Close Chiudi 2 Previous Precedente 13 Next Successivo 17 Previous month Mese precedente 5 Next month Mese successivo 27 Select month Seleziona mese 7 Select year Seleziona anno 16 «« «« 7 First Primo 5 « « 15 Previous Precedente 13 » » 29 Next Successivo 27 »» »» 36 Last Ultimo 34 % % 6 Increment hours Aumenta ore 9 HH HH 12 Hours Ore 14 Decrement hours Diminuisci ore 19 Increment minutes Aumenta minuti 28 MM MM 31 Minutes Minuti 33 Decrement minutes Diminuisci minuti 38 Increment seconds Incrementa secondi 47 SS SS 50 Seconds Secondi 52 Decrement seconds Diminuisci secondi 57 PM PM 65 AM AM 66 Cancel Annulla 10 (extensions: , max size: ) (estensioni: , dimensione massima: ) 11 Unlisted Non elencato 10 Private Privato 11 - views - visualizzazioni 16 Delete Cancella 15 Edit Modifica 1 Truncated preview Anteprima parziale 9 Complete preview Anteprima completa 13 Get help Chiedi aiuto 19 Subscribe Subscribe 5 Unsubscribe Unsubscribe 18 Using an ActivityPub account Utilizzando un account ActivityPub 36 Subscribe with an account on Iscriviti con un account su 39 Subscribe with your local account Iscriviti con il tuo account locale 40 Subscribe with a Mastodon account: Iscriviti con un account Mastodon: 43 Using a syndication feed Usando una syndication feed 48 Subscribe via RSS Iscriviti usando RSS 49 You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there. Puoi iscriverti al canale attraverso una qualunque ActivityPub istanza del fediverso. Con istanze con Mastodon o Pleroma puoi digitare la URL del canale nel campo di ricerca e iscriverti là. 17 Video quota Quota video 42 Unlimited ( per day) ( giornaliera illimitata) 14 Ban Ban (espelli) 3 Reason... Motivo... 11 A banned user will no longer be able to login. Un utente bannato non sara piu in grado di accedere. 17 Ban this user Banna questo utente 25 Login Accedi 2 Request new verification email. Richiedi una nuova email di verifica 12 User Utente 13 Username or email address Username o indirizzo email 15 or create an account o crea un account 18 or create an account on another instance o crea un account su un'altra istanza 22 User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! La registrazione di un utente non è permessa in questa istanza, ma puoi registrarti in molte altre! 28 Password Password 13 I forgot my password Ho dimenticato la mia passowrd 44 Login Accedi 36 Forgot your password Password dimenticata 57 Email Email 8 Email address Indirizzo email 10 Send me an email to reset my password Inviami un email per resettare la password 80 Reset my password Reimposta la mia password 2 Confirm password Conferma la password 19 Confirmed password Password confermata 21 Reset my password Reimposta la mia password 29 Create an account Crea un account 3 Username Username 8 Example: jane_doe Esempio: jane_doe 17 Signup Registrati 78 Features found on this instance Funzionalità in questa istanza 67 results risultati 5 for per 6 Filters Filtri 16 No results found Nessun risultato trovato 28 subscribers iscritti 44 - views - visualizzazioni 55 Change the language Cambia lingua 86 My public profile Il mio profilo pubblico 16 My account Il mio account 20 My videos I miei video 24 Log out Esci 28 Create an account Crea un account 37 Videos Video 24 Subscriptions Iscrizioni 45 Overview Panoramica 50 Trending Popolari 55 Recently added Aggiunti di recente 60 Local Locali 65 More Altro 70 Administration Amministrazione 74 About Informazioni 25 Show keyboard shortcuts Mostra scorciatoie della tastiera 89 Toggle dark interface (Dis)attiva l'interfaccia sicura 92 Search... Cerca... 2 Upload Carica 9 Sort Ordina 6 Published date Data di pubblicazione 15 Duration Durata 24 Display sensitive content Mostra contenuti sensibili 33 Yes 37 No No 42 Category Categoria 164 Licence Licenza 173 Language Lingua 182 All of these tags Tutti questi tag 82 One of these tags Uno di questi tag 87 Filter Filtra 94 Display unlisted and private videos Mostra video privati e non elencati 14 No results. Nessun risultato. 20 6 # # 14 22 Instance Istanza 12 PeerTube PeerTube 7 Cancel Annulla 26 Submit Invia 31 Description Descrizione 27 Terms Termini 39 User registration is allowed and È permessa la registrazione di nuovi utenti e 29 About PeerTube Riguardo PeerTube 1 PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. PeerTube è una piattaforma di streaming video federata (ActivityPub) che opera tramite un protocollo P2P (WebTorrent) direttamente nel browser. 6 It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. È un software libero e open-source, rilasciato sotto la licenza AGPLv3. 8 For more information, please visit joinpeertube.org. Per ulteriori informazioni, visita joinpeertube.org. 12 P2P & Privacy P2P & Privacy 18 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. PeerTube usa il protocollo BitTorrent per distribuire la banda tra gli utenti. Questo implica che, finché guardi un video, il tuo indirizzo IP è presente nel tracker BitTorrent dell'istanza 20 What are the consequences? Quali sono le conseguenze? 25 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: In teoria qualcuno con sufficienti abilità tecniche potrebbe creare uno script che tracci quali indirizzi IP stanno scaricando un video. In pratica è molto più difficile, perché: 27 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) È necessario inviare una richiesta HTTP ad ogni tracker per ogni video da spiare. Per spiare ogni video su PeerTube si devono inviare tante richieste quanti video sono presenti sulla piattaforma (potenzialmente molti) 33 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm Ad ogni richiesta inviata, il tracker risponde con un numero limitato di nodi casuali. Per esempio, se 1000 nodi appartengono allo swarm (sciame) e il tracker restituisce solo 20 nodi a ogni richiesta, sono necessarie almeno 50 richieste per conoscere tutti i nodi dello swarm 38 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Queste richieste devono essere inviate regolarmente per conoscere chi inizia o finisce di guardare un video. È facile individuare questo tipo di comportamento 43 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Se un è presente un indirizzo IP in un tracker ciò non significa che la persona dietro tale indirizzo IP (sempre che questa persona esista) abbia guardato il video 47 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities L'indirizzo IP è un'informazione vaga: in genere viene cambiato regolarmente e può rappresentare diverse persone o entità 51 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information I nodi non sono accessibili pubblicamente: in quanto usiamo WebRTC nel browser(tramite la libreria WebTorrent ), il protocollo è diverso dal BitTorrent classico. Quando usi un browser web, mandi un segnale contenente il tuo indirizzo IP al tracker, il quale selezionerà casualmente altri nodi a cui inoltrare questa informazione. Per ulteriori informazioni, vedi questo documento 55 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. La peggiore delle ipotesi, in cui una persona qualunque spia un amico, è molto improbabile. Ci sono modi molto più efficaci di ottenere questo genere di informazioni. 62 How does PeerTube compare with YouTube? Come si può paragonare PeerTube con YouTube? 67 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). I pericoli per la privacy su YouTube sono diversi da quelli su PeerTube. YouTube raccoglie un'enorme quantità delle tue informazioni personali (non solo il tuo indirizzo IP) per analizzarle e tracciarti. Inoltre YouTube è di proprietà di Google/Alphabet, un'azienda che ti traccia (tramite AdSense o Google Analytics) su una moltitudine di siti. 69 What can I do to limit the exposure of my IP address? Cosa posso fare per limitare l'esposizione del mio indirizzo IP? 75 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. Il tuo indirizzo IP è pubblico quindi, ogni volta che visiti un sito web, una moltitudine di attori (oltre al sito web finale) vedono il tuo IP nei propri registri: ISP/routers/trackers/CDN e altri. PeerTube è trasparente al riguardo: ti avvisiamo che, se vuoi mantenere il tuo indirizzo IP privato, devi usare un VPN o il browser Tor. Pensare che rimuovere la componente P2P da PeerTube ti possa restituire l'anonimato non ha senso. 77 What will be done to mitigate this problem? Che azioni verranno intraprese per limitare questo problema? 83 Set a limit to the number of peers sent by the tracker Imporre un limite al numero di nodi inviati dal tracker 91 Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) Imporre un limite sulla frequenza delle richieste ricevute dal tracker (in testing) 92 Ring a bell if there are unusual requests (being tested) Avvisare se si verificano richieste inusuali (in testing) 93 Disable P2P from the administration interface Disabilitare la componente P2P dal pannello di amministrazione 94 An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program Un programma automatico per incrementare la ridondanza dei video: non potremmo sapere se l'indirizzo IP abbia scaricato il video volontariamente o per via del programma automatico 95 Banned Bannato 12 Muted Silenziato 13 Muted by your instance Silenziato dalla tua istanza 14 Instance muted Istanza silenziata 15 Instance muted by your instance Istanza silenziata dalla tua istanza 16 subscribers iscritti 24 Video channels Canali video 31 Stats Statistiche 16 Joined Creato il 10 subscribers iscritti 14 See this video channel Visita questo canale 4 Name Nome 12 Short description Breve descrizione 21 Default client route Percorso predefinito del client 48 Videos Overview Panoramica dei video 51 Videos Trending Video popolari 52 Videos Recently Added Video aggiunti di recente 53 Local videos Video locali 54 Policy on videos containing sensitive content Policy su video che contengono contenuti sensibili 61 With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. Con <strong>Non includere in liste</strong> or<strong>Icone offuscate</strong>, verrà richesta una conferma per guardare il video. 6 Do not list Non includere in liste 11 Blur thumbnails Miniature offuscate. 12 Display Mostra 13 Signup enabled Registrazione abilitata 84 Signup requires email verification La registrazione richiede una verifica via email 91 Signup limit Limite registrazioni 96 Users Utenti 105 User default video quota Quota standard per i video dell'utente 109 User default daily upload limit Limite giornaliero per il caricamento 121 Import Carica 42 Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled Importazione video con indirizzo HTTP (es. YouTube) abilitata 141 Video import with a torrent file or a magnet URI enabled Carica video con un file torrent o un URI magnete attivo 148 Administrator Amministratore 155 Admin email Email Amministratore 158 Basic configuration Configurazione di base 5 Twitter Twitter 178 Your Twitter username Il tuo username Twitter 184 Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. Indica l'account Twitter per il sito web o la piattaforma in cui il contenuto e' stato pubblicato. 187 Instance whitelisted by Twitter Istanza inserita in white list da Twitter 199 Services Servizi 176 Transcoding Trascrizione 215 Transcoding enabled Trascrizione attivata 221 If you disable transcoding, many videos from your users will not work! Se disatitvi la trascrizione, molti video dai tuoi utenti non funzioneranno. 222 Transcoding threads Trascrizione thread 237 Resolution enabled Risoluzione abilitata 252 Cache Cache 260 Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. Alcuni file non sono federati (anteprime, sottotitoli). Li recuperiamo direttamente dall'istanza di origine e li mettiamo in cache. 265 Previews cache size Dimensione del cache per la previsualizzazione 271 Video captions cache size Dimensione 280 Customizations Personalizzazioni 289 JavaScript JavaScript 294 Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> Scrivi direttamente codice JavaScript .<br />Esempio: <pre>console.log('La mia istanza spacca!');</pre> 297 Advanced configuration Configurazione avanzata 212 Update configuration Aggiorna configurazione 340 It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. Sembra che la configurazione sia valida. Per favore cerca potenziali errori nelle altre tab 341 Users Utenti 3 Manage follows Gestisci le richieste di seguirti 7 Moderation Moderazione 11 Jobs Operazioni in corso 15 Configuration Configurazione 19 1 host (without "http://") per line 1 host (senza "http://") per riga 5 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. Sembra che tu non sia su un server HTTPS. Il tuo web server ha bisogno di avere TLS attivato per poter seguire altri servers. 17 Filter... Filtra... 27 ID ID 18 Score Punteggio 17 Host Host 19 State Stato 10 Created Creato 11 Accepted Accettato 32 Pending In attesa 33 Redundancy allowed Ridondanza permessa 22 Manage follows Gestisci chi segui 2 Following Stai seguendo 5 Follow Segui 7 Followers Chi ti segue 9 Jobs list Lista operazioni in corso 2 Type Tipo 19 Processed on Processato su 22 Finished onFinished on 23 Create user Crea utente 6 Edit user Modifica utente 2 john gianni 10 mail@example.com mail@example.com 21 Role Ruolo 43 Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. At most, this user could use ~ . Il Transcoding e abilitato sul server. La quota video considera solo originale video. In totale, questo utente potrebbe usare ~ . 65 Daily video quota Quota video giornaliera 72 Users list Lista utenti 2 Batch actionsBatch actions 19 Username Username 40 (banned) (bannato) 65 Go to the account page Vai alla pagina dell'account 133 Ban reason: Motivo ban: 95 Moderation comment Commento di moderazione 3 This comment can only be seen by you or the other moderators. Questo commento puo essere visto solo da te o da altri moderatori. 17 Update this comment Modifica questo commento 25 ReporterReporter 8 Video Video 14 State Stato 11 Go to the account Vai all'account 27 Go to the video Vai al video 33 Actions Azioni 35 Reason: Motivo: 53 Moderation comment: Commento di moderazione: 57 Video name Nome del video 8 Sensitive Sensibile 9 Date Data 11 Blacklist reason: motivo per essere in Blacklist: 43 Moderation Moderazione 2 Video abuses Abusi video 5 Blacklisted videos Video in blacklist 7 Muted accounts Account silenziati 2 Muted servers Server silenziati 11 Account Account 12 Unmute Non silenziare più 23 Video quota: Quota video: 4 Profile Profilo 7 Video settings Impostazione video 16 Danger zone Zona pericolosa 19 Change ownership Cambia proprietà 46 Select the next owner Seleziona il prossimo proprietario 9 Cancel Annulla 35 - views - visualizzazioni 19 Blacklisted In blacklist 22 Cancel Cancella 30 Create another video channel Crea un altro canale video 4 Go to the channel Vai al canale 10 Create a video channel Crea un canale video 6 Example: my_channel Esempio: il_mio_canale 15 Display name Nome visualizzato 6 Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. Breve testo per dire alla gente come possono supportare il tuo canale (iscrizione piattaforma...).<br /><br /> Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video verra riempito con questo testo. 52 Target Obiettivo 8 You don't have any subscriptions yet. Non hai ancora nessun iscritto. 1 Created by Creato da 17 Go the owner account page Vai alla pagina utente del proprietario 16 Accept ownership Accetta cambio proprietá 3 Select the target channel Seleziona il canale destinatario 9 Initiator Iniziato da 13 Created Creato 15 Status Stato 19 Action Azione 20 39 Refuse Rifiuta 47 Muted instances Istanze silenziate 2 Change password Cambia password 30 Current password Password attuale 7 New password Nuova password 15 Confirm new password Conferma nuova password 23 Default policy on videos containing sensitive content Regole predefinite su video con contenuti sensibili 3 Use WebTorrent to exchange parts of the video with others Usa WebTorrent per scambiare parti di video con gli altri 21 Automatically plays video Riproduci automaticamente video 28 Save Salva 32 Update my profile Modifica il mio profilo 27 subscribers iscritti 10 Change the avatar Cambia avatar 15 (extensions: , max size: ) (estensioni: , dimensione massima: ) 18 Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. Una volta eliminato il tuo account, non puoi più tornare indietro. Per favore sii certo di questo. 2 Delete your account Elimina il tuo account 4 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. Ci dispiace, ma non abbiamo trovato la pagina che stavi cercando. 1 Your email has been verified and you may now login. Redirecting... La tua email è stata verificata e ora puoi accedere. Reindirizzo in corso... 6 An error occurred. C'è stato un errore. 11 Request email for account verification Richiedi email per verificare l'account 2 Send verification email Spedisci email di verifica 17 This instance does not require email verification. Questa istanza non richiede la verifica dell'email 20 Support this channel Sostieni questo canale 9 Created Creato 17 URL URL 17 You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Puoi importare ogni URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supportato da youtube-dl</a> o un URL che punta a un file MP4 raw (non codificato). Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza. 9 Channel Canale 39 Privacy Privacy 159 Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Congratulazioni, il video presente all'indirizzo sarà importato! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video. 46 Update Aggiorna 92 Select the file to upload Seleziona il file da caricare 6 Scheduled Programmato 25 Publish will be available when upload is finished La pubblicazione sarà disponibile quando il caricamento sarà completato 58 Publish Pubblica 65 Select the torrent to import Seleziona il file torrent da importare 6 Or O 11 Paste magnet URI Incolla un magnet URI 14 You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Puoi importare ogni file torrent che punta ad un file mp4. Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza.. 17 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. Congratulazioni, il video verrá importato con BitTorrent! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video. 53 Import Importa 3 Upload Carica 4 Upload a file Carica un file. 10 Import with URL Importa una URL 17 Import with torrent Importa con torrent 24 Add caption Aggiungi descrizione 5 Select the caption fileSelect the caption file 24 This will replace an existing caption! Questo sostituirá la descrizione esistente! 29 Add this caption Aggiungi questa descrizione 40 Title Titolo 9 Tags Tags 191 Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag. I tag possono essere usati per suggerire raccomandazioni rilevanti.</br>Premi Invio per aggiungere un nuovo tag. 18 + Tag + Etichetta 21 Enter a new tag Inserisci una nuova etichetta 21 Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. Le descrizioni dei video sono troncate di default e richiedono una azione manuale per espanderle. 28 Schedule publication () Schedula publicazione () 105 This video contains mature or explicit content Questo video contiene contenuti per adulti o espliciti 119 Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. Alcune istanze non elencano video che contengono contenuti per adulti o espliciti 120 Enable video comments Abilita commenti per i video 125 Wait transcoding before publishing the videoWait transcoding before publishing the video 131 If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. 132 Basic info Informazioni di base 4 Add another caption Aggiungi un'altra descrizione 147 See the subtitle file Guarda il file dei sottotitoli 156 Cancel create Annulla creazione 170 Cancel deletion Annulla creazione 178 CaptionsCaptions 140 Upload thumbnail Carica miniatura 196 Upload previewUpload preview 203 Support Supporto 69 Short text to tell people how they can support you (membership platform...).Short text to tell people how they can support you (membership platform...). 210 Advanced settings Impostazioni avanzate 191 Update Modifica 2 Download video Scarica video 3 Torrent (.torrent file) Torrent ( file .torrent) 32 Torrent (magnet link) Torrent (link magnet) 37 Cancel Annulla 47 Download Scarica 84 Report video Segnala video 3 Share Condividi 74 QR-CodeQR-Code 29 EmbedEmbed 34 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). L'url non è sicuro (no HTTPS), quindi il video "incluso" non funzionerà su siti HTTPS (il browser blocca richieste verso siti HTTP su siti in cui HTTPS è abilitato). 45 Close Chiudi 51 Blacklist video Includi video in blacklist 3 The video is being imported, it will be available when the import is finished. Il video è nella fase di import, sarà disponibile quando l'import sarà completato. 11 The video is being transcoded, it may not work properly. 15 This video will be published on . Questo video sarà pubblicato su . 19 This video is blacklisted. Questo video è nella blacklist 24 Published - views Pubblicato - visioni 37 Published - views Published - visioni 46 Like this video Metti mi piace su questo video 57 Dislike this video Rimuovi mi piace da questo video 64 Download the video Scarica il video 83 Report Segnala 88 Report this video Segnala questo video 87 Update this video Modifica questo video 91 Blacklist Blacklist 96 Blacklist this video Metti questo video nella blacklist 95 Unblacklist Rimuovi dalla blacklist 100 Unblacklist this video Rimuovi questo video dalla blacklist 99 Delete this video Cancella questo video 103 Go the channel page Vai alla pagina del canale 123 By Di 134 Show more Mostra di piú 146 Show less Mostra di meno 152 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. il sistema di condivisione usato per questo video implica the alcune informazioni tecniche riguardo il tuo sistema ( come un indirizzo IP pubblico) possone essere inviate ad altri nodi. 209 More information Piú informazioni 212 Get more information Ottieni piú informazioni 212 OK OK 215 Other videos Altri video 2 Comments Commenti 3 No comments. Nessun commento. 17 View all replies Visualizza tutte le risposte 54 Comments are disabled. I commenti sono disabilitati. 63 Add comment... Aggiungi commento... 6 Post comment Invia commento 20 Highlighted comment Commento in evidenza 5 Reply Rispondi 14 No description Nessuna descrizione 1 Published videos Video pubblicati 1 Published videos Pubblicati video 1 240p 240p 1 360p 360p 1 Configuration updated. Configurazione aggiornata. 1 Unlimited Illimitato/ti 1 100MB 100MB 1 500MB 500MB 1 1GB 1GB 1 5GB 5GB 1 20GB 20GB 1 50GB 50GB 1 10MB 10MB 1 50MB 50MB 1 2GB 2GB 1 is not valid non è valida 1 You need to specify hosts to follow. Devi specificare gli host da seguire. 1 Hosts need to be unique. Gli host non devono essere duplicati. 1 If you confirm, you will send a follow request to: - Se confermi, manderai la seguente richiesta a: - 1 Follow new server(s) Segui (un) nuovo/i server 1 Follow request(s) sent! Richiesta/e per seguire (follow) spedita/e! 1 Do you really want to unfollow ? Vuoi veramente smettere di seguire ( unfollow) ? 1 Unfollow Smetti di seguire (unfollow) 1 You are not following anymore. Non stai seguendo piú . 1 enabled attivato 1 disabled disabilitato 1 Redundancy for is La ridondanza per è 1 Comment updated. Commento modificato. 1 Delete this report Elimina questa segnalazione 1 Update moderation comment Modifica commento di moderazione 1 Mark as accepted Segna come accettato 1 Mark as rejected Segna come rifiutato 1 Do you really want to delete this abuse report? Vuoi veramente eliminare questa segnalazione di abuso? 1 Abuse deleted.Abuse deleted. 1 Do you really want to remove this video from the blacklist? It will be available again in the videos list. Sei sicuro di volere rimuovere questo video dalla blacklist ? Sarà di nuovo visible nell`elenco dei video. 1 Video removed from the blacklist. Il video è stato rimosso dalla blacklist. 1 User created. L`utente è stato creato. 1 User updated. L`utente è stato modificato. 1 Update user Modifica utente 1 Unban Rimuovi ban 1 You cannot ban root.You cannot ban root. 1 You cannot delete root. Non puoi rimuovere root. 1 users deleted. utenti eliminati. 1 Ownership acceptedOwnership accepted 1 Password updated. Password aggiornata. 1 You current password is invalid. La tua attuale password non è valida. 1 Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc. Sei sicuro di volere eliminare il tuo account? Questa azione eliminerá tutti it tuoi dati compresi canali, video etc. 1 Type your username to confirm Digita il tuo nome utente per confermare 1 Delete my account Elimina il mio account 1 Your account is deleted. Il tuo account è stato eliminato. 1 Profile updated. Profilo modificato. 1 Avatar changed. Avatar cambiato. 1 Information updated. Informazioni aggiornate. 1 Video channel created. Il canale video è stato creato. 1 This name already exists on this instance. Questo nome esiste già nell'istanza. 1 Create Crea 1 Video channel updated. Il canale video è stato modificato. 1 Video channel deleted. Il canale video è stato cancellato. 1 My videos I miei video 1 Do you really want to delete videos? Vuoi veramente cancellare video? 1 videos deleted. video eliminati. 1 Do you really want to delete ? Vuoi veramente eliminare ? 1 Video deleted. Il video è stato eliminato. 1 Published Pubblicato 1 Publication scheduled on Pubblicazione programmata per il 1 Waiting transcoding Aspettando transcodifica 1 To transcodeTo transcode 1 To importTo import 1 Ownership change request sent. Richiesta di cambio proprietario spedita. 1 My library La mia libreria 1 My channels I miei canali 1 My subscriptions Le mie sottoscrizioni 1 Misc Altro 1 Ownership changes Cambi di proprietario 1 My settings Le mie impostazioni 1 An email with verification link will be sent to . Una email con un link di verifica verrá spedito a . 1 Unable to find user id or verification string. Impossibile trovare utente o testo di verifica. 1 Go to the videos overview page Vai alla pagina di anteprima dei video 1 Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Impossibile recuperare le credenziali del Client OAuth: . 1 Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Assicurati di avere correttamente configurato PeerTube (config/ directory), in particulare la sezione "webserver". 1 Error Errore 1 You need to reconnect. Devi riconnetterti. 1 Confirm Conferma 1 Keyboard Shortcuts: Scorciatoie per la tastiera: 1 Info Informazioni 1 SuccessSuccess 1 Incorrect username or password. Username or password non corretti 1 You account is blocked. Il tuo account è bloccato. 1 An email with the reset password instructions will be sent to . Una email con le informazioni per il reset della password verrá spedita a . 1 Your password has been successfully reset! La tua password è stata reimpostata con successo! 1 Today Oggi 1 Last 7 days Ultimi 7 giorni 1 Last 30 days Ultimi 30 giorni 1 Last 365 days Ultimi 365 giorni 1 Short (< 4 min) Breve (< 4 min) 1 Long (> 10 min) Lungo (> 10 min) 1 Medium (4-10 min) Medio (4-10 min) 1 Relevance Rilevanza 1 Publish date Data pubblicazione 1 Views Viste 1 Search Ricerca 1 Instance name is required. Ci vuole il nome dell'instanza. 1 Short description should not be longer than 250 characters. La descrizione corta non deve superare 250 caratteri. 1 Twitter username is required. Ci vuole l'username Twitter. 1 Previews cache size is required. Ci vuole la dimensione del cache per la previsualizzazione. 1 Previews cache size must be greater than 1. La dimensione del cache per la previsualizzazione deve essere superiore a 1. 1 Previews cache size must be a number. La dimensione del cache per la previsualizzazione deve essere un numero. 1 Captions cache size is required. La dimensione della cache delle descrizioni è richiesta. 1 Captions cache size must be greater than 1. La dimensione della cache delle descrizioni deve essere piú grande di 1. 1 Captions cache size must be a number. La dimensione della cache delle descrizioni deve essere un numero. 1 Signup limit is required. Il limite per le sottoscrizioni è un campo richiesto. 1 Signup limit must be greater than 1. Il limite per le sottoscrizioni deve essere piú grande di 1. 1 Signup limit must be a number. Il limite per le sottoscrizioni deve essere un numero. 1 Admin email is required. Ci vuole l'email dell'amministratore. 1 Admin email must be valid. L'email dell'amministratore deve essere valida. 1 Transcoding threads is required. Il numero di thread di transcodifica è richiesto. 1 Transcoding threads must be greater or equal to 0. Il numero di thread di transcodifica deve essere più grande o uguale a 0. 1 Email is required. L'email è richiesta. 1 Email must be valid. L'email deve essere valida. 1 Username is required. L'username è necessario. 1 Password is required. La password è necessaria. 1 Confirmation of the password is required. La conferma della password è necessaria. 1 Password must be at least 6 characters long. La password deve essere lunga almeno 6 caratteri. 1 Password cannot be more than 255 characters long. La password non può essere più lunga di 255 caratteri. 1 The new password and the confirmed password do not correspond. La nuova password e quella di conferma non coincidono. 1 Video quota is required. La quota per il video è richiesta. 1 Quota must be greater than -1. La quota deve essere più grande di -1. 1 Daily upload limit is required. Il limite di caricamento giornaliero è necessario. 1 Daily upload limit must be greater than -1. Il limite di caricamento giornaliero deve essere più grande di -1. 1 User role is required. Il ruolo dell'utente è necessario. 1 Display name is required. Il nome visualizzato è necessario. 1 Description must be at least 3 characters long. La descrizione deve avere al minino 3 caratteri. 1 You must to agree with the instance terms in order to registering on it. Devi accettare le regole dell'istanza per registrarti. 1 Ban reason must be at least 3 characters long. Il motivo dell'espulsione (ban) deve essere lungo almeno 3 caratteri. 1 Ban reason cannot be more than 250 characters long. Il motivo dell'espulsione non deve essere più lungo di 250 caratteri. 1 Report reason is required. Il motivo per la segnalazione è richiesto. 1 Report reason must be at least 2 characters long. Il motivo per la segnalazione deve essere lungo almeno 2 caratteri. 1 Moderation comment is required. Il commento di moderazione è richiesto. 1 Moderation comment must be at least 2 characters long. Il commento di moderazione deve essere lungo almeno 2 caratteri. 1 The channel is required. Il canale è richiesto. 1 The username is required. Ci vuole il nome utente. 1 Name is required. Ci vuole il nome. 1 Comment is required. Un commento è necessario. 1 Comment must be at least 2 characters long. Il commento deve essere lungo almeno 2 caratteri. 1 Comment cannot be more than 3000 characters long. Il commento non può essere più lungo di 3000 caratteri 1 Video name is required. Ci vuole il nome del video. 1 Video name must be at least 3 characters long. Il nome video deve essere minimo di tre caratteri. 1 Video name cannot be more than 120 characters long. Il nome del video non deve superare i 120 caratteri. 1 Video channel is required. Il canale del video è necessario. 1 Video description must be at least 3 characters long. La descrizione del video deve essere lunga almeno 3 caratteri. 1 Video description cannot be more than 10000 characters long. La descrizione del video non può essere più lunga di 10000 caratteri. 1 A tag should be more than 2 characters long. Un tag deve contenere minimo 2 caratteri. 1 A tag should be less than 30 characters long. Un tag non deve superare 30 caratteri. 1 Video support must be at least 3 characters long. Supporto video deve essere almeno di 3 caratteri 1 A date is required to schedule video update. La data è necessaria per programmare l'aggiornamento del video. 1 This file is too large. Il file è troppo grande. 1 All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? I dati non salvati saranno persi. Sei sicuro di volere chiudere questa pagina? 1 Warning Avvertimento 1 Sunday Domenica 1 Monday Lunedì 1 Tuesday Martedì 1 Wednesday Mercoledì 1 Thursday Giovedì 1 Friday Venerdì 1 Saturday Sabato 1 Sun Dom 1 Mon Lun 1 Tue Mar 1 Wed Mer 1 Thu Gio 1 Fri Ven 1 Sat Sab 1 Su Do 1 Mo Lu 1 Tu Ma 1 We Me 1 Th Gi 1 Fr Ve 1 Sa Sa 1 January Gennaio 1 February Febbraio 1 March Marzo 1 April April 1 May Maggio 1 June Giugno 1 July Luglio 1 August Agosto 1 September Settembre 1 October Ottobre 1 November Novembre 1 December Dicembre 1 Jan Gen 1 Feb Feb 1 Mar Mar 1 Apr Apr 1 Jun Giu 1 Jul Lug 1 Aug Ago 1 Sep Set 1 Oct Ott 1 Nov Nov 1 Dec Dic 1 Clear Resetta 1 yy-mm-dd yy-mm-dd 1 Transcode your videos in multiple resolutions Transcodifica i tuoi video in multiple risoluzioni 1 HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) 1 Torrent import Torrent import 1 ~ ~ 1 {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } 1 of full HD videos di video HD interi 1 of HD videos of HD videos 1 of average quality videos of average quality videos 1 years ago anni fa 1 months ago mesi fa 1 month ago mese fa 1 weeks ago settimane fa 1 week ago settimana fa 1 days ago giorni fa 1 day ago giorno fa 1 hours ago ore fa 1 hour ago ora fa 1 min ago min ago 1 sec ago sec ago 1 Emphasis Enfasi 1 Links Links 1 New lines Nuove linee 1 Lists Elenchi 1 Images Immagine 1 User banned. L`utente è stato espulso (banned). 1 Do you really want to unban ?Do you really want to unban ? 1 User unbanned. L`utente è stato riammesso. 1 If you remove this user, you will not be able to create another with the same username! Se elimini questo utente, non sarai in grado di crearne un altro con lo stesso username! 1 User deleted. L`utente è stato rimosso. 1 Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. La riquiesta è troppo grande per il server. Per favore contatta il tuo amministratore se vuoi aumentare il limite di dimensione. 1 Too many attempts, please try again after minutes. Troppi tentativi, potrai provare di nuovo dopo minuti.Troppi tentativi, potrai provare di nuovo dop 1 Too many attempts, please try again later. Troppi tentativi, per favore prova di nuovo piu tardi. 1 Server error. Please retry later. Errore del server. Per favore prova di nuovo piu tardi. 1 Subscribed to Iscritto a 1 Subscribed Iscritto 1 Unsubscribed from Discritto da 1 Unsubscribed Disiscritto 1 Moderator Moderatore 1 Only I can see this video Solo io posso vedere questo video 1 Only people with the private link can see this video Solo la gente con il link privato puo vedere questo video 1 Anyone can see this video Tutti possono vedere questo video 1 Video to import updated. Video da importare aggiornato. 1 Your video was uploaded to your account and is private. Il tuo video è stato caricato sul tuo account ed è privato. 1 But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? I dati associati (tags, descrizione, ...) saranno persi. Sei sicuro di volere chiudere questa pagina ? 1 Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? Il tuo video non è ancora caricato. Sei sicuro di volere chiudere questa pagina ? 1 Upload cancelled Caricamento annullato. 1 Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) La tua quota è stata superata con questo video (dimensione del video: , stai utilizzando: , quota: ) 1 Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) La tua quota giornaliera è stata superata con questo video (dimensione del video: , stai utilizzando: , quota: ) 1 Video published. Video pubblicato. 1 Video updated. Video aggiornato. 1 replies will be deleted too. Saranno eliminate risposte. 1 Video blacklisted. Video sulla lista nera. 1 Copied Copiato 1 Video reported. Video segnalato. 1 Start at inizia a 1 Like the video Mi piace 1 Dislike the video Non mi piace 1 Do you really want to delete this video? Sei sicuro di volere eliminare questo video ? 1 likes / dislikes mi piace / non mi piace 1 This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Questo video contiene del contenuto sensibile. Sei sicuro di volerlo guardare? 1 Mature or explicit content Contenuto per adulti o esplicito. 1 Videos from your subscriptions Video dalle tue iscrizioni 1