3 page_title: 'Witaj w wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Zapamiętaj mnie'
5 forgot_password: 'Zapomniałeś hasła'
7 register: 'Zarejestruj'
8 username: 'Nazwa użytkownika'
12 description: "Wpisz swój adres email poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła"
14 page_title: 'Utwórz konto'
15 go_to_account: 'Idź do konta'
19 unread: 'Nieprzeczytane'
20 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
22 all_articles: 'Wszystkie'
23 config: 'Konfiguracja'
25 internal_settings: 'Wewnętrzne ustawienia'
28 developer: 'Zarządzanie klientami API'
32 save_link: 'Zapisz link'
33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
34 users_management: 'Zarządzanie użytkownikami'
35 site_credentials: 'Poświadczenia strony'
37 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
39 filter_entries: 'Filtruj wpisy'
40 # random_entry: Jump to a random entry from that list
43 input_label: 'Wpisz swoje zapytanie tutaj'
47 elsewhere: 'Weż wallabag ze sobą'
49 powered_by: 'Kontrolowany przez'
51 stats: Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day% dziennie!
54 page_title: 'Konfiguracja'
56 settings: 'Ustawienia'
58 user_info: 'Informacje o użytkowniku'
60 rules: 'Zasady tagowania'
61 new_user: 'Dodaj użytkownika'
67 items_per_page_label: 'Ilość elementów na stronie'
68 language_label: 'Język'
70 label: 'Prędkość czytania'
71 help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:'
72 100_word: 'Czytam ~100 słów na minutę'
73 200_word: 'Czytam ~200 słów na minutę'
74 300_word: 'Czytam ~300 słów na minutę'
75 400_word: 'Czytam ~400 słów na minutę'
77 label: 'Gdzie zostaniesz przekierowany po oznaczeniu artukuły jako przeczytanego'
78 redirect_homepage: 'do strony głównej'
79 redirect_current_page: 'do bieżącej strony'
80 pocket_consumer_key_label: 'Klucz klienta Pocket do importu zawartości'
81 android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację
82 android_instruction: "Dotknij tutaj, aby wstępnie uzupełnij androidową aplikację"
83 help_theme: "Dopasuj wallabag do swoich potrzeb. Tutaj możesz wybrać preferowany przez ciebie motyw."
84 help_items_per_page: "Możesz zmienić ilość artykułów wyświetlanych na każdej stronie."
85 help_reading_speed: "wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Dzięki tej liście możesz określić swoje tempo. Wallabag przeliczy ponownie czas potrzebny, na przeczytanie każdego z artykułów."
86 help_language: "Możesz zmienić język interfejsu wallabag."
87 help_pocket_consumer_key: "Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket."
89 description: 'Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować tokena.'
90 token_label: 'Token RSS'
91 no_token: 'Brak tokena'
92 token_create: 'Stwórz tokena'
93 token_reset: 'Zresetuj swojego tokena'
94 # token_revoke: 'Revoke the token'
95 feed_links: 'RSS links'
97 unread: 'Nieprzeczytane'
98 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
101 feed_limit: 'Link do RSS'
103 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
105 email_label: 'Adres email'
106 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
107 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
108 # table_method: Method
110 # table_action: Action
111 # state_enabled: Enabled
112 # state_disabled: Disabled
113 # action_email: Use email
114 # action_app: Use OTP App
116 title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa !)
117 description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany.
118 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
119 button: Usuń moje konto
121 title: Reset (niebezpieczna strefa)
122 description: Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta. Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE.
123 annotations: Usuń WSZYSTKIE adnotacje
124 tags: Usuń WSZYSTKIE tagi
125 entries: usuń WSZYTSTKIE wpisy
126 archived: usuń WSZYSTKIE zarchiwizowane wpisy
127 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
129 description: "Tutaj możesz zmienić swoje hasło. Twoje nowe hasło powinno mieć conajmniej 8 znaków."
130 old_password_label: 'Stare hasło'
131 new_password_label: 'Nowe hasło'
132 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
135 then_tag_as_label: 'wtedy otaguj jako'
136 delete_rule_label: 'usuń'
137 edit_rule_label: 'edytuj'
142 tagging_rules_definition_title: 'Co oznaczają « reguły tagowania » ?'
143 tagging_rules_definition_description: 'Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowy wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie reguły. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.'
144 how_to_use_them_title: 'Jak ich użyć?'
145 how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>do szybkiego przeczytania</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku ponienieneś umieścić « czasCzytania <= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i><do szybkiego przeczytania/i> » w polu <i>Tagi</i>.<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania >= 5 I nazwaDomeny = "github.com"</i> » wtedy otaguj jako « <i>dłuższy tekst, github </i> »'
146 variables_available_title: 'Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?'
147 variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:'
149 variable_description:
152 url: 'Adres URL wpisu'
153 isArchived: 'Czy wpis został zarchiwizowany czy nie'
154 isStarred: 'Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie'
155 content: 'Zawartość wpisu'
156 language: 'Język wpisu'
157 mimetype: 'Mime-type wpisu'
158 readingTime: 'Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach'
159 domainName: 'Nazwa domeny wpisu'
160 operator_description:
162 less_than: 'Mniej niż...'
163 strictly_less_than: 'Wyłącznie mniej niż...'
164 greater_than: 'Więcej niż...'
165 strictly_greater_than: 'Wyłącznie więcej niż...'
167 not_equal_to: 'Nierówny...'
168 or: 'Jedna reguła LUB inna'
169 and: 'Jedna reguła I inna'
170 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
171 notmatches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> nie zawiera <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł nie zawiera "piłka nożna"</code>'
173 # page_title: Two-factor authentication
175 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
176 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
177 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
178 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
183 default_title: 'Tytuł wpisu'
185 unread: 'Nieprzeczytane wpisy'
186 starred: 'Wpisy oznaczone gwiazdką'
187 archived: 'Zarchiwizowane wpisy'
188 filtered: 'Odfiltrowane wpisy'
189 filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:'
190 filtered_search: 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:'
191 untagged: 'Odtaguj wpisy'
192 all: 'Wszystkie przedmioty'
194 number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
195 reading_time: 'szacunkowy czas czytania'
196 reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
197 reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: < 1 min'
198 number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
199 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
200 reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
201 original_article: 'oryginał'
202 toogle_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
203 toogle_as_star: 'Oznacz jako ulubione'
205 export_title: 'Export'
208 status_label: 'Status'
209 archived_label: 'Zarchiwizowane'
210 starred_label: 'Oznaczone gwiazdką'
211 unread_label: 'Nieprzeczytane'
212 preview_picture_label: 'Posiada podgląd obrazu'
213 preview_picture_help: 'Podgląd obrazu'
214 is_public_label: 'Posiada publiczny link'
215 is_public_help: 'Publiczny link'
216 language_label: 'Język'
217 http_status_label: 'Status HTTP'
219 label: 'Czas czytania w minutach'
222 domain_label: 'Nazwa domeny'
224 label: 'Czas stworzenia'
232 back_to_top: 'Wróć na górę'
233 back_to_homepage: 'Cofnij'
234 set_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
235 set_as_unread: 'Oznacz jako nieprzeczytane'
236 set_as_starred: 'Ulubione'
237 view_original_article: 'Oryginalny artykuł'
238 re_fetch_content: 'Pobierz ponownie treść'
240 add_a_tag: 'Dodaj tag'
241 share_content: 'Udostępnij'
242 share_email_label: 'Adres email'
243 public_link: 'Publiczny link'
244 delete_public_link: 'Usuń publiczny link'
249 description: 'Czy ten artykuł wygląda źle?'
250 edit_title: 'Edytuj tytuł'
251 original_article: 'oryginalny'
252 annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %count% adnotacji'
253 created_at: 'Czas stworzenia'
254 published_at: 'Data publikacji'
255 published_by: 'Opublikowane przez'
256 provided_by: 'Dostarczony przez'
258 page_title: 'Zapisz nowy wpis'
259 placeholder: 'http://website.com'
263 placeholder: 'Czego szukasz?'
265 page_title: 'Edytuj wpis'
267 url_label: 'Adres URL'
268 origin_url_label: 'Oryginalny url (gdzie znalazłeś ten wpis)'
271 shared_by_wallabag: "Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
273 delete: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?"
274 delete_tag: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag, z tego artykułu?"
276 # reading_time: "Estimated reading time"
277 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
279 # added_on: "Added on"
284 who_behind_wallabag: 'Kto stoi za wallabag'
285 getting_help: 'Pomoc'
286 helping: 'Pomóż wallabagowi'
287 contributors: 'Osoby, które pomogły przy projekcie'
288 third_party: 'Biblioteki Third-party'
290 developped_by: 'Stworzony przez'
291 website: 'strona internetowa'
292 many_contributors: 'i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>'
293 project_website: 'Stona projektu'
297 documentation: 'Dokumentacja'
298 bug_reports: 'Raportuj błędy'
299 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>'
301 description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
302 by_contributing: 'przez przyłączenie się do projektu:'
303 by_contributing_2: 'lista wszystkich naszych potrzeb'
304 by_paypal: 'przez Paypal'
306 description: 'Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową'
308 description: 'Tutaj znajduje się lista Third-party bibliotek użytych w wallabag (z ich licencjami):'
314 page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:'
316 add_link: "Dodaj link"
317 shortcuts: "Użyj skrótów"
319 browser_addons: 'Wtyczki dla przeglądarki'
320 mobile_apps: 'Aplikacje mobilne'
321 bookmarklet: 'Bookmarklet'
323 description: 'Podziękuj przez ten formularz'
325 firefox: 'Standardowe rozszerzenie dla Firefox'
326 chrome: 'Rozszerzenie dla Chrome'
327 opera: 'Rozszerzenie dla Opera'
330 via_f_droid: 'w F-Droid'
331 via_google_play: 'w Google Play'
332 ios: 'w iTunes Store'
333 windows: 'w Microsoft Store'
335 description: 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek'
337 page_description: Tutaj znajdują się skróty dostępne w wallabag.
340 all_pages_title: Skróty dostępne na wszystkich stronach
341 go_unread: Idź do nieprzeczytanych
342 go_starred: Idź do oznaczonych gwiazdką
343 go_archive: Idź do archiwum
344 go_all: Idź do wszystkich wpisów
345 go_tags: Idź do tagów
346 go_config: Idź do konfiguracji
347 go_import: Idź do importu
348 go_developers: Idź do deweloperów
349 go_howto: Idź do howto (tej strony!)
351 list_title: Skróty dostępne w spisie stron
352 search: Pokaż formularz wyszukiwania
353 article_title: Skróty dostępne w widoku artykułu
354 open_original: Otwórz oryginalny adres URL wpisu
355 toggle_favorite: Oznacz wpis gwiazdką
356 toggle_archive: Oznacz wpis jako przeczytany
358 material_title: Skróty dostępne wyłącznie w motywie Material
359 add_link: Dodaj nowy link
360 hide_form: Ukryj obecny formularz (wyszukiwania lub nowego linku)
361 arrows_navigation: Nawiguj pomiędzy artykułami
362 open_article: Wyświetl zaznaczony wpis
365 page_title: 'Szybki start'
368 title: 'Witaj w wallabag!'
369 paragraph_1: "Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować."
370 paragraph_2: 'Śledź nas!'
372 title: 'Konfiguruj aplikację'
373 description: 'W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań, zobacz konfigurację aplikacji'
374 language: 'Zmień język i wygląd'
375 feed: 'Włącz kanały RSS'
376 tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów'
378 title: 'Administracja'
379 description: 'Jako administrator wallabag, możesz:'
380 new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika'
381 analytics: 'Konfigurować analityki'
382 sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów'
383 export: 'Skonfigurować eksport'
384 import: 'Skonfigurować import'
386 title: 'Pierwsze kroki'
387 description: "Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować Internet. Klinknij w prawym górnym rogu na znak +, aby dodać link"
388 new_article: 'Zapisz swój pierwszy artukuł'
389 unread_articles: 'I sklasyfikuj go!'
391 title: 'Migruj w istniejącej usługi'
392 description: "Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag."
393 pocket: 'Migruj z Pocket'
394 wallabag_v1: 'Migruj z wallabag v1'
395 wallabag_v2: 'Migruj z wallabag v2'
396 readability: 'Migruj z Readability'
397 instapaper: 'Migruj z Instapaper'
400 description: 'Myślimy również o deweloperach: Docker, API, tłumaczeniach, etc.'
401 create_application: 'Stwórz swoją aplikację'
402 use_docker: 'Użyj Dockera aby zainstalować wallabag'
404 title: 'Pełna Dokumentacja'
405 description: "Wallabag powiada wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji, aby je poznać i nauczyć się jak ich używać."
406 annotate: 'Dadaj adnotację do swojego artykułu'
407 export: 'Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF'
408 search_filters: 'Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów'
409 fetching_errors: 'Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?'
410 all_docs: 'I wiele innych artykułów!'
413 description: 'Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.'
414 github: 'na GitHubie'
416 gitter: 'na Gitterze'
421 number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
422 see_untagged_entries: 'Zobacz nieotagowane wpisy'
425 placeholder: 'Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.'
427 placeholder: 'Możesz zaktualizować nazwę taga.'
430 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Stworzone przez wallabag z %method%</p><p>Proszę zgłoś <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sprawę</a>, jeżeli masz problem z wyświetleniem tego e-booka na swoim urządzeniu.</p></div>'
435 page_description: 'Witaj w importerze Wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcesz migrować.'
437 import_contents: 'Import zawartości'
439 mark_as_read_title: 'Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?'
440 mark_as_read_label: 'Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane'
442 save_label: 'Właduj plik'
444 page_title: 'Import > Pocket'
445 description: "Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego artykułu zostanie ponownie pobrany przez wallabag."
447 description: "Import z Pocket nie jest skonfigurowany."
448 admin_message: 'Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
449 user_message: 'Admin twojego servera musi zdefiniować API Key dla Pocket.'
450 authorize_message: 'Możesz zaimportować dane ze swojego konta Pocket. Kliknij poniższy przycisk i autoryzuj aplikacje aby połączyć się z getpocket.com.'
451 connect_to_pocket: 'Połącz z Pocket i importuj dane'
453 page_title: 'Import > Wallabag v1'
454 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
455 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
457 page_title: 'Import > Wallabag v2'
458 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2. Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON". Otrzymasz plik "All articles.json".'
460 page_title: 'Import > Readability'
461 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability. Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie będzie zawierał rozszerzenia .json).'
462 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
464 enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:"
465 download_images_warning: "Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego importu, w celu uniknięcia błędów."
467 page_title: 'Import > Firefox'
468 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json."
469 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
471 page_title: 'Import > Chrome'
472 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>"
473 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
475 page_title: 'Import > Instapaper'
476 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.'
477 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
479 page_title: "Import > Pinboard"
480 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".'
481 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
484 page_title: 'Zarządzanie klientami API'
485 welcome_message: 'Witaj w API wallabag'
486 documentation: 'Dokumentacja'
487 how_to_first_app: 'Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
488 full_documentation: 'Pokaż pełne API'
489 list_methods: 'Lista metod API'
492 create_new: 'Utwórz nowego klienta'
494 title: 'Istniejący klienci'
495 field_id: 'ID klienta'
496 field_secret: 'Client secret'
497 field_uris: 'Przekieruj URIs'
498 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
499 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
501 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
502 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
503 action: 'Usuń tego klienta'
505 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Nowy klient'
506 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
508 name_label: 'Nazwa klienta'
509 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
510 save_label: 'Stwórz nowego klienta'
511 action_back: 'Cofnij'
513 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Parametry klienta'
514 page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
515 field_name: 'Nazwa klienta'
516 field_id: 'Client ID'
517 field_secret: 'Client secret'
519 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
521 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
523 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
524 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
525 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
526 paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
527 paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
528 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
529 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
530 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
534 page_title: Zarządzanie użytkownikami
535 new_user: Stwórz nowego użytkownika
536 edit_user: Edytuj istniejącego użytkownika
537 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować i usuwać)"
543 create_new_one: Stwórz nowego użytkownika
545 username_label: 'Nazwa użytkownika'
547 password_label: 'Hasło'
548 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
549 plain_password_label: 'Jawne hasło'
550 email_label: 'Adres email'
551 enabled_label: 'Włączony'
552 last_login_label: 'Ostatnie logowanie'
553 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
554 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
557 delete_confirm: Jesteś pewien?
558 back_to_list: Powrót do listy
560 placeholder: Filtruj po nazwie użytkownika lub adresie e-mail
563 page_title: Zarządzanie poświadczeniami strony
564 new_site_credential: Stwórz nowe poświadczenie
565 edit_site_credential: Edytuj istniejące poświadczenie
566 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkim poświadczeniami wymaganymi przez strony (stwórz, edytuj i usuń ), takie jak paywall, autentykacja, itp."
572 create_new_one: Stwórz nowe poświadczenie
574 username_label: 'Nazwa użytkownika'
575 host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
576 password_label: 'Hasło'
579 delete_confirm: Jesteś pewien?
580 back_to_list: Powrót do listy
583 page_title: Wystąpił błąd
588 config_saved: 'Konfiguracja zapisana.'
589 password_updated: 'Hasło zaktualizowane'
590 password_not_updated_demo: "In demonstration mode, you can't change password for this user."
591 user_updated: 'Informacje zaktualizowane'
592 feed_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane'
593 tagging_rules_updated: 'Reguły tagowania zaktualizowane'
594 tagging_rules_deleted: 'Reguła tagowania usunięta'
595 feed_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany'
596 # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
597 annotations_reset: Zresetuj adnotacje
598 tags_reset: Zresetuj tagi
599 entries_reset: Zresetuj wpisy
600 archived_reset: Zarchiwizowane wpisy usunięte
603 entry_already_saved: 'Wpis już został dodany %date%'
604 entry_saved: 'Wpis zapisany'
605 entry_saved_failed: 'Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści'
606 entry_updated: 'Wpis zaktualizowany'
607 entry_reloaded: 'Wpis ponownie załadowany'
608 entry_reloaded_failed: 'Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści'
609 entry_archived: 'Wpis dodany do archiwum'
610 entry_unarchived: 'Wpis usunięty z archiwum'
611 entry_starred: 'Wpis oznaczony gwiazdką'
612 entry_unstarred: 'Wpis odznaczony gwiazdką'
613 entry_deleted: 'Wpis usunięty'
614 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
617 tag_added: 'Tag dodany'
618 tag_renamed: 'Nazwa taga zmieniona'
621 failed: 'Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.'
622 failed_on_file: 'Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.'
623 summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
624 summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.'
626 redis_enabled_not_installed: 'Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.'
627 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.'
630 client_created: 'Nowy klient utworzony.'
631 client_deleted: 'Klient usunięty'
634 added: 'Użytkownik "%username%" dodany'
635 updated: 'Użytkownik "%username%" zaktualizowany'
636 deleted: 'Użytkownik "%username%" usunięty'
639 added: 'Poświadczenie dla "%host%" dodane'
640 updated: 'Poświadczenie dla "%host%" zaktualizowane'
641 deleted: 'Poświadczenie dla "%host%" usuniętę'