3 page_title: 'Wallabag へようこそ!'
4 keep_logged_in: 'ログインを維持する'
5 forgot_password: 'パスワードをお忘れですか?'
12 description: "以下にメールアドレスを入力すると、パスワードのリセット手順をお送りします。"
15 go_to_account: 'あなたのアカウントへ'
25 internal_settings: '内部設定'
28 developer: 'API クライアント管理'
33 back_to_unread: '未読の記事へ戻る'
34 users_management: 'ユーザー管理'
35 site_credentials: 'サイト資格情報'
38 add_new_entry: '新しい記事を追加'
40 filter_entries: 'フィルターを使用'
41 random_entry: このリストの中からランダムに記事に記事を表示
43 # account: 'My account'
45 input_label: '検索内容を入力'
49 elsewhere: 'Wallabag と共に'
53 stats: あなたは %user_creation% から1日平均で %per_day% 件、合計で %nb_archives% 件の記事を読みました。
69 items_per_page_label: '1ページあたりの表示数'
72 label: '読む速度 (1分あたりの単語数)'
73 help_message: 'オンラインツールを使用して読む速度を調べることもできます:'
75 label: '記事を削除・お気に入り・アーカイブした際の動作'
76 redirect_homepage: 'ホームへ戻る'
77 redirect_current_page: 'そのページにとどまる'
78 pocket_consumer_key_label: コンテンツをインポートするための Pocket のコンシューマキー
79 android_configuration: あなたの Android アプリを設定
80 android_instruction: "ここをタッチするとあなたの Android アプリケーションを設定できます"
81 help_theme: "Wallabag はカスタマイズ可能です。ここで好みのテーマを選択できます。"
82 help_items_per_page: "各ページに表示される記事の数を変更できます。"
83 help_reading_speed: "Wallabag は、各記事を読む時間を計算します。あなたが記事を読む速度が通常よりも早いまたは遅い場合、ここで設定を変更することができます。Wallabag は、各記事を読む時間を再計算します。"
84 help_language: "Wallabag の表示に用いる言語を選択できます。"
85 help_pocket_consumer_key: "Pocket からのインポートに必要です。 Pocket の設定画面から作成できます。"
87 description: 'Wallabag の Atom フィードを使用すると、お気に入りの Atom リーダーで保存した記事を読むことができます。最初にトークンを生成する必要があります。'
88 token_label: 'フィードトークン'
89 no_token: 'トークンがありません'
90 token_create: 'トークンを作成する'
91 token_reset: 'トークンを再生成する'
92 token_revoke: 'トークンを取り消す'
99 feed_limit: 'フィード内のアイテム数'
101 two_factor_description: "2要素認証を有効にすると、認証コードが記載されたメールまたは、OTPアプリ(Google 認証システム、Authy、FreeOTPなど)を使用して、信頼のおけない新しい接続ごとに1回限りの認証コードを取得する必要があります。同時に両方のオプションを選択することはできません。"
102 login_label: 'ユーザー名 (変更不可)'
104 email_label: 'メールアドレス'
106 emailTwoFactor_label: '電子メールを使用 (電子メールでコードが送信されます)'
107 googleTwoFactor_label: 'OTP アプリを使用 (Google 認証システム、Authy、FreeOTPなどのアプリでコードを生成します)'
113 action_email: 電子メールを選択
114 action_app: OTP アプリを選択
116 title: アカウントの削除 (注意が必要な操作)
117 description: アカウントを削除すると、あなたの全ての記事、全てのタグ、全ての注釈、およびあなたのアカウントが完全に削除されます(この操作は取り消せません)。その後、ログアウトされます。
118 confirm: 本当にアカウントを削除してよろしいですか? (この操作は取り消せません)
121 title: リセットの操作 (注意が必要な操作)
122 description: 以下のボタンを押すと、アカウントから一部の情報を削除できます。これらの操作は取り消すことができないためご注意ください。
123 annotations: 全ての注釈を削除
126 archived: 全てのアーカイブ済み記事を削除
127 confirm: 本当に削除してよろしいですか? (この操作は取り消せません)
129 description: "ここではパスワードを変更できます。新しいパスワードは8文字以上である必要があります。"
130 old_password_label: '現在のパスワード'
131 new_password_label: '新しいパスワード'
132 repeat_new_password_label: '新しいパスワードの確認'
135 then_tag_as_label: 'ならば、次のタグを付ける'
136 delete_rule_label: '削除'
137 edit_rule_label: '編集'
141 new_tagging_rule: タグ付けルールを作成
142 import_tagging_rules: タグ付けルールをインポート
143 import_tagging_rules_detail: 以前にエクスポートした JSON ファイルを選択する必要があります。
144 export_tagging_rules: タグ付けルールをエクスポート
145 export_tagging_rules_detail: これにより、タグ付けルールを他の場所にインポートしたり、バックアップしたりするために使用できる JSON ファイルがダウンロードされます。
146 file_label: JSON ファイル
151 tagging_rules_definition_title: '« タグ付けルール » とは何ですか?'
152 tagging_rules_definition_description: 'これらは、新しく追加された記事に自動的にタグを付けるために、Wallabag が使用するルールです。<br />新しい記事が追加されるたびに、すべてのタグ付けルールを使用して設定したタグが追加されるため、記事に手動でタグ付けする手間が省けます。'
153 how_to_use_them_title: 'どのように使用できますか?'
154 how_to_use_them_description: '推定読書時間が3分以下のときに、新しい記事を « <i>短めの記事</i> » としてタグ付けしたいと仮定しましょう。<br />その場合は、<i>ルール</i>項目に « readingTime <= 3 » 、<i>タグ</i>項目に « <i>短めの記事</i> » と入力します。<br />カンマで区切って複数のタグを同時に追加することもできます: « <i>短めの記事, 後で読む</i> » <br />複雑なルールは定義済みの演算子を使用して記述できます: もしも « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i> » ならば、次のタグを付ける « <i>長めの記事, github</i> »'
155 variables_available_title: 'ルールを作成するために使用できる変数と演算子は何ですか?'
156 variables_available_description: '以下の変数と演算子を使用して、タグ付けルールを作成できます:'
158 variable_description:
162 isArchived: '記事がアーカイブされているかどうか'
163 isStarred: '記事がお気に入りかどうか'
166 mimetype: "記事の MIME 形式"
167 readingTime: "記事を読むのにかかる推定時間 (分単位)"
168 domainName: '記事のドメイン名'
169 operator_description:
172 strictly_less_than: '厳密に小さい'
174 strictly_greater_than: '厳密に大きい'
176 not_equal_to: '等しくない'
177 or: 'または (例:ルールA OR ルールB)'
178 and: 'かつ (例:ルールA AND ルールB)'
179 matches: '<i>タイトル</i> が <i>検索内容</i> (大文字小文字を区別しない) に一致する例。<br />例:<code>title matches "football"</code>'
180 notmatches: '<i>タイトル</i> が <i>検索内容</i> (大文字小文字を区別しない) に一致しない例。<br />例:<code>title notmatches "football"</code>'
184 two_factor_code_description_1: 2要素認証を有効にすると、ログインの際に OTP アプリで生成された認証コード(ワンタイムパスワード)が要求される用になります。この設定はあなたのアカウントのセキュリティを向上させます。このページは再読み込みすると、閲覧できなくなります。
185 two_factor_code_description_2: 'OTP アプリでこちらの QR コードをスキャンしてください:'
186 two_factor_code_description_3: '以下のコードはバックアップコードです。このバックアップコードはあなたが OTP アプリへのアクセスを失った場合に必要となります。このバックアップコードは安全に保管し、絶対に第三者に教えないでください。:'
187 two_factor_code_description_4: 'OTP アプリの設定が完了したら、設定が正常に行われたことを確認するためにここに認証コードを入力してください:'
192 default_title: '記事のタイトル'
196 archived: 'アーカイブ済みの記事'
198 filtered_tags: 'タグ検索:'
199 filtered_search: '単語検索:'
203 number_on_the_page: '{0} 記事がありません|{1} 1 件の記事|]1,Inf[ %count% 件の記事'
204 reading_time: '推定読書時間'
205 reading_time_minutes: '推定読書時間: %readingTime% 分'
206 reading_time_less_one_minute: '推定読書時間: 1 分未満'
207 number_of_tags: '{1}他 1 件のタグ|]1,Inf[他 %count% 件のタグ'
208 reading_time_minutes_short: '%readingTime% 分'
209 reading_time_less_one_minute_short: '1 分未満'
210 original_article: '元 URL'
211 toogle_as_read: '既読・未読の切り替え'
212 toogle_as_star: 'お気に入りの切り替え'
214 export_title: 'エクスポート'
218 archived_label: 'アーカイブ済み'
219 starred_label: 'お気に入り'
221 preview_picture_label: 'プレビュー画像がある'
222 preview_picture_help: 'プレビュー画像'
223 is_public_label: '公開リンクがある'
224 is_public_help: '公開リンク'
226 http_status_label: 'HTTP ステータス'
231 domain_label: 'ドメイン名'
240 # title: 'Sort options'
241 # status_label: 'Sort by'
242 # order_label: 'Order'
244 # creation_date: 'Creation date'
245 # starred_date: 'Starred date'
246 # archive_date: 'Archived date'
248 # last_updated: 'Last updated'
249 # ascending: 'Ascending'
250 # descending: 'Descending'
254 back_to_top: 'トップへ戻る'
255 back_to_homepage: '戻る'
256 set_as_read: '既読としてマーク'
257 set_as_unread: '未読としてマーク'
258 set_as_starred: 'お気に入りの切替え'
259 view_original_article: 'オリジナルの記事'
260 re_fetch_content: 'コンテンツを再取得'
264 share_email_label: '電子メール'
266 delete_public_link: '公開リンクを削除'
271 description: 'この記事に表示上の問題が発生していますか?'
272 edit_title: 'タイトルを編集'
273 original_article: '元 URL'
274 annotations_on_the_entry: '{0} 注釈なし|{1} 1 件の注釈|]1,Inf[ %count% 件の注釈'
280 page_title: '新しい記事を保存'
281 placeholder: 'https://website.com'
285 placeholder: '何をお探しですか?'
290 origin_url_label: '元 URL (記事を見つけた場所)'
293 shared_by_wallabag: "これは %username% と <a href='%wallabag_instance%'>Wallabag</a> によって共有された記事です。"
295 delete: "記事を削除してよろしいですか?"
296 # delete_entries: "Are you sure you want to remove those articles?"
297 delete_tag: "記事からタグを削除してよろしいですか?"
299 reading_time: "推定読書時間"
300 reading_time_minutes_short: "%readingTime% 分"
303 # published_on: "Published on"
306 page_title: 'アプリについて'
308 who_behind_wallabag: 'Wallabag の開発'
309 getting_help: '助けを得る'
310 helping: 'Wallabag を支援'
312 third_party: 'サードパーティライブラリ'
314 developped_by: '開発者:'
316 many_contributors: 'そして、他の多くの <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">GitHub</a> 上での貢献者'
317 project_website: 'プロジェクトのウェブサイト'
321 documentation: 'ドキュメント'
323 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">GitHub上で</a>'
325 description: 'Wallabag はフリーでオープンソースのソフトウェアです。ご支援いただけると幸いです。:'
326 by_contributing: 'プロジェクトに貢献する:'
327 by_contributing_2: 'こちらが現在やるべきことのリストです'
328 by_paypal: 'PayPal 経由で寄付する'
330 description: 'Wallabag ウェブアプリケーションの開発貢献者に感謝します。'
332 description: 'Wallabag で使用されているサードパーティ製ライブラリの一覧を次に示します(ライセンス併記):'
341 page_description: '記事を保存する方法は複数あります:'
343 browser_addons: 'ブラウザアドオン'
344 mobile_apps: 'モバイルアプリ'
345 bookmarklet: 'ブックマークレット'
347 description: 'こちらのフォームから'
349 firefox: 'Firefox アドオン'
350 chrome: 'Chrome アドオン'
354 via_f_droid: 'F-Droid'
355 via_google_play: 'Google Play'
357 windows: 'Microsoft Store'
359 description: 'このリンクをブックマークバーにドラッグ&ドロップします:'
361 page_description: こちらが Wallabag で使用可能なショートカットです。
364 all_pages_title: すべてのページで使用できるショートカット
372 go_developers: Developerへ
373 go_howto: 使い方へ (このページ)
375 list_title: 一覧ページで使用できるショートカット
377 article_title: 記事表示中に使用できるショートカット
378 open_original: 記事の元 URL を開く
379 toggle_favorite: 記事のお気に入りの切り替え
380 toggle_archive: 記事の既読・未読の切り替え
382 material_title: Material テーマ時のみ使用できるショートカット
384 hide_form: 現在開いているフォームを隠す (検索または新しいリンク)
385 arrows_navigation: 記事を選択
386 open_article: 選択された記事を表示
392 title: 'Wallabag へようこそ!'
393 paragraph_1: "あなたが興味を持つかもしれない Wallabag の機能をご紹介します。"
394 paragraph_2: '私たちをフォローする'
397 description: 'Wallabag を使いやすくするために、構成を変更できます。'
398 language: '表示言語や表示形式を変更する'
400 tagging_rules: '記事に自動的にタグ付するためのルールを記述する'
403 description: 'あなたは管理者として、 Wallabag に対する以下のような権限を持っています:'
404 new_user: '新しいユーザーの作成'
406 sharing: '記事の共有に関する一部のパラメータを有効にする'
411 description: "Wallabag で、ウェブを保存する準備ができました。右上の「+(プラス記号)」をクリックしてリンクを追加できます。"
412 new_article: '一番最初の記事を追加する'
413 unread_articles: 'そして、追加した記事を整理する!'
415 title: '他のサービスからデータを移行する'
416 description: "今まで他のサービスを使用していましたか?私たちは、今までのデータを Wallabag に移行するツールをご用意しています。"
417 pocket: 'Pocket からデータを移行'
418 wallabag_v1: 'Wallabag v1 からデータを移行'
419 wallabag_v2: 'Wallabag v2 からデータを移行'
420 readability: 'Readability からデータを移行'
421 instapaper: 'Instapaper からデータを移行'
424 description: '開発者のことも考えています: Docker、API、翻訳...'
425 create_application: 'アプリケーションを作成する'
426 use_docker: 'Docker に Wallabag をインストールする'
429 description: "Wallabag には非常に多くの機能があります。マニュアルを読むことで、それらの機能を知ることができます。"
430 annotate: '記事に注釈を付ける方法'
431 export: '記事を ePUB や PDF に変換する方法'
432 search_filters: '検索エンジンとフィルターを使用して記事を検索する方法'
433 fetching_errors: '記事の取得中にエラーが発生した場合、どうしたらよいですか?'
434 all_docs: 'その他様々な機能のマニュアル'
437 description: 'あなたが助けを必要とするならば、私たちはここにいます。'
445 number_on_the_page: '{0} タグはありません|{1} 1 件のタグ|]1,Inf[ %count% 件のタグ'
446 see_untagged_entries: 'タグの無い記事を見る'
447 no_untagged_entries: 'タグの付いていない記事は存在しません。'
451 placeholder: 'コンマ「,」で区切ることで、複数のタグを追加できます。'
453 placeholder: 'タグ名は更新できます。'
456 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Wallabag と %method% によるプロデュース</p><p>あなたの端末上での表示に問題がある場合は <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">Issue</a> から報告してください。</p></div>'
461 page_description: 'Wallabag インポータへようこそ。移行元のサービスを選択してください。'
463 import_contents: 'コンテンツをインポート'
465 mark_as_read_title: '全てを既読としてマークしますか?'
466 mark_as_read_label: 'インポートされた全ての記事を既読としてマークする'
468 save_label: 'ファイルをアップロード'
470 page_title: 'インポート > Pocket'
471 description: "ここでは、 Pocket の全てのデータをインポートします。 Pocket はサービスからコンテンツを取得することができないので、各記事の読み取り可能なコンテンツは Wallabag によって再取得されます。"
473 description: "Pocket からのインポートが構成されていません。"
474 admin_message: '%keyurls%pocket_consumer_key%keyurle% を定義する必要があります。'
475 user_message: 'サーバー管理者は、 Pocket の API キーを定義する必要があります。'
476 authorize_message: 'Pocket のアカウントからデータをインポートできます。その場合、下のボタンをクリックして、 getpocket.com で接続するアプリケーションを承認する必要があります。'
477 connect_to_pocket: 'Pocket に接続しデータをインポート'
479 page_title: 'インポート > Wallabag v1'
480 description: 'ここでは、 Wallabag v1 の全ての記事をインポートします。設定ページで、「Export your wallabag data」という項目の「JSON export」をクリックします。そうすると「wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json」というファイルを入手できます。'
481 how_to: 'あなたの Wallabag のエクスポートデータを選択して、下のボタンをクリックしてアップロードしてインポートしてください。'
483 page_title: 'インポート > Wallabag v2'
484 description: 'ここでは、 Wallabag v2 の全ての記事をインポートします。「全ての記事」で、スライドバーから「エクスポート」を選択後「JSON」を選択します。そうすると「All articles.json」というファイルを入手できます。'
486 page_title: 'インポート > elCurator'
487 description: 'ここでは、 elCurator の全ての記事をインポートします。あなたの elCurator アカウントの設定で、コンテンツをエクスポートしてください。そうすると JSON ファイルを入手できます。'
489 page_title: 'インポート > Readability'
490 description: 'ここでは、 Readability の全ての記事をインポートします。ツールページ(https://www.readability.com/tools/)で、「Data Export」という項目の「Export your data」をクリックします。そうすると JSON ファイルをダウンロードするための電子メールを受け取ります(拡張子が .json ではありません)。'
491 how_to: 'あなたの Readability のエクスポートデータを選択して、下のボタンをクリックしてアップロードしてインポートしてください。'
493 enabled: "インポートは非同期的に行われます。インポートタスクが開始されると、外部のワーカーは1度に1つずつジョブを処理します。現在のサービスは:"
494 download_images_warning: "記事の画像のダウンロードを有効にしました。クラシックなインポートと組み合わせると、進行に時間がかかる(または失敗する)場合があります。エラーを回避するために、非同期インポートを有効にすることを<strong>強くお勧めします</strong>。"
496 page_title: 'インポート > Firefox'
497 description: "ここでは、 Firefox の全てのブックマークをインポートします。 Firefox のメニューから「すべてのブックマークを表示」を選択し「ブラウジングライブラリー」に移動します。その後「インポートとバックアップ」から「バックアップ...」を選択して .json 形式のファイルを入手してください。"
498 how_to: "ブックマークのバックアップファイルを選択し、下のボタンをクリックしてインポートしてください。すべての記事を取得する必要があるため、この作業には時間がかかる場合があります。"
500 page_title: 'インポート > Chrome'
501 description: "ここでは、 Chrome の全てのブックマークをインポートします。ファイルの場所は、オペレーティングシステムの種類によって異なります:<ul><li>Linux の場合は <code>~/.config/chromium/Default/</code> というディレクトリの中</li><li>Windows の場合は <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>OS X の場合は <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>それを <code>Bookmarks</code> にコピーしてください。<em><br>( Chrome ではなく Chromium をご利用の場合は、それに応じてパスを修正する必要があります。)</em></p>"
502 how_to: "ブックマークのバックアップファイルを選択し、下のボタンをクリックしてインポートしてください。すべての記事を取得する必要があるため、この作業には時間がかかる場合があります。"
504 page_title: 'インポート > Instapaper'
505 description: 'ここでは、 Instapaper の全ての記事をインポートします。設定ページ(https://www.instapaper.com/user)で、「Export」という項目の「Download .CSV file」をクリックします。そうすると「instapaper-export.csv」のよるな CSV ファイルをダウンロードできます。'
506 how_to: 'あなたの Instapaper のエクスポートデータを選択して、下のボタンをクリックしてアップロードしてインポートしてください。'
508 page_title: "インポート > Pinboard"
509 description: 'ここでは、 Pinboard の全ての記事をインポートします。バックアップページ(https://pinboard.in/settings/backup)で、「Bookmarks」という項目の「JSON」をクリックします。そうすると「pinboard_export」のような JSON ファイルをダウンロードできます。'
510 how_to: 'あなたの Pinboard のエクスポートデータを選択して、下のボタンをクリックしてアップロードしてインポートしてください。'
513 page_title: 'API クライアントの管理'
514 welcome_message: 'Wallabag API へようこそ'
515 documentation: 'ドキュメント'
516 how_to_first_app: '初めてのアプリケーションの作成方法'
517 full_documentation: '完全な API ドキュメントを閲覧'
518 list_methods: 'API メソッドの一覧を閲覧'
521 create_new: '新しいクライアントを作成'
524 field_id: 'クライアント ID'
525 field_secret: 'クライアントシークレット'
526 field_uris: 'リダイレクト URI'
527 field_grant_types: '許可されたタイプ'
528 no_client: 'クライアントがありません。'
530 warn_message_1: 'クライアント %name% を削除しますか?この操作は不可逆的で、元に戻すことはできません。'
531 warn_message_2: "削除すると、そのクライアントで構成されているすべてのアプリが、 Wallabag で認証できなくなります。"
532 action: 'クライアント %name% を削除'
534 page_title: 'API クライアントの管理 > 新しいクライアント'
535 page_description: 'あなたは、新しいクライアントを作成しようとしています。アプリケーションのリダイレクト URI は下の欄に入力してください。'
537 name_label: 'クライアント名'
538 redirect_uris_label: 'リダイレクト URI (オプション)'
539 save_label: '新しいクライアントを作成'
541 copy_to_clipboard: コピー
543 page_title: 'API クライアントの管理 > クライアントパラメーター'
544 page_description: 'こちらがクライアントパラメーターです。'
545 field_name: 'クライアント名'
546 field_id: 'クライアント ID'
547 field_secret: 'クライアントシークレット'
549 read_howto: '「初めてのアプリケーションの作り方」を読む'
551 page_title: 'API クライアントの管理 > 初めてのアプリケーションの作り方'
553 paragraph_1: '次のコマンドは <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a> を使用します。使用する前に、これがシステムにインストールされていることを確認してください。'
554 paragraph_2: 'サードパーティアプリケーションと、 Wallabag API との間で通信するには、トークンが必要です。'
555 paragraph_3: 'トークンを作成するには、<a href="%link%">新しいクライアントを作成する</a>必要があります。'
556 paragraph_4: 'トークンを作成します ( client_id 、 client_secret 、 username 、 password の値はあなたの環境に合わせて置き換えてください):'
557 paragraph_5: 'API は次の例のような応答を返します:'
558 paragraph_6: 'access_token は、 API エンドポイントの呼び出しを行う場合に便利です。例:'
559 paragraph_7: 'この呼び出しは、ユーザーのすべての記事を返します。'
560 paragraph_8: 'すべての API エンドポイントを表示したい場合は、<a href="%link%"> API ドキュメント</a>を参照してください。'
566 edit_user: 既存のユーザーを編集
567 description: "ここでは全てのユーザーを管理(作成、編集、管理)できます"
573 create_new_one: 新しいユーザーを作成
575 username_label: 'ユーザー名'
577 password_label: 'パスワード'
578 repeat_new_password_label: '新しいパスワードの確認'
579 plain_password_label: '????'
580 email_label: 'メールアドレス'
582 last_login_label: '前回のログイン'
583 twofactor_email_label: 電子メールによる2要素認証
584 twofactor_google_label: OTP アプリによる2要素認証
587 delete_confirm: 本当によろしいですか?
590 placeholder: ユーザー名またはメールアドレスで検索
593 page_title: サイト資格情報管理
594 new_site_credential: 資格情報を作成
595 edit_site_credential: 既存の資格情報を編集
596 description: "ここでは、ペイウォール、認証などが必要なサイトに関するすべての資格情報を管理(作成、編集、削除)できます。"
602 create_new_one: 新しい資格情報を作成
604 username_label: 'ユーザー名'
605 host_label: 'ホスト (例:subdomain.example.org、 .example.org ...)'
606 password_label: 'パスワード'
609 delete_confirm: 本当によろしいですか?
613 page_title: エラーが発生しました
618 config_saved: '設定が保存されました'
619 password_updated: 'パスワードが更新されました'
620 password_not_updated_demo: "デモモードでは、このユーザーのパスワードを変更することはできません。"
621 user_updated: '情報が更新されました'
622 feed_updated: 'フィード情報が更新されました'
623 tagging_rules_updated: 'タグ付けルールが更新されました'
624 tagging_rules_deleted: 'タグ付けルールが削除されました'
625 feed_token_updated: 'フィードトークンが更新されました'
626 feed_token_revoked: 'フィードトークンが取り消されました'
627 annotations_reset: 注釈がリセットされました
628 tags_reset: タグがリセットされました
629 entries_reset: 記事がリセットされました
630 archived_reset: アーカイブ済みの記事がリセットされました
631 otp_enabled: 2要素認証が有効化されました
632 # otp_disabled: Two-factor authentication disabled
633 tagging_rules_imported: タグ付けルールがインポートされました
634 tagging_rules_not_imported: タグ付けルールのインポート中にエラーが発生しました
637 entry_already_saved: 'この記事は既に %date% に保存済みです'
638 entry_saved: '記事が保存されました'
639 entry_saved_failed: '記事の保存を試みましたがコンテンツの呼び出しに失敗しました'
640 entry_updated: '記事が更新されました'
641 entry_reloaded: '記事が再読込されました'
642 entry_reloaded_failed: '記事の再読込を試みましたがコンテンツの呼び出しに失敗しました'
643 entry_archived: '記事がアーカイブされました'
644 entry_unarchived: '記事のアーカイブが解除されました'
645 entry_starred: '記事がお気に入りとして登録されました'
646 entry_unstarred: '記事がお気に入りから除外されました'
647 entry_deleted: '記事が削除されました'
648 no_random_entry: '条件に当てはまる記事が見つかりませんでした'
651 tag_added: 'タグを追加しました'
652 tag_renamed: 'タグ名を変更しました'
655 failed: 'インポートに失敗しました。もう一度お試しください。'
656 failed_on_file: 'インポート処理中にエラーが発生しました。インポートファイルを確認してください。'
657 summary: 'インポート概要:%imported% 件がインポートされました。%skipped% 件は既に保存されていました。'
658 summary_with_queue: 'インポート概要:%queued% 件を処理中。'
660 redis_enabled_not_installed: Redis はハンドルの非同期インポートを有効にしていますが、<u>それに接続できない</u>のように見えます。Redis の構成を確認してください。
661 rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ はハンドルの非同期インポートを有効にしていますが、<u>それに接続できない</u>のように見えます。RabbitMQ の構成を確認してください。
664 client_created: '新しいクライアント %name% が作成されました'
665 client_deleted: 'クライアント %name% が削除されました'
668 added: 'ユーザー "%username%" が追加されました'
669 updated: 'ユーザー "%username%" が更新されました'
670 deleted: 'ユーザー "%username%" が削除されました'
673 added: '"%host%" のサイト資格情報が追加されました'
674 updated: '"%host%" のサイト資格情報が更新されました'
675 deleted: '"%host%" のサイト資格情報が削除されました'