ef0cd881edce0968a111a" datatype="html">
- <source>Next month</source><target state="new">Next month</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="1dbc84807f35518112f62e5775d1daebd3d8462b" datatype="html">
- <source>Select month</source><target state="new">Select month</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="8ceb09d002bf0c5d1cac171dfbffe1805d2b3962" datatype="html">
- <source>Select year</source><target state="new">Select year</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="656506dfd46380956a655f919f1498d018f75ca0" datatype="html">
- <source>««</source><target state="new">««</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="6e52b6ee77a4848d899dd21b591c6fd499e3aef3" datatype="html">
- <source>«</source><target state="new">«</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="ba9cbb4ff311464308a3627e4f1c3345d9fe6d7d" datatype="html">
- <source>»</source><target state="new">»</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="49f27a460bc97e7e00be5b37098bfa79884fc7d9" datatype="html">
- <source>»»</source><target state="new">»»</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="f2f852318759c6396b5d3d17031d53817d7b38cc" datatype="html">
- <source>First</source><target state="new">First</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="5c729788ba138508aca1bec050b610f7bf81db3e" datatype="html">
- <source>Last</source><target state="new">Last</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="f8e9a947b9db4252c0e9905765338712f2fd032f" datatype="html">
- <source><x id="INTERPOLATION"/></source><target state="new"><x id="INTERPOLATION"/></target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="ce676ab1d6d98f85c836381cf100a4a91ef95a1f" datatype="html">
- <source>HH</source><target state="new">HH</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="3bbce5fef7e1151da052a4e529453edb340e3912" datatype="html">
- <source>Hours</source><target state="new">Hours</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="72c8edf6a50068a05bde70991e36b1e881f4ca54" datatype="html">
- <source>MM</source><target state="new">MM</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="41e62daa962947c0d23ded0981975d1bddf0bf38" datatype="html">
- <source>Minutes</source><target state="new">Minutes</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="cb74bc1d625a6c1742f0d7d47306cf495780c218" datatype="html">
- <source>Increment hours</source><target state="new">Increment hours</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="147c7a19429da7d999e247d22e33fee370b1691b" datatype="html">
- <source>Decrement hours</source><target state="new">Decrement hours</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="f5a4a3bc05e053f6732475d0e74875ec01c3a348" datatype="html">
- <source>Increment minutes</source><target state="new">Increment minutes</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="c1a6899e529c096da5b660385d4e77fe1f7ad271" datatype="html">
- <source>Decrement minutes</source><target state="new">Decrement minutes</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="ebe38d36a40a2383c5fefa9b4608ffbda08bd4a3" datatype="html">
- <source>SS</source><target state="new">SS</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="4f2ed9e71a7c981db3e50ae2fedb28aff2ec4e6c" datatype="html">
- <source>Seconds</source><target state="new">Seconds</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="912322ecee7d659d04dcf494a70e22e49d334b26" datatype="html">
- <source>Increment seconds</source><target state="new">Increment seconds</target>
- <context-group purpose="location">
- <context context-type="sourcefile">../assets/images/misc/account-arrow-left.svg</context>
- <context context-type="linenumber">1</context>
- </context-group>
- </trans-unit><trans-unit id="5db47ac104294243a70eb9124fbea9d0004ddf69" datatype="html">
- <source>Decrement seconds</source><target state="new">Decrement seconds</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">102</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="4100327951517495019" datatype="html">
+ <source>If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video</source>
+ <target state="translated">Si se almacena una dirección IP en el rastreador, no significa que la persona detrás de la IP (si existe) haya visto el video</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">106</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="7196664247366401915" datatype="html">
+ <source>The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities</source>
+ <target state="translated">La dirección IP es una información vaga: por lo general, cambia regularmente y puede representar a muchas personas o entidades</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">111</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="1120376809358109718" datatype="html">
+ <source>Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst">"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a> "/> for more information </source>
+ <target state="translated">Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envía una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst">"/>este documento<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a> "/> para obtener mas información </target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">115</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="7812408733559506009" datatype="html">
+ <source>The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information.</source>
+ <target state="translated">El peor de los casos de una persona promedio espiando a sus amigos es bastante improbable. Hay formas mucho más efectivas de obtener ese tipo de información.</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">123</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="8484650229450883706">
+ <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
+ <target>¿Qué diferencias hay entre PeerTube y YouTube?</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">128</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="6213340208914097303" datatype="html">
+ <source>The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).</source>
+ <target state="translated">Las amenazas a la privacidad con YouTube son diferentes a las de PeerTube. En el caso de YouTube, la plataforma recopila una gran cantidad de su información personal (no solo su IP) para analizarlos y rastrearlo. Además, YouTube es propiedad de Google / Alphabet, una compañía que lo rastrea en muchos sitios web (a través de AdSense o Google Analytics).</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">130</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="2676074687792256808">
+ <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
+ <target>¿Qué puedo hacer para limitar la exposición de mi dirección IP?</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">136</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="8804946818315976118" datatype="html">
+ <source>Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.</source>
+ <target state="translated">Su dirección IP es pública, por lo que cada vez que consulta un sitio web, hay una serie de actores (además del sitio web final) que ven su IP en sus registros de conexión: ISP / enrutadores / rastreadores / CDN y más. PeerTube es transparente al respecto: le advertimos que si desea mantener su IP privada, debe usar una VPN o un navegador Tor. Pensar que eliminar P2P de PeerTube te devolverá el anonimato no tiene sentido.</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">138</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="401806741040118292">
+ <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
+ <target>¿Qué se va a hacer para mitigar este problema?</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">145</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="7404776804526394585" datatype="html">
+ <source>PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far:</source>
+ <target state="translated">PeerTube quiere ofrecer las mejores contramedidas posibles, para darle más opciones y hacer que los ataques sean menos probables. Esto es lo que hemos implementado hasta ahora:</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">147</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="8635362984201852982" datatype="html">
+ <source>We set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
+ <target state="translated">Establecemos un límite para el número de pares enviados por el rastreador</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">153</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="8903417899533541365" datatype="html">
+ <source>We set a limit on the request frequency received by the tracker</source>
+ <target state="translated">Establecemos un límite en la frecuencia de solicitud recibida por el rastreador</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">154</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="2470460396724373169" datatype="html">
+ <source>Allow instance admins to disable P2P from the administration interface</source>
+ <target state="translated">Permitir a los administradores de instancias deshabilitar P2P desde la interfaz de administración</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">155</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="5991790391344625653" datatype="html">
+ <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source>
+ <target state="translated">En última instancia, recuerde que siempre puede deshabilitar P2P al alternarlo en el reproductor de video o simplemente deshabilitando WebRTC en su navegador.</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="3857357852909495917" datatype="html">
+ <source>This instance does not have instances followers.</source>
+ <target state="translated">Esta instancia no tiene instancias seguidores.</target>
+ <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="8438752523256358076" datatype="html">
+ <source>Show full list</source>
+ <target state="translated">Mostrar lista completa</target>