3 page_title: 'Witaj w wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Zapamiętaj mnie'
5 forgot_password: 'Zapomniałeś hasła'
7 register: 'Zarejestruj'
8 username: 'Nazwa użytkownika'
12 description: "Wpisz swój adres email poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła"
14 page_title: 'Utwórz konto'
15 go_to_account: 'Idź do konta'
19 unread: 'Nieprzeczytane'
20 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
22 all_articles: 'Wszystkie'
23 config: 'Konfiguracja'
25 internal_settings: 'Wewnętrzne ustawienia'
28 developer: 'Deweloper'
32 save_link: 'Zapisz link'
33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
34 users_management: 'Zarządzanie użytkownikami'
36 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
38 filter_entries: 'Filtruj wpisy'
41 input_label: 'Wpisz swoje zapytanie tutaj'
45 elsewhere: 'Weż wallabag ze sobą'
47 powered_by: 'Kontrolowany przez'
49 stats: Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day% dziennie!
52 page_title: 'Konfiguracja'
54 settings: 'Ustawienia'
56 user_info: 'Informacje o użytkowniku'
58 rules: 'Zasady tagowania'
59 new_user: 'Dodaj użytkownika'
64 items_per_page_label: 'Ilość elementóœ na stronie'
65 language_label: 'Język'
67 label: 'Prędkość czytania'
68 help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:'
69 100_word: 'Czytam ~100 słów na minutę'
70 200_word: 'Czytam ~200 słów na minutę'
71 300_word: 'Czytam ~300 słów na minutę'
72 400_word: 'Czytam ~400 słów na minutę'
73 pocket_consumer_key_label: 'Klucz klienta Pocket do importu zawartości'
74 android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację
76 description: 'Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoium ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować tokena.'
77 token_label: 'Token RSS'
78 no_token: 'Brak tokena'
79 token_create: 'Stwórz tokena'
80 token_reset: 'Zresetuj swojego tokena'
81 rss_links: 'RSS links'
83 unread: 'nieprzeczytane'
84 starred: 'oznaczone gwiazdką'
86 rss_limit: 'Link do RSS'
88 two_factor_description: "Włączenie autoryzacji dwuetapowej oznacza, że będziesz otrzymywał maile z kodem przy każdym nowym, niezaufanyum połączeniu"
90 email_label: 'Adres email'
91 twoFactorAuthentication_label: 'Autoryzacja dwuetapowa'
93 title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa !)
94 description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany.
95 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
96 button: Usuń moje konto
98 title: Reset (niebezpieczna strefa)
99 description: Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta. Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE.
100 annotations: Usuń WSZYSTKIE adnotacje
101 tags: Usuń WSZYSTKIE tagi
102 entries: usuń WSZYTSTKIE wpisy
103 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
105 old_password_label: 'Stare hasło'
106 new_password_label: 'Nowe hasło'
107 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
110 then_tag_as_label: 'wtedy otaguj jako'
111 delete_rule_label: 'usuń'
112 edit_rule_label: 'edytuj'
117 tagging_rules_definition_title: 'Co oznaczają « reguły tagowania » ?'
118 tagging_rules_definition_description: 'Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowi wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie regułu. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.'
119 how_to_use_them_title: 'Jak ich użyć?'
120 how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>do szybkiego przeczytania</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku ponienieneś umieścić « czasCzytania <= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i><do szybkiego przeczytania/i> » w polu <i>Tagi</i>.<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania >= 5 I nazwaDomeny = "github.com"</i> » wtedy otagój jako « <i>dłuższy tekst, github </i> »'
121 variables_available_title: 'Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?'
122 variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:'
124 variable_description:
127 url: 'Adres URL wpisu'
128 isArchived: 'Czy wpis został zarchiwizowany czy nie'
129 isStarred: 'Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie'
130 content: 'Zawartość wpisu'
131 language: 'Język wpisu'
132 mimetype: 'Mime-type wpisu'
133 readingTime: 'Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach'
134 domainName: 'Nazwa domeny wpisu'
135 operator_description:
137 less_than: 'Mniej niż...'
138 strictly_less_than: 'Wyłącznie mniej niż...'
139 greater_than: 'Więcej niż...'
140 strictly_greater_than: 'Wyłącznie więcej niż...'
142 not_equal_to: 'Nierówny...'
143 or: 'Jedna reguła LUB inna'
144 and: 'Jedna reguła I inna'
145 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
149 unread: 'Nieprzeczytane wpisy'
150 starred: 'Wpisy oznaczone gwiazdką'
151 archived: 'Zarchiwizowane wpisy'
152 filtered: 'Odfiltrowane wpisy'
153 filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:'
154 untagged: 'Odtaguj wpisy'
156 number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
157 reading_time: 'szacunkowy czas czytania'
158 reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
159 reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: <small class="inferieur"><</small> 1 min'
160 number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
161 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
162 reading_time_less_one_minute_short: '<small class="inferieur"><</small> 1 min'
163 original_article: 'oryginał'
164 toogle_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
165 toogle_as_star: 'Oznacz jako ulubione'
167 export_title: 'Export'
170 status_label: 'Status'
171 archived_label: 'Zarchiwizowane'
172 starred_label: 'Oznaczone gwiazdką'
173 unread_label: 'Nieprzeczytane'
174 preview_picture_label: 'Posiada podgląd obrazu'
175 preview_picture_help: 'Podgląd obrazu'
176 language_label: 'Język'
178 label: 'Czas czytania w minutach'
181 domain_label: 'Nazwa domeny'
183 label: 'Czas stworzenia'
191 back_to_top: 'Wróć na górę'
192 back_to_homepage: 'Cofnij'
193 set_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
194 set_as_unread: 'Oznacz jako nieprzeczytane'
195 set_as_starred: 'Ulubione'
196 view_original_article: 'Oryginalny artykuł'
197 re_fetch_content: 'Pobierz ponownie treść'
199 add_a_tag: 'Dodaj tag'
200 share_content: 'Udostępnij'
201 share_email_label: 'Adres email'
202 public_link: 'Publiczny link'
203 delete_public_link: 'Usuń publiczny link'
208 description: 'Czy ten artykuł wygląda źle?'
209 edit_title: 'Edytuj tytuł'
210 original_article: 'oryginalny'
211 annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %count% adnotacji'
212 created_at: 'Czas stworzenia'
214 page_title: 'Zapisz nowy wpis'
215 placeholder: 'http://website.com'
219 page_title: 'Edytuj wpis'
221 url_label: 'Adres URL'
222 is_public_label: 'Publiczny'
225 shared_by_wallabag: "Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
230 who_behind_wallabag: 'Kto stoi za wallabag'
231 getting_help: 'Pomoc'
232 helping: 'Pomóż wallabagowi'
233 contributors: 'Osoby, które pomogły przy projekcie'
234 third_party: 'Biblioteki Third-party'
236 developped_by: 'Stworzony przez'
237 website: 'strona internetowa'
238 many_contributors: 'i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>'
239 project_website: 'Stona projektu'
243 documentation: 'Dokumentacja'
244 bug_reports: 'Raportuj błędy'
245 support: '<a href="https://support.wallabag.org">Na naszej stronie wsparcia technicznego</a> lub <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>'
247 description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
248 by_contributing: 'przez przyłączenie się do projektu:'
249 by_contributing_2: 'lista wszystkich naszych potrzeb'
250 by_paypal: 'przez Paypal'
252 description: 'Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową'
254 description: 'Tutaj znajduje się lista Third-party bibliotek użytych w wallabag (z ich licencjami):'
260 page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:'
262 browser_addons: 'Wtyczki dla przeglądarki'
263 mobile_apps: 'Aplikacje mobilne'
264 bookmarklet: 'Bookmarklet'
266 description: 'Podziękuj przez ten formularz'
268 firefox: 'Standardowe rozszerzenie dla Firefox'
269 chrome: 'Rozszerzenie dla Chrome'
272 via_f_droid: 'w F-Droid'
273 via_google_play: 'w Google Play'
274 ios: 'w iTunes Store'
275 windows: 'w Microsoft Store'
277 description: 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek'
280 page_title: 'Szybki start'
283 title: 'Witaj w wallabag!'
284 paragraph_1: "Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować."
285 paragraph_2: 'Śledź nas!'
287 title: 'Konfiguruj aplikację'
288 description: 'W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań, zobacz konfigurację aplikacji'
289 language: 'Zmień język i wygląd'
290 rss: 'Włącz kanały RSS'
291 tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów'
293 title: 'Administracja'
294 description: 'Jako administrator wallabag, możesz:'
295 new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika'
296 analytics: 'Konfigurować analityki'
297 sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów'
298 export: 'Skonfigurować eksport'
299 import: 'Skonfigurować import'
301 title: 'Pierwsze kroki'
302 description: "Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować Internet. Klinknij w prawym górnym rogu na znak +, aby dodać link"
303 new_article: 'Zapisz swój pierwszy artukuł'
304 unread_articles: 'I sklasyfikuj go!'
306 title: 'Migruj w istniejącej usługi'
307 description: "Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag."
308 pocket: 'Migruj z Pocket'
309 wallabag_v1: 'Migruj z wallabag v1'
310 wallabag_v2: 'Migruj z wallabag v2'
311 readability: 'Migruj z Readability'
312 instapaper: 'Migruj z Instapaper'
315 description: 'Myślimy również o deweloperach: Docker, API, tłumaczeniach, etc.'
316 create_application: 'Stwórz swoją aplikację'
317 use_docker: 'Użyj Dockera aby zainstalować wallabag'
319 title: 'Pełna Dokumentacja'
320 description: "Wallabag powiada wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji, aby je poznać i nauczyć się jak ich używać."
321 annotate: 'Dadaj adnotację do swojego artykułu'
322 export: 'Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF'
323 search_filters: 'Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów'
324 fetching_errors: 'Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?'
325 all_docs: 'I wiele innych artykułów!'
328 description: 'Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.'
329 github: 'na GitHubie'
331 gitter: 'na Gitterze'
336 number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
337 see_untagged_entries: 'Zobacz nieotagowane wpisy'
340 placeholder: 'Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.'
344 page_description: 'Witaj w importerze Wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcech migrować.'
346 import_contents: 'Import zawartości'
348 mark_as_read_title: 'Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?'
349 mark_as_read_label: 'Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane'
351 save_label: 'Właduj plik'
353 page_title: 'Import > Pocket'
354 description: "Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego arthykuł\u zostanie ponownie pobrany przez wallabag."
356 description: "Import z Pocket nie jest skonfigurowany."
357 admin_message: 'Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
358 user_message: 'Admin twojego servera musi zdefiniować API Key dla Pocket.'
359 authorize_message: 'Możesz zaimportować dane ze swojego konta Pocket. Kliknij poniższy przycisk i autoryzuj aplikacje aby połączyć się z getpocket.com.'
360 connect_to_pocket: 'Połącz z Pocket i importuj dane'
362 page_title: 'Import > Wallabag v1'
363 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
364 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
366 page_title: 'Import > Wallabag v2'
367 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2. Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON". Otrzymasz plik "All articles.json".'
369 page_title: 'Import > Readability'
370 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability. Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie będzie zawierał rozszerzenia .json).'
371 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
373 enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:"
374 download_images_warning: "Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego importu, w celu uniknięcia błędów."
376 page_title: 'Import > Firefox'
377 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json."
378 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
380 page_title: 'Import > Chrome'
381 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>"
382 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
384 page_title: 'Import > Instapaper'
385 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.'
386 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
388 page_title: "Import > Pinboard"
389 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".'
390 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
393 page_title: 'Deweloper'
394 welcome_message: 'Witaj w API wallabag'
395 documentation: 'Dokumentacja'
396 how_to_first_app: 'Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
397 full_documentation: 'Pokaż pełne API'
398 list_methods: 'Lista metod API'
401 create_new: 'Utwórz nowego klienta'
403 title: 'Istniejący klienci'
404 field_id: 'ID klienta'
405 field_secret: 'Client secret'
406 field_uris: 'Przekieruj URIs'
407 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
408 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
410 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
411 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
412 action: 'Usuń tego klienta'
414 page_title: 'Deweloper > Nowy klient'
415 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
417 name_label: 'Nazwa klienta'
418 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
419 save_label: 'Stwórz nowego klienta'
420 action_back: 'Cofnij'
422 page_title: 'Deweloper > Parametry klienta'
423 page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
424 field_name: 'Nazwa klienta'
425 field_id: 'Client ID'
426 field_secret: 'Client secret'
428 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
430 page_title: 'Deweloper > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
432 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
433 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
434 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
435 paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
436 paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
437 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
438 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
439 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
443 page_title: Zarządzanie użytkownikami
444 new_user: Stwórz nowego użytkownika
445 edit_user: Edytuj istniejącego użytkownika
446 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować i usuwać)"
452 create_new_one: Stwórz nowego użytkownika
454 username_label: 'Nazwa użytkownika'
456 password_label: 'Hasło'
457 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
458 plain_password_label: 'Jawne hasło'
459 email_label: 'Adres email'
460 enabled_label: 'Włączony'
461 locked_label: 'Zablokowany'
462 last_login_label: 'Ostatnie logowanie'
463 twofactor_label: Autoryzacja dwuetapowa
466 delete_confirm: Jesteś pewien?
467 back_to_list: Powrót do listy
470 page_title: Wystąpił błąd
475 config_saved: 'Konfiguracja zapisana. Niektóre parametry zostaną uznane po rozłączeniu'
476 password_updated: 'Hasło zaktualizowane'
477 password_not_updated_demo: "In demonstration mode, you can't change password for this user."
478 user_updated: 'Informacje zaktualizowane'
479 rss_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane'
480 tagging_rules_updated: 'Reguły tagowania zaktualizowane'
481 tagging_rules_deleted: 'Reguła tagowania usunięta'
482 rss_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany'
483 annotations_reset: Zresetuj adnotacje
484 tags_reset: Zresetuj tagi
485 entries_reset: Zresetuj wpisy
488 entry_already_saved: 'Wpis już został dodany %date%'
489 entry_saved: 'Wpis zapisany'
490 entry_saved_failed: 'Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści'
491 entry_updated: 'Wpis zaktualizowany'
492 entry_reloaded: 'Wpis ponownie załadowany'
493 entry_reloaded_failed: 'Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści'
494 entry_archived: 'Wpis dodany do archiwum'
495 entry_unarchived: 'Wpis usunięty z archiwum'
496 entry_starred: 'Wpis oznaczony gwiazdką'
497 entry_unstarred: 'Wpis odznaczony gwiazdką'
498 entry_deleted: 'Wpis usunięty'
501 tag_added: 'Tag dodany'
504 failed: 'Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.'
505 failed_on_file: 'Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.'
506 summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
507 summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.'
509 redis_enabled_not_installed: 'Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.'
510 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.'
513 client_created: 'Nowy klient utworzony.'
514 client_deleted: 'Klient usunięty'
517 added: 'Użytkownik "%username%" dodany'
518 updated: 'Użytkownik "%username%" zaktualizowany'
519 deleted: 'Użytkownik "%username%" usunięty'