{ "Quality": "Качество", "Auto": "Автоматично", "Speed": "Скорост", "Subtitles/CC": "Субтитри", "peers": "връстници", "peer": "връстник", "Go to the video page": "Към видео страницата", "Settings": "Настройки", "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Гледайки това видео може да разкрие вашия ИП адрес за другите.", "Copy the video URL": "Копирай видео връзката", "Copy the video URL at the current time": "Копирай видео връзката към текущото време", "Copy embed code": "Копирай код за вграждане", "Copy magnet URI": "Копирай магнит URI", "Total downloaded: ": "Общо изтеглено: ", "Total uploaded: ": "Общо качено: ", "From servers: ": "От сървъри: ", "From peers: ": "От връстници: ", "Normal mode": "Нормален режим", "Stats for nerds": "Статистически данни", "Theater mode": "Тeaтърен режим", "Video UUID": "Видео UUID", "Viewport / Frames": "Изглед / Кадри", "Resolution": "Резолюция", "Volume": "Сила на звука", "Codecs": "Кодеци", "Color": "Цвят", "Connection Speed": "Скорост на връзка", "Network Activity": "Мрежови Дейности", "Total Transfered": "Общо Трансферирано", "Download Breakdown": "Изтегляне Разбивка", "Buffer Progress": "Прогрес на Буфера", "Buffer State": "Буферано състояние", "Live Latency": "Латентност на живо", "P2P": "P2P", "{1} seconds": "{1} секунди", "enabled": "включен", "Playlist: {1}": "Плейлист: {1}", "disabled": "изключен", " off": " изключи", "Player mode": "Плейър Режим", "Play in loop": "Възпроизвеждане в цикъл", "This live has not started yet.": "Това \"на живо\" не е започнало все още.", "This live has ended.": "Това \"на живо\" приключи.", "The video failed to play, will try to fast forward.": "Възпроизвеждането на видеоклипа не бе успешно, ще се опита да превърти напред.", "Audio Player": "Звуков Плейър", "Video Player": "Видео Плейър", "Play": "Започни", "Pause": "Пауза", "Replay": "Повторение", "Current Time": "Текущо Време", "Duration": "Продължителност", "Remaining Time": "Оставащо Време", "Stream Type": "Тип поток", "LIVE": "НА ЖИВО", "Loaded": "Зареден", "Progress": "Напредък", "Progress Bar": "Лента за напредъка", "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "време на лентата на напредъка: currentTime={1} duration={2}", "Fullscreen": "Цял екран", "Non-Fullscreen": "Не на цял екран", "Mute": "Без звук", "Unmute": "С звук", "Playback Rate": "Скорост на възпроизвеждане", "Subtitles": "Субтитри", "subtitles off": "субтитрите изключени", "Captions": "Надписи", "captions off": "надписи изключени", "Chapters": "Глави", "Descriptions": "Описания", "descriptions off": "описания изключени", "Audio Track": "Аудио запис", "Volume Level": "Ниво на звук", "You aborted the media playback": "Прекратили сте възпроизвеждането на мултимедия", "A network error caused the media download to fail part-way.": "Грешка в мрежата накара изтеглянето на мултимедия да се провали почасово.", "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Носителят не можа да бъде зареден, било защото сървърът или мрежата са неуспешни, или защото форматът не се поддържа.", "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Възпроизвеждането на мултимедията е прекратено поради проблем с корупцията или защото носителят е използвал функции, които браузърът ви не е поддържал.", "No compatible source was found for this media.": "Не е намерен съвместим източник за този носител.", "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Медията е криптирана и ние нямаме ключове, за да я дешифрираме.", "Play Video": "Възпроизвеждане на видео", "Close": "Затвори", "Close Modal Dialog": "Затвори Модалния Диалог", "Modal Window": "Модален Прозорец", "This is a modal window": "Това е модален прозорец", "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Този модал може да бъде затворен чрез натискане на клавиша Escape или активиране на бутона за затваряне.", ", opens captions settings dialog": ", отваря диалоговия прозорец настройки на надписите", ", opens subtitles settings dialog": ", отваря субтитри настройки диалог", ", opens descriptions settings dialog": ", отваря описания настройки диалогов прозорец", ", selected": ", избран", "captions settings": "настройки за надписи", "subtitles settings": "настройки на субтитрите", "descriptions settings": "описания настройки", "Text": "Текст", "White": "Бяло", "Black": "Черно", "Red": "Червено", "Green": "Зелено", "Blue": "Синьо", "Yellow": "Жълто", "Magenta": "Магента", "Cyan": "Циан", "Background": "Фон", "Window": "Прозорец", "Transparent": "Прозрачен", "Semi-Transparent": "Полупрозрачен", "Opaque": "Непрозрачни", "Font Size": "Размер на шрифт", "Text Edge Style": "Стил на текстовия край", "None": "Никой", "Raised": "Повдигнати", "Depressed": "Депресиран", "Uniform": "Униформа", "Dropshadow": "Прави сянка", "Font Family": "Семейство шрифтове", "Proportional Sans-Serif": "Пропорционален Сан-Сериф", "Monospace Sans-Serif": "Моноспейс Сен-Сериф", "Proportional Serif": "Пропорционален Сериф", "Monospace Serif": "Монопространствен сериф", "Casual": "Случайни", "Script": "Сценарий", "Small Caps": "Малки", "Reset": "Нулиране", "restore all settings to the default values": "възстановете всички настройки до стойностите по подразбиране", "Done": "Свършен", "Caption Settings Dialog": "Диалогов прозорец за настройки на надписи", "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало на диалогов прозорец. Escape ще отмени и ще затвори прозореца.", "End of dialog window.": "Край на диалоговия прозорец.", "{1} is loading.": "{1} зарежда." }