3 page_title: 'Witaj w wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Zapamiętaj mnie'
5 forgot_password: 'Zapomniałeś hasła'
7 register: 'Zarejestruj'
8 username: 'Nazwa użytkownika'
12 description: "Wpisz swój adres email poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła"
14 page_title: 'Utwórz konto'
15 go_to_account: 'Idź do konta'
19 unread: 'Nieprzeczytane'
20 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
22 all_articles: 'Wszystkie'
23 config: 'Konfiguracja'
25 internal_settings: 'Wewnętrzne ustawienia'
28 developer: 'Deweloper'
32 save_link: 'Zapisz link'
33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
35 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
37 filter_entries: 'Filtruj wpisy'
40 input_label: 'Wpisz swoje zapytanie tutaj'
44 elsewhere: 'Weż wallabag ze sobą'
46 powered_by: 'Kontrolowany przez'
48 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
51 page_title: 'Konfiguracja'
53 settings: 'Ustawienia'
55 user_info: 'Informacje o użytkowniku'
57 rules: 'Zasady tagowania'
58 new_user: 'Dodaj użytkownika'
63 items_per_page_label: 'Ilość elementóœ na stronie'
64 language_label: 'Język'
66 label: 'Prędkość czytania'
67 help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:'
68 100_word: 'Czytam ~100 słów na minutę'
69 200_word: 'Czytam ~200 słów na minutę'
70 300_word: 'Czytam ~300 słów na minutę'
71 400_word: 'Czytam ~400 słów na minutę'
72 pocket_consumer_key_label: 'Klucz klienta Pocket do importu zawartości'
74 description: 'Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoium ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować tokena.'
75 token_label: 'Token RSS'
76 no_token: 'Brak tokena'
77 token_create: 'Stwórz tokena'
78 token_reset: 'Zresetuj swojego tokena'
79 rss_links: 'RSS links'
81 unread: 'nieprzeczytane'
82 starred: 'oznaczone gwiazdką'
84 rss_limit: 'Link do RSS'
86 two_factor_description: "Włączenie autoryzacji dwuetapowej oznacza, że będziesz otrzymywał maile z kodem przy każdym nowym, niezaufanyum połączeniu"
88 email_label: 'Adres email'
89 twoFactorAuthentication_label: 'Autoryzacja dwuetapowa'
91 old_password_label: 'Stare hasło'
92 new_password_label: 'Nowe hasło'
93 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
96 then_tag_as_label: 'wtedy otaguj jako'
97 delete_rule_label: 'usuń'
98 # edit_rule_label: 'edit'
103 tagging_rules_definition_title: 'Co oznaczają « reguły tagowania » ?'
104 tagging_rules_definition_description: 'Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowi wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie regułu. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.'
105 how_to_use_them_title: 'Jak ich użyć?'
106 how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>do szybkiego przeczytania</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku ponienieneś umieścić « czasCzytania <= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i><do szybkiego przeczytania/i> » w polu <i>Tagi</i>.<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania >= 5 I nazwaDomeny = "github.com"</i> » wtedy otagój jako « <i>dłuższy tekst, github </i> »'
107 variables_available_title: 'Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?'
108 variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:'
110 variable_description:
113 url: 'Adres URL wpisu'
114 isArchived: 'Czy wpis został zarchiwizowany czy nie'
115 isStarred: 'Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie'
116 content: 'Zawartość wpisu'
117 language: 'Język wpisu'
118 mimetype: 'Mime-type wpisu'
119 readingTime: 'Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach'
120 domainName: 'Nazwa domeny wpisu'
121 operator_description:
123 less_than: 'Mniej niż...'
124 strictly_less_than: 'Wyłącznie mniej niż...'
125 greater_than: 'Więcej niż...'
126 strictly_greater_than: 'Wyłącznie więcej niż...'
128 not_equal_to: 'Nierówny...'
129 or: 'Jedna reguła LUB inna'
130 and: 'Jedna reguła I inna'
131 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
133 username_label: 'Nazwa użytkownika'
134 password_label: 'Hasło'
135 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
136 plain_password_label: 'Jawne hasło'
137 email_label: 'Adres email'
141 unread: 'Nieprzeczytane wpisy'
142 starred: 'Wpisy oznaczone gwiazdką'
143 archived: 'Zarchiwizowane wpisy'
144 filtered: 'Odfiltrowane wpisy'
145 filtered_tags: 'Filtrowane po tagach'
146 untagged: 'Odtaguj wpisy'
148 number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
149 reading_time: 'szacunkowy czas czytania'
150 reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
151 reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: <small class="inferieur"><</small> 1 min'
152 number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
153 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
154 reading_time_less_one_minute_short: '<small class="inferieur"><</small> 1 min'
155 original_article: 'oryginał'
156 toogle_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
157 toogle_as_star: 'Oznacz jako ulubione'
159 export_title: 'Export'
162 status_label: 'Status'
163 archived_label: 'Zarchiwizowane'
164 starred_label: 'Oznaczone gwiazdką'
165 unread_label: 'Nieprzeczytane'
166 preview_picture_label: 'Posiada podgląd obrazu'
167 preview_picture_help: 'Podgląd obrazu'
168 language_label: 'Język'
170 label: 'Czas czytania w minutach'
173 domain_label: 'Nazwa domeny'
175 label: 'Czas stworzenia'
183 back_to_top: 'Wróć na górę'
184 back_to_homepage: 'Cofnij'
185 set_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
186 set_as_unread: 'Oznacz jako nieprzeczytane'
187 set_as_starred: 'Ulubione'
188 view_original_article: 'Oryginalny artykuł'
189 re_fetch_content: 'Pobierz ponownie treść'
191 add_a_tag: 'Dodaj tag'
192 share_content: 'Udostępnij'
193 share_email_label: 'Adres email'
194 public_link: 'Publiczny link'
195 delete_public_link: 'Usuń publiczny link'
200 description: 'Czy ten artykuł wygląda źle?'
201 edit_title: 'Edytuj tytuł'
202 original_article: 'oryginalny'
203 annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %nbAnnotations% adnotacji'
204 created_at: 'Czas stworzenia'
206 page_title: 'Zapisz nowy wpis'
207 placeholder: 'http://website.com'
211 page_title: 'Edytuj wpis'
213 url_label: 'Adres URL'
214 is_public_label: 'Publiczny'
220 who_behind_wallabag: 'Kto stoi za wallabag'
221 getting_help: 'Pomoc'
222 helping: 'Pomóż wallabag'
223 contributors: 'Osoby, które pomogły przy projekcie'
224 third_party: 'Biblioteki Third-party'
226 developped_by: 'Stworzony przez'
227 website: 'strona internetowa'
228 many_contributors: 'i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>'
229 project_website: 'Stona projektu'
233 documentation: 'Dokumentacja'
234 bug_reports: 'Raportuj błędy'
235 support: '<a href="https://support.wallabag.org">Na naszej stronie wsparcia technicznego</a> lub <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>'
237 description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
238 by_contributing: 'przez przyłączenie się do projektu:'
239 by_contributing_2: 'lista wszystkich naszych potrzeb'
240 by_paypal: 'przez Paypal'
242 description: 'Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową'
244 description: 'Tutaj znajduje się lista Third-party bibliotek użytych w wallabag (z ich licencjami):'
250 page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:'
252 browser_addons: 'Wtyczki dla przeglądarki'
253 mobile_apps: 'Aplikacje mobilne'
254 bookmarklet: 'Bookmarklet'
256 description: 'Podziękuj przez ten formularz'
258 firefox: 'Standardowe rozszerzenie dla Firefox'
259 chrome: 'Rozszerzenie dla Chrome'
262 via_f_droid: 'w F-Droid'
263 via_google_play: 'w Google Play'
264 ios: 'w iTunes Store'
265 windows: 'w Microsoft Store'
267 description: 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek'
270 page_title: 'Szybki start'
272 title: 'Witaj w wallabag!'
273 paragraph_1: "Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować."
274 paragraph_2: 'Śledź nas!'
276 title: 'Konfiguruj aplikację'
277 language: 'Zmień język i wygląd'
278 rss: 'Włącz kanały RSS'
279 tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów'
281 title: 'Administracja'
282 description: 'Jako administrator wallabag, możesz:'
283 new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika'
284 analytics: 'Konfigurować analityki'
285 sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów'
286 export: 'Skonfigurować eksport'
287 import: 'Skonfigurować import'
289 title: 'Pierwsze kroki'
290 new_article: 'Zapisz swój pierwszy artukuł'
291 unread_articles: 'I sklasyfikuj go!'
293 title: 'Migruj w istniejącej usługi'
294 description: "Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag."
295 pocket: 'Migruj z Pocket'
296 wallabag_v1: 'Migruj z wallabag v1'
297 wallabag_v2: 'Migruj z wallabag v2'
298 readability: 'Migruj z Readability'
301 create_application: 'Stwórz swoją aplikację'
303 title: 'Pełna Dokumentacja'
304 annotate: 'Dadaj adnotację do swojego artykułu'
305 export: 'Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF'
306 search_filters: 'Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów'
307 fetching_errors: 'Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?'
308 all_docs: 'I wiele innych artykułów!'
311 description: 'Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.'
312 github: 'na GitHubie'
314 gitter: 'na Gitterze'
319 number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
320 see_untagged_entries: 'Zobacz nieotagowane wpisy'
324 page_description: 'Witaj w importerze Wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcech migrować.'
326 import_contents: 'Import zawartości'
328 mark_as_read_title: 'Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?'
329 mark_as_read_label: 'Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane'
331 save_label: 'Właduj plik'
333 page_title: 'Import > Pocket'
334 description: "Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego arthykuł\u zostanie ponownie pobrany przez wallabag."
336 description: "Import z Pocket nie jest skonfigurowany."
337 admin_message: 'Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
338 user_message: 'Admin twojego servera musi zdefiniować API Key dla Pocket.'
339 authorize_message: 'Możesz zaimportować dane ze swojego konta Pocket. Kliknij poniższy przycisk i autoryzuj aplikacje aby połączyć się z getpocket.com.'
340 connect_to_pocket: 'Połącz z Pocket i importuj dane'
342 page_title: 'Import > Wallabag v1'
343 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
344 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
346 page_title: 'Import > Wallabag v2'
347 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2. Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON". Otrzymasz plik "All articles.json".'
349 page_title: 'Import > Readability'
350 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability. Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie będzie zawierał rozszerzenia .json).'
351 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
353 enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:"
355 page_title: 'Import > Firefox'
356 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json."
357 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
359 page_title: 'Import > Chrome'
360 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>"
361 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
363 page_title: 'Import > Instapaper'
364 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.'
365 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
368 page_title: 'Deweloper'
369 welcome_message: 'Witaj w API wallabag'
370 documentation: 'Dokumentacja'
371 how_to_first_app: 'Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
372 full_documentation: 'Pokaż pełne API'
373 list_methods: 'Lista metod API'
376 create_new: 'Utwórz nowego klienta'
378 title: 'Istniejący klienci'
379 field_id: 'ID klienta'
380 field_secret: 'Client secret'
381 field_uris: 'Przekieruj URIs'
382 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
383 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
385 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
386 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
387 action: 'Usuń tego klienta'
389 page_title: 'Deweloper > Nowy klient'
390 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
392 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
393 save_label: 'Stwórz nowego klienta'
394 action_back: 'Cofnij'
396 page_title: 'Deweloper > Parametry klienta'
397 page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
398 field_id: 'Client ID'
399 field_secret: 'Client secret'
401 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
403 page_title: 'Deweloper > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
405 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
406 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
407 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
408 paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
409 paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
410 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
411 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
412 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
418 config_saved: 'Konfiguracja zapisana. Niektóre parametry zostaną uznane po rozłączeniu'
419 password_updated: 'Hasło zaktualizowane'
420 password_not_updated_demo: "In demonstration mode, you can't change password for this user."
421 user_updated: 'Informacje zaktualizowane'
422 rss_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane'
423 tagging_rules_updated: 'Reguły tagowania zaktualizowane'
424 tagging_rules_deleted: 'Reguła tagowania usunięta'
425 user_added: 'Użytkownik "%username%" dodany'
426 rss_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany'
429 entry_already_saved: 'Wpis już został dodany %date%'
430 entry_saved: 'Wpis zapisany'
431 entry_saved_failed: 'Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści'
432 entry_updated: 'Wpis zaktualizowany'
433 entry_reloaded: 'Wpis ponownie załadowany'
434 entry_reload_failed: 'Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści'
435 entry_archived: 'Wpis dodany do archiwum'
436 entry_unarchived: 'Wpis usunięty z archiwum'
437 entry_starred: 'Wpis oznaczony gwiazdką'
438 entry_unstarred: 'Wpis odznaczony gwiazdką'
439 entry_deleted: 'Wpis usunięty'
442 tag_added: 'Tag dodany'
445 failed: 'Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.'
446 failed_on_file: 'Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.'
447 summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
448 summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.'
450 redis_enabled_not_installed: 'Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.'
451 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.'
454 client_created: 'Nowy klient utworzony.'
455 client_deleted: 'Klient usunięty'