Close Bezárás 2 Previous Előző 13 Next Következő 17 Previous month Előző hónap 5 Next month Következő hónap 27 Select month Hónap 7 Select year Év 16 «« «« 2 « « 3 » » 4 »» »» 5 First Első 14 Previous Előző 23 Next Következő 41 Last Utolsó 49 % % 6 Increment hours Óra növelése 9 HH ÓÓ 12 Hours Óra 14 Decrement hours Óra csökkentése 20 Increment minutes Perc növelése 29 MM PP 32 Minutes Perc 34 Decrement minutes Perc csökkentése 40 Increment seconds Másodperc növelése 49 SS MP 52 Seconds Másodperc 54 Decrement seconds Másodperc csökkentése 60 PM du. 68 AM de. 69 You don't have notifications. Nincsenek értesítéseid. 1 published a new video közzétett egy új videót 7 Your video has been unblacklisted A videód lekerült a feketelistáról 15 Your video has been blacklisted A videód feketelistára került 23 A new video abuse has been created on video Egy új videó visszaélés létrejött a videón 31 The recently added video has been auto-blacklisted A mostanában hozzáadott videó automatikusan feketelistára került 39 commented your video hozzászólt a videódhoz 47 Your video has been published A videód közzétéve 55 Your video import succeeded A videó importálásod sikerült 63 Your video import failed A videó importálásod sikertelen volt 71 User registered on your instance felhasználó regisztrált a példányodon 79 is following your channel your account követi a csatornádat fiókod 87 mentioned you on video megemlített téged a videónál 98 Save to Mentés ide: 4 Options Opciók 9 Start at Kezdés 61 Stop at Befejezés 112 Display name Megjelenítendő név 4 Create Létrehozás 74 Download video Videó letöltése 3 Direct download Közvetlen letöltés 27 Torrent (.torrent file) Torrent (.torrent fájl) 32 Cancel Mégsem 47 Download Letöltés 43 Report video Videó jelentése 3 Your report will be sent to moderators of . It will be forwarded to origin instance too. A bejelentésed a moderátorainak lesz elküldve. Továbbítva lesz a forráspéldányra is. 9 Reason... Indok... 11 Cancel Mégsem 47 Submit Küldés 29 Blacklist video Videó feketelistázása 3 Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances) Videó unfederálása (kérés, hogy töröljék a távoli példányokról) 21 Unlisted Nem listázott 6 Private Privát 7 views megtekintés 22 Blacklisted Feketelistázott 39 {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nincs videó} =1 {1 videó} other { videó} } 9 Updated frissítve 29 Save Mentés 92 Delete from Törlés innen: 69 No results. Nincs találat. 20 Delete Törlés 15 Edit Szerkesztés 195 Truncated preview Megvágott előnézet 9 Complete preview Teljes előnézet 13 Get help Segítség kérése 19 Subscribe Feliratkozás 5 Unsubscribe Leiratkozás 18 Using an ActivityPub account ActivityPub fiók használatával 36 Subscribe with an account on Feliratkozás egy -beli fiók használatával 39 Subscribe with your local account Feliratkozás a helyi fiókoddal 40 Subscribe with a Mastodon account: Feliratkozás Mastodon fiókkal 43 Using a syndication feed Hirfolyam használatával 48 Subscribe via RSS Feliratkozás RSS-sel 49 Remote subscribe Remote interact Remote subscribe Remote interact 10 You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there. Bármilyen ActivityPub-képes fediverse példányon keresztül feliratkozhatsz. Például a Mastodon vagy a Pleroma esetén beírhatod a csatorna URL-jét a keresőbe és feliratkozhatsz onnan. 17 You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there. 22 Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users) Alapértelmezett NSFW/érzékeny videó beállítás (felülírható a felhasználók által) 5 Video quota Videó kvóta 42 Unlimited ( per day) Korlátlan (naponta ) 28 Ban Kitiltás 3 A banned user will no longer be able to login. Egy kitiltott felhasználó nem fog tudni bejelentkezni. 18 Cancel Mégsem 10 Ban this user Felhasználó kitiltása 26 11 Login Bejelentkezés 2 Request new verification email. Új megerősítő email kérése 16 User Felhasználó 13 Username or email address Felhasználónév vagy email cím 15 or create an account vagy hozz létre egy fiókot 18 or create an account on another instance vagy hozz létre egy fiókot egy másik példányon 22 User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! A felhasználói regisztráció nem engedélyezett ezen a példányon, de sok másikon regisztrálhatsz! 28 Password Jelszó 54 I forgot my password Elfelejtettem a jelszavamat 44 Login Bejelentkezés 32 Forgot your password Elfelejtett jelszó 57 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. Sajnáljuk, nem tudod visszaállítani a jelszavad, mert a példányod adminisztrátora nem konfigurálta a PeerTube email rendszert. 64 Email Email 8 Email address Email cím 10 Send me an email to reset my password Jelszó-visszaállító email küldése 81 Reset my password Jelszó visszaállítása 2 Confirm password Jelszó megerősítése 19 Confirmed password Megerősített jelszó 21 Reset my password Jelszó visszaállítása 29 results találat 5 for erre: 6 Filters Szűrők 16 No results found Nincs találat 28 subscribers feliratkozó 44 Change the language Nyelv megváltoztatása 102 Help to translate PeerTube! Segíts a PeerTube fordításában! 8 My public profile Nyilvános profilom 17 My account Fiókom 21 Log out Kijelentkezés 25 Create an account Fiók létrehozása 33 My library Könyvtáram 37 Videos Videók 24 Playlists Lejátszási listák 46 Subscriptions Feliratkozások 51 History Előzmények 56 Trending Népszerű 71 Recently added Mostanában hozzáadott 76 Local Helyi 81 More Továbbiak 86 Administration Adminisztráció 90 About Rólunk 26 Show keyboard shortcuts Billentyűparancsok megjelenítése 105 Toggle dark interface Sötét kinézet váltása 108 View your notifications Értesítések megtekintése 3 Notifications Értesítések 13 Update your notification preferences Értesítési beállítások frissítése 16 See all your notifications Összes értesítés megtekintése 30 Search... Keresés... 2 Upload Feltöltés 9 Sort Rendezés 6 Published date Közzétételi dátum 15 Duration Időtartam 45 Display sensitive content Érzékeny tartalom megjelenítése 54 Yes Igen 58 No Nem 63 Category Kategória 164 Licence Licensz 173 Language Nyelv 182 All of these tags Összes címke ezek közül 103 One of these tags Egyik címke ezek közül 108 Filter Szűrő 115 Display unlisted and private videos Nem listázott és privát videók megjelenítése 14 Instance Példány 12 PeerTube PeerTube 7 Contact administrator Kapcsolatfelvétel adminisztrátorral 3 Your name Neved 11 Your email Emailed 20 Your message Üzeneted 38 About instance A példányról 4 Contact administrator Kapcsolatfelvétel az adminisztrátorral 6 Description Leírás 27 Terms Feltételek 39 About PeerTube A PeerTube-ról 1 PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. 6 It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. Ingyenes és nyílt forráskódú szoftver, AGPLv3 licensszel. 8 For more information, please visit joinpeertube.org. További információkért látogasd meg a joinpeertube.org oldalt. 12 P2P & Privacy P2P & Adatvédelem 18 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. A PeerTube a BitTorrent protokollt használja, hogy megossza a sávszélességet a felhasználók között. Ebből következően az IP címed tárolódik ezen példány BitTorrent trackerében amíg letöltöd vagy nézed a videót. 20 What are the consequences? Mik a következményei ennek? 25 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: Elméletileg, valaki megfelelő technikai képességekkel létre tudna hozni egy szkriptet, ami követi, hogy melyik IP melyik videót tölti le. A gyakorlatban ez sokkal nehezebb, mert: 27 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) Minden videóhoz kell egy HTTP kérést küldeni minden trackerre a kémkedéshez. Hogyha a PeerTube összes videóján kémkedni akarunk, akkor annyi kérést kell küldenünk, ahány videó van (tehát valószínűleg sokat) 33 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm Minden elküldött kérésre a tracker random peereket küld vissza limitált mennyiségben. Például, ha 1000 peer van a rajban és a tracker csak 20 peert küld minden kérésre, akkor legalább 50 kérést kell küldeni, hogy minden peert ismerjünk a rajban 38 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Ezeket a kéréseket rendszeresen el kell küldeni, hogy tudjuk, ki kezdi el/fejezi be egy videó nézését. Könnyű érzékelni ezt a fajta viselkedést 43 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Ha egy IP cím tárolva van a trackerben, nem jelenti azt, hogy az IP mögött álló személy (ha ez a személy létezik) megnézte a videót 47 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities Az IP cím egy bizonytalan információ : általában rendszeresen változik és több személyt vagy entitást reprezentálhat 51 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information A web peerek nem nyilvánosan hozzáférhetőek: mivel WebRTC-t használunk a webböngészőben (a WebTorrent könyvtárral), a protokoll külömbözik a klasszikus BitTorrent-től. Amikor egy böngészőt használsz, elküldesz egy jelet, ami tartalmazza az IP címedet a trackernek, ami véletlenszerűen választ más peereket, akiknek továbbítja ezt az információt. Lásd ezt a dokumentumot további információkért 55 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. A legrosszabb eset, amikor egy átlagember kémkedik a barátai után, igen valószínűtlen. Vannak sokkal hatékonyabb módok ilyen információk megszerzésére. 62 How does PeerTube compare with YouTube? Hogyan viszonyítható a PeerTube a YouTube-hoz? 67 What can I do to limit the exposure of my IP address? Mit tehetek, hogy korlátozzam az IP címem láthatóságát? 75 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. Az IP címed nyilvános, minden alkalommal, amikor meglátogatsz egy weboldalt, több szereplő (a végső weboldalon túl) is látja az IP címedet a kapcsolódási naplóiban: internetszolgáltatók/forgalomirányítók/követők/CDN és egyebek. A PeerTube őszinte ezzel kapcsolatban: figyelmeztetünk, hogyha privátan akarod tartani az IP címed, egy VPN-t vagy a Tor böngészőt kell használnod. Nincs értelme azt gondolni, hogy a P2P eltávolítása a PeerTube-ból visszaadja az anonimitást. 77 Followers Követők 9 Banned Kitiltva 19 Muted Némítva 134 Muted by your instance Némítva a példányod által 21 Instance muted Példány némítva 22 Instance muted by your instance Példány némítva a példányod által 23 subscribers feliratkozó 31 Video channels Videócsatornák 36 Stats Statisztikák 16 Joined csatlakozott 10 subscribers feliratkozó 14 Name Név 12 Short description Rövid leírás 21 Dedicated to sensitive or NSFW content Érzékeny vagy NSFW tartalomnak dedikált 50 Default client route Alapértelmezett kliens útvonal 57 Videos Overview Videó Áttekintés 60 Videos Trending Népszerű videók 61 Videos Recently Added Mostanában hozzáadott videók 62 Local videos Helyi videók 63 Policy on videos containing sensitive content Beállítás érzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban 70 With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. A <strong>Ne listázd</strong>nál vagy a <strong>Homályos indexkép</strong>nél megerősítést kérünk a videó megtekintéséhez. 6 Do not list Ne listázd 11 Blur thumbnails Homályos indexkép 12 Display Megjelenítés 13 Signup Regisztráció 88 Signup enabled Regisztráció engedélyezve 94 Signup requires email verification A regisztráció email megerősítést igényel 101 Signup limit Regisztrációs korlát 106 Users Felhasználók 116 User default video quota Felhasználói alapértelemezett videó kvóta 120 User default daily upload limit Felhasználói alapértelmezett napi feltöltési limit 132 Import Importálás 42 Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled Videó importálás HTTP URL-ről (mint a YouTube) engedélyezve 153 Video import with a torrent file or a magnet URI enabled Videó importálás torrent fájllal vagy magnet URI-val engedélyezve 160 Auto-blacklist Auto-feketelistázás 168 New videos of users automatically blacklisted enabled A felhasználók új videóinak feketelistázása engedélyezve 177 Administrator Adminisztrátor 208 Admin email Admin email 211 Enable contact form Kapcsolatfelvételi űrlap bekapcsolása 222 Basic configuration Alap konfiguráció 5 Twitter Twitter 231 Your Twitter username A Twitter felhasználóneved 237 Instance whitelisted by Twitter A példány a Twitter fehérlistáján van 252 If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. Ha a példányodat fehérlistázza a Twitter, egy videólejátszó beágyazásra kerül a Twitter hírfolyamba ha megosztanak egy PeerTube videót.<br /> Ha a példányod nincs fehérlistán, egy kép link kártyát használunk, ami átirányít a te PeerTube példányodra.<br /><br /> Jelöld be ezt a jelölőnégyzetet, mentsd el a konfigurációt és próbáld ki a példányod egy videó URL-ével (https://example.com/videos/watch/blabla) a <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> oldalon, hogy megtudd, hogy a példányod fehérlistás-e. 253 Services Szolgáltatások 229 Transcoding Átkódolás 268 Transcoding enabled Átkódolás engedélyezve 274 If you disable transcoding, many videos from your users will not work! Ha kikapcsolod az átkódolást, a felhasználóid számos videói nem fognak működni! 275 Allow additional extensions További kiterjesztések engedélyezése 284 Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos Megengedi a felhasználóidnak, hogy feltöltsenek .mkv, .mov, .avi, .flv videókat 285 Transcoding threads Átkódoló szálak 298 Cache Gyorsítótár 321 Previews cache size Előnézet-gyorsítótár mérete 332 Video captions cache size Videófelirat-gyorsítótár mérete 341 JavaScript JavaScript 355 Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> Írj JavaScript kódot közvetlenül.<br />Például: <pre>console.log('a példányom elképesztő');</pre> 358 Write directly CSS code. Example:<br /><br /> <pre> #custom-css color: red; </pre> Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br /> <pre> #custom-css .logged-in-email color: red; </pre> Írj CSS kódot közvetlenül. Például:<br /><br /> <pre> #custom-css color: red; </pre> Írd elé, hogy <em>#custom-css</em> felülírj stílusokat. Például:<br /><br /> <pre> #custom-css .logged-in-email color: red; </pre> 372 Advanced configuration Haladó konfiguráció 265 Update configuration Konfiguráció frissítése 401 It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. Úgy tűnik, a konfiguráció érvénytelen. Kérlek keress lehetséges hibákat az egyes oldalakon. 402 Users Felhasználók 3 Manage follows Követések kezelése 7 Moderation Moderáció 11 Configuration Konfiguráció 15 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. Úgy tűnik, nem HTTPS szervert használsz. A TLS-nek bekapcsolva kell lennie a webszervereden, hogy követhess szervereket. 17 Add following Követés hozzáadása 21 Filter... Szűrés... 27 ID Azonosító 18 State Állapot 10 Score Pont 19 Created Létrehozva 11 Accepted Elfogadva 32 Pending Folyamatban 33 Refuse Visszautasítás 42 Redundancy allowed Redundancia engedélyezve 22 Manage follows Követések kezelése 2 Following Követve 5 Follow Követés 7 Create user Felhasználó létrehozása 6 Edit user felhasználó szerkesztése 2 Username Felhasználónév 19 john john 10 mail@example.com mail@example.com 21 Role Szerep 43 Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. At most, this user could use ~ . Az átkódolás engedélyezve van a szerveren. A videó kvóta csak az eredeti videót veszi figyelembe. Ez a felhasználó legfeljebb ~ -t használhatna. 65 Daily video quota Napi videó kvóta 72 Danger Zone Veszélyzóna 93 Send a link to reset the password by email to the user Jelszóvisszállító email küldése a felhasználónak 96 Ask for new password Új jelszó kérése 97 Manually set the user password Felhasználói jelszó kézi beállítása 101 Show Megjelenítés 10 Hide Elrejtés 11 Users list Felhasználólista 2 Username Felhasználónév 40 (banned) (kitiltva) 65 Go to the account page Fiókoldal megnyitása 128 User's email must be verified to login A felhasználó emailjét meg kell erősíteni a bejelentkezéshez 72 User's email is verified / User can login without email verification A felhasználó emailje meg van erősítve / be tud jelentkezni email megerősítés nélkül 76 Ban reason: Kitiltás indoka: 95 Moderation comment Moderációs megjegyzés 3 This comment can only be seen by you or the other moderators. Ezt a megjegyzést csak te és a többi moderátor láthatja. 18 Update this comment Komment frissítése 26 Reporter Bejelentő 8 Video Videó 14 State Állapot 11 Go to the account Fiók megnyitása 27 Go to the video Videó megnyitása 33 Actions Lehetőségek 35 Reason: Indok: 53 Moderation comment: Moderációs megjegyzés: 57 Video name Videó neve 8 Sensitive Érzékeny 9 Date Dátum 11 Blacklist reason: Feketlistázás indoka: 43 Unblacklist Levétel a feketelistáról 17 Moderation Moderáció 2 Video abuses Videó visszaélések 5 7 Auto-blacklisted videos Auto-feketelistázott videók 9 Muted accounts Némított fiókok 2 Muted servers Némított szerverek 13 Account Fiók 12 Muted at Némítás ideje 13 Unmute Némítás feloldása 23 Jobs list Feladatlista 2 Type Típus 19 Processed onProcessed on 22 Finished onFinished on 23 Video quota: Videókvóta: 4 Profile Profil 7 Video settings Videóbeállítások 10 Danger zone Veszélyzóna 22 Change ownership Tulajdonos megváltoztatása 22 Select the next owner Válaszd ki a következő tulajdonost 10 Cancel Mégsem 35 Create a new video channel Új videócsatorna létrehozása 4 Go to the channel Csatorna megnyitása 10 Create a video channel Videócsatorna létrehozása 6 Example: my_channel Például: en_csatornam 15 Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. Rövid szöveg, ahol elmondod az embereknek, hogyan tudják támogatni a csatornádat (tagsági platform...).<br /><br /> Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője ki lesz töltve ezzel a szöveggel. 52 Target Cél 8 You don't have any subscriptions yet. Nincs feliratkozásod még. 1 Created by Létrehozó: 17 Go the owner account page Birtokló fiókoldal megnyitása 16 Accept ownership Birtokos elfogadása 3 Select the target channel Válaszd ki a célcsatornát 10 Initiator Kezdeményező 13 Created Létrehozási idő 15 Status Állapot 19 38 Muted instances Némított példányok 2 History enabled Előzmények bekapcsolva 4 Delete history Előzmények törlése 7 You don't have videos history yet. Nincs videóelőzményed még. 14 Notification preferences Értesítési beállítások 2 Mark all as read Mind olvasottnak jelölése 7 Create a new playlist Új lejátszási lista létrehozása 1 Privacy Adatvédelem 154 Channel Csatorna 39 No videos in this playlist. Ebben a lejátszási listában nincs videó. 11 Change password Jelszó megváltoztatása 30 Current password Jelenlegi jelszó 7 New password Új jelszó 15 Confirm new password Új jelszó megerősítése 23 Default policy on videos containing sensitive content Alapértelemezett beállítás érzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban 3 Use WebTorrent to exchange parts of the video with others WebTorrent használata a videó részeinek másokkal való megosztására 36 Automatically plays video Videók automatikus lejátszása 43 Update my profile Profil frissítése 27 subscribers feliratkozó 10 Change the avatar Profilkép megváltoztatása 15 (extensions: , max size: ) (kiterjesztések: , max méret: ) 18 Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. Ha törlöd a fiókod, nincs visszaút. Kérlek légy biztos a döntésedben. 2 Delete your account Fiókod törlése 4 Activities Tevékenységek 2 Web Web 3 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. Sajnáljuk, de nem találtuk meg az oldalt, amit keresel. 1 Create an account Fiók létrehozása 3 Features found on this instance A példányon talált szolgáltatások 42 Example: jane_doe Például: jane_doe 23 I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance Legalább 16 éves vagyok és elfogadom a példány <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Feltételeit</a> 66 Request email for account verification Megerősítő email kérése 2 Send verification email Megerősítő email küldése 17 This instance does not require email verification. Ez a példány nem igényel email megerősítést. 20 Video playlists Videó lejátszási listák 25 Support this channel Csatorna támogatása 9 Created létrehozva 17 Created playlists lejátszási lista létrehozva 1 This channel does not have playlists. Ennek a csatornának nincs lejátszási listája. 5 URL URL 10 Sorry, but something went wrong Sajnáljuk, de valami rosszul sikerült. 49 Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Gratulálunk, a videó a cím mögül be lesz importálva! Máris megadhatsz információkat erről a videóról. 46 Update Frissítés 17 Select the file to upload Válaszd ki a fájlt a feltöltéshez 6 Scheduled Időzített 25 Congratulations! Your video is now available in your private library. Gratulálunk! A videód most már elérhető a privát könyvtáradban. 66 Publish will be available when upload is finished A közzététel a feltöltés végeztével lesz elérhető 79 Publish Közzététel 86 Select the torrent to import Válaszd ki a torrentet az importáláshoz 6 Or Vagy 11 Paste magnet URI Illessz be magnet URI-t 14 You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Bármilyen torrent fájlt importálhatsz, ami egy mp4 fájlra mutat. Győződj meg róla, hogy jogod van a tartalom terjesztéséhez, különben jogi problémákat okozhat neked és a példányodnak. 17 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. Gratulálunk, a videó BitTorrenttel be lesz importálva! Máris megadhatsz információt a videóról. 53 Import importálása 3 Upload feltöltése 4 Upload a file Fájl feltöltése 10 Import with URL Importálás URL-ről 17 Import with torrent Importálás torrenttel 24 Add caption Felirat hozzáadása 5 Select the caption file Válaszd ki a feliratfájlt 24 This will replace an existing caption! Ez lecseréli a meglévő feliratot! 29 Add this caption Felirat hozzáadása 40 Title Cím 9 Tags Címkék 191 Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag. A címkék segítségével kapcsolódó videókat tudunk ajánlani.</br>Nyomj Entert új címke hozzáadásához. 18 + Tag + Címke 21 Enter a new tag Adj meg egy új címkét 21 Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. A videók leírásai alapértelmezetten meg vannak vágva és manuálisan kell kinyitni őket. 28 Schedule publication () Közzététel időzítése () 105 This video contains mature or explicit content Ez a videó felnőtt vagy explicit tartalmat tartalmaz 119 Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. Bizonyos példányok nem listázzák a felnőtt vagy explicit tartalmú videókat alapértelemezés szerint. 120 Wait transcoding before publishing the video Várja meg az átkódolást mielőtt közzétenné a videót 126 If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. Ha úgy döntesz, hogy nem várod meg az átkódolást mielőtt közzétennéd a videót, lejátszhatatlan lehet a videó, amíg befejeződik az átkódolás. 127 Basic info Alap infó 4 Add another caption Másik felirat hozzáadása 142 See the subtitle file Feliratfájl megnyitása 151 Already uploaded ✔ Már fel van töltve ✔ 155 Will be created on update Frissítéskor létre lesz hozva 163 Cancel create Mégse hozza létre 165 Will be deleted on update Frissítéskor törölve lesz 171 Cancel deletion Mégse törölje 173 No captions for now. Nincs felirat egyelőre. 178 Captions Feliratok 135 Support Támogatás 78 Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Rövid szöveg, ami elmondja, hogyan támogathatnak az emberek (tagsági platform...) 202 Original publication date Eredeti közzétételi dátum 215 This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Ez az a dátum, amikor a tartalom eredetileg közzé lett téve (pl. egy film kiadási dátuma) 216 Enable video comments Videó hozzászólások engedélyezése 230 Enable download Letöltés engedélyezése 235 Advanced settings Haladó beállítások 186 Update frissítése 2 Public Nyilvános 8 Share Megosztás 83 QR-Code QR-Kód 27 Embed Beágyazás 35 Close Bezárás 173 This video is blacklisted. Ez a videó feketelistán van. 32 Published - views közzétéve - megtekintés 44 Published - views közzétéve - megtekintés 53 Like this video Videó kedvelése 63 Dislike this video Videó nem kedvelése 71 Go the channel page Csatornaoldal megnyitása 118 By által 129 Show more Több megjelenítése 141 Show less Kevesebb megjelenítése 147 Originally published Eredetileg közzétéve 159 Friendly Reminder: Baráti Emlékeztető: 207 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. a videóhoz használt megosztási rendszer maga után vonja, hogy néhány technikai információ a rendszeredről (mint egy nyilvános IP cím) elküldésre kerülhet más peereknek. 208 More information További információ 211 Get more information További információ szerzése 211 OK OK 214 Other videos Egyéb videók 2 Comments Hozzászólások 3 No comments. Nincs hozzászólás. 17 View all replies Mind a(z) válasz megtekintése 54 Comments are disabled. A hozzászólások kikapcsolva. 63 Add comment... Hozzászólás hozzáadása... 6 Post comment Hozzászólás közzététele 20 You are one step away from commenting Egy lépésre vagy a hozzászólástól 28 If you have an account on this instance, you can login: Ha van fiókod ezen a példányon, akkor bejelentkezhetsz: 32 login to comment jelentkezz be a hozzászóláshoz 35 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it from within the software's interface. Máskülönben hozzászólhatsz bármilyen ActivityPub-kompatibilis példányon lévő fiókkal. A legtöbb platformon megtalálhatod a videót az URL-jének a keresőbe való beírásával, és hozzászólhatsz a szoftver kezelőfelületén. 36 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: Ha van fiókod Mastodonon vagy Pleromán, megnyithatod közvetlenül azon a felületen: 41 Highlighted comment Kiemelt hozzászólás 5 Reply Válasz 14 Cannot get about information from server Rólunk információ nem kérhető le a szerverről 1 Your message has been sent. Az üzeneted el lett küldve. 1 You already sent this form recently Már elküldted ezt az űrlapot mostanában 1 No description Nincs leírás 1 Published videos videó közzétéve 1 240p 240p 1 360p 360p 1 480p 480p 1 720p 720p 1 1080p 1080p 1 Auto (via ffmpeg) Auto (ffmpeg által) 1 Published videos Közzétett videók 1 Blacklist Feketelistázás 1 Report Jelentés 1