# Application localization documentation Source files are in `client/src/locale/source` and translated files pulled from [Zanata](https://trad.framasoft.org/zanata/iteration/view/peertube/develop/languages/fr?dswid=-1605) in `client/src/locale/target`. ## Generation Will generate XLIFF files for Angular and escape inner elements in `source` tag because Zanata does not support them. This script will create `player_en_US.xml` XLIFF file using custom strings (VideoJS plugins) and strings from `videojs_en_US.json` file. It will also create `server_en_US.xml` and `iso639_en_US.xml` XLIFF file using server strings and custom strings (defined inside the script, we did not find a way to extract them from TypeScript server files). ``` $ npm run i18n:generate ``` ## Upload on Zanata Push source source files (en-US) on Zanata: ``` $ zanata-cli push ``` ## Pull translation Pull XLIFF files from Zanata, and unescape them (so we retrieve inner elements in `source` tag, used by Angular). A hook converts `player` and `server`, `iso639` translation files to JSON (needed by Video.JS, and our application to have efficient runtime translation). Then, `iso639` files will be merged in `server` files (so we have only one JSON file to serve server translations). ``` $ zanata-cli pull ``` ## Support a new language * Add it to [/shared/models/i18n/i18n.ts](/shared/models/i18n/i18n.ts) * Add it to [/scripts/build/client.sh](/scripts/build/client.sh) * Pull using zanata (that will execute hooks to correctly generate files of this new language) * Build the application and check the new language correctly works