3 page_title: 'Bienvenue sur wallabag !'
4 keep_logged_in: 'Rester connecté'
5 forgot_password: 'Mot de passe oublié ?'
7 register: 'Créer un compte'
8 username: "Nom d'utilisateur"
9 password: 'Mot de passe'
12 description: "Saisissez votre adresse e-mail ci-dessous, nous vous enverrons les instructions pour réinitialiser votre mot de passe."
14 page_title: 'Se créer un compte'
15 go_to_account: 'Aller sur votre compte'
22 all_articles: 'Tous les articles'
23 config: 'Configuration'
25 internal_settings: 'Configuration interne'
28 developer: 'Développeur'
32 save_link: 'Sauvegarder un nouvel article'
33 back_to_unread: 'Retour aux articles non lus'
35 add_new_entry: 'Sauvegarder un nouvel article'
37 filter_entries: 'Filtrer les articles'
40 input_label: 'Saisissez votre terme de recherche'
44 elsewhere: 'Emportez wallabag avec vous'
46 powered_by: 'propulsé par'
48 page_title: 'Configuration'
50 settings: 'Paramètres'
52 user_info: 'Mon compte'
53 password: 'Mot de passe'
54 rules: 'Règles de tag automatiques'
55 new_user: 'Créer un compte'
60 items_per_page_label: "Nombre d'articles par page"
61 language_label: 'Langue'
63 description: "Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d'abord créer un jeton."
64 token_label: 'Jeton RSS'
65 no_token: 'Aucun jeton généré'
66 token_create: 'Créez votre jeton'
67 token_reset: 'Réinitialisez votre jeton'
68 rss_links: 'URL de vos flux RSS'
73 rss_limit: "Nombre d'articles dans le flux"
75 two_factor_description: "Activer l'authentification double-facteur veut dire que vous allez recevoir un code par email à chaque nouvelle connexion non approuvée."
77 email_label: 'Adresse e-mail'
78 twoFactorAuthentication_label: 'Double authentification'
80 old_password_label: 'Mot de passe actuel'
81 new_password_label: 'Nouveau mot de passe'
82 repeat_new_password_label: 'Confirmez votre nouveau mot de passe'
85 then_tag_as_label: 'alors attribuer les tags'
86 delete_rule_label: 'supprimer'
91 tagging_rules_definition_title: 'Que signifient les règles de tag automatiques ?'
92 tagging_rules_definition_description: "Ce sont des règles utilisées par wallabag pour classer automatiquement vos nouveaux articles.<br />À chaque fois qu'un nouvel article est ajouté, toutes les règles de tag automatiques seront utilisées afin d'ajouter les tags que vous avez configurés, vous épargnant ainsi l'effort de classifier vos articles manuellement."
93 how_to_use_them_title: 'Comment les utiliser ?'
94 how_to_use_them_description: 'Imaginons que voulez attribuer aux nouveaux articles le tag « <i>lecture courte</i> » lorsque le temps de lecture est inférieur à 3 minutes.<br />Dans ce cas, vous devriez mettre « readingTime <= 3 » dans le champ <i>Règle</i> et « <i>lecture courte</i> » dans le champ <i>Tag</i>.<br />Plusieurs tags peuvent être ajoutés simultanément en les séparant par des virgules : « <i>lecture courte, à lire</i> »<br />Des règles complexes peuvent être créées en utilisant des opérateurs prédéfinis: si « <i>readingTime >= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> » alors attribuer les tags « <i>lecture longue, github </i> »'
95 variables_available_title: 'Quelles variables et opérateurs puis-je utiliser pour écrire des règles ?'
96 variables_available_description: 'Les variables et opérateurs suivants peuvent être utilisés pour écrire des règles de tag automatiques :'
97 meaning: 'Signification'
100 title: "Titre de l'article"
101 url: "URL de l'article"
102 isArchived: "Si l'article est archivé ou non"
103 isStarred: "Si l'article est favori ou non"
104 content: "Le contenu de l'article"
105 language: "La langue de l'article"
106 mimetype: "Le type MIME de l'article"
107 readingTime: "Le temps de lecture estimé de l'article, en minutes"
108 domainName: "Le nom de domaine de l'article"
109 operator_description:
111 less_than: 'Moins que…...'
112 strictly_less_than: 'Strictement moins que…'
113 greater_than: 'Plus que…'
114 strictly_greater_than: 'Strictement plus que…'
116 not_equal_to: 'Différent de…'
117 or: "Une règle OU l'autre"
118 and: "Une règle ET l'autre"
119 matches: 'Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches "football"</code>'
121 username_label: "Nom d'utilisateur"
122 password_label: 'Mot de passe'
123 repeat_new_password_label: 'Confirmez votre nouveau mot de passe'
124 plain_password_label: 'Mot de passe en clair'
125 email_label: 'Adresse e-mail'
129 unread: 'Articles non lus'
130 starred: 'Articles favoris'
131 archive: 'Articles lus'
132 filtered: 'Articles filtrés'
134 number_on_the_page: "{0} Il n'y a pas d'articles.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles."
135 reading_time: 'durée de lecture'
136 reading_time_minutes: 'durée de lecture: %readingTime% min'
137 reading_time_less_one_minute: 'durée de lecture: <small class="inferieur"><</small> 1 min'
138 original_article: 'original'
139 toogle_as_read: 'Marquer comme lu/non lu'
140 toogle_as_star: 'Marquer comme favori'
142 export_title: 'Exporter'
145 status_label: 'Status'
146 archived_label: 'Lus'
147 starred_label: 'Favoris'
148 preview_picture_label: 'A une photo'
149 preview_picture_help: 'Photo'
150 language_label: 'Langue'
152 label: 'Durée de lecture en minutes'
155 domain_label: 'Nom de domaine'
157 label: 'Date de création'
165 back_to_top: 'Revenir en haut'
166 back_to_homepage: 'Retour'
167 set_as_read: 'Marquer comme lu'
168 set_as_unread: 'Marquer comme non lu'
169 set_as_favorite: 'Mettre en favori'
170 view_original_article: 'Article original'
171 re_fetch_content: 'Recharger le contenu'
173 add_a_tag: 'Ajouter un tag'
174 share_content: 'Partager'
175 share_email_label: 'Email'
176 download: 'Télécharger'
179 label: 'Un problème ?'
180 description: "Est-ce que cet article s'affiche mal ?"
181 edit_title: 'Modifier le titre'
182 original_article: 'original'
183 annotations_on_the_entry: '{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %nbAnnotations% annotations'
185 page_title: 'Sauvegarder un nouvel article'
186 placeholder: 'http://website.com'
190 page_title: 'Éditer un article'
193 is_public_label: 'Public'
194 save_label: 'Enregistrer'
197 page_title: 'À propos'
199 who_behind_wallabag: "L'équipe derrière wallabag"
200 getting_help: "Besoin d'aide"
201 helping: 'Aider wallabag'
202 contributors: 'Contributeurs'
203 third_party: 'Librairies tierces'
205 developped_by: 'Développé par'
207 many_contributors: 'Et plein de contributeurs ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">sur Github</a>'
208 project_website: 'Site web du projet'
212 documentation: 'Documentation'
213 bug_reports: 'Rapport de bugs'
214 support: '<a href="https://support.wallabag.org">Sur notre site de support</a> ou <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sur GitHub</a>'
216 description: 'wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :'
217 by_contributing: 'en contribuant au projet :'
218 by_contributing_2: 'un ticket recense tous nos besoins'
219 by_paypal: 'via Paypal'
221 description: "Merci aux contributeurs de l'application web de wallabag"
223 description: 'Voici la liste des dépendances utilisées dans wallabag (et leur license) :'
224 package: 'Dépendance'
229 page_description: "Il y a plusieurs façon d'enregistrer un article :"
231 browser_addons: 'Extensions de navigateur'
232 mobile_apps: 'Applications smartphone'
233 bookmarklet: 'Bookmarklet'
235 description: 'Grâce à ce formulaire'
237 firefox: 'Extension Firefox'
238 chrome: 'Extension Chrome'
241 via_f_droid: 'via F-Droid'
242 via_google_play: 'via Google Play'
243 ios: 'sur iTunes Store'
244 windows: 'sur Microsoft Store'
246 description: 'Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :'
249 page_title: 'Pour bien débuter'
251 title: 'Bienvenue sur wallabag !'
252 paragraph_1: "Nous allons vous accompagner pour vous faire faire le tour de la maison et vous présenter quelques fonctionnalités qui pourraient vous intéresser pour vous approprier cet outil."
253 paragraph_2: 'Suivez-nous !'
255 title: "Configurez l'application"
256 language: "Changez la langue et le design de l'application"
257 rss: 'Activez les flux RSS'
258 tagging_rules: 'Écrivez des règles pour classer automatiquement vos articles'
260 title: 'Administration'
261 description: "En tant qu'adminitrasteur sur wallabag, vous avez des privilèges qui vous permette de :"
262 new_user: 'Créer un nouvel utilisateur'
263 analytics: 'Configurer les statistiques'
264 sharing: 'Activer des paramètres de partages'
265 export: 'Configurer les export'
266 import: 'Configurer les import'
268 title: 'Premiers pas'
269 new_article: 'Ajoutez votre premier article'
270 unread_articles: 'Et rangez-le !'
272 title: 'Migrer depuis un service existant'
273 description: "Vous êtes un ancien utilisateur d'un service existant ? Nous allons vous aider à récupérer vos données sur wallabag."
274 pocket: 'Migrer depuis Pocket'
275 wallabag_v1: 'Migrer depuis wallabag v1'
276 wallabag_v2: 'Migrer depuis wallabag v2'
278 title: 'Pour les développeurs'
279 create_application: 'Créer votre application tierce'
281 title: 'Documentation complète'
282 annotate: 'Annotater votre article'
283 export: 'Convertissez vos articles en ePub ou en PDF'
284 search_filters: "Apprenez à utiliser le moteur de recherche et les filtres pour retrouver l'article qui vous intéresse"
285 fetching_errors: "Que faire si mon article n'est pas correctement récupéré ?"
286 all_docs: "Et encore plein d'autres choses !"
289 description: 'Parce que vous avez peut-être besoin de nous poser une question, nous sommes disponibles pour vous.'
297 number_on_the_page: "{0} Il n'y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags."
300 page_title: 'Importer'
301 page_description: "Bienvenue dans l'outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer."
303 import_contents: 'Importer les contenus'
305 mark_as_read_title: 'Marquer tout comme lu ?'
306 mark_as_read_label: 'Marquer tous les contenus importés comme lus'
307 file_label: 'Fichier'
308 save_label: 'Importer le fichier'
310 page_title: 'Importer > Pocket'
311 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu."
313 description: "L'import à partir de Pocket n'est pas configuré."
314 admin_message: "Vous devez définir %keyurls%une clé pour l'API Pocket%keyurle%."
315 user_message: "L'administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l'API Pocket."
316 authorize_message: "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n'avez qu'à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com."
317 connect_to_pocket: 'Se connecter à Pocket et importer les données'
319 page_title: 'Importer > Wallabag v1'
320 description: 'Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur "Export JSON" dans la section "Exporter vos données de wallabag". Vous allez récupérer un fichier "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
321 how_to: "Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer."
323 page_title: 'Importer > Wallabag v2'
324 description: "Cet outil va importer tous vos articles d'une autre instance de wallabag v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur \"JSON\". Vous allez récupérer un fichier \"All articles.json\""
327 password_must_match: 'Les mots de passe doivent être identique'
328 password_too_short: 'Le mot de passe doit avoir au moins 8 caractères'
329 password_wrong_value: 'Votre mot de passe actuel est faux'
330 item_per_page_too_high: "Ca ne va pas plaire à l'application"
331 rss_limit_too_hight: "Ca ne va pas plaire à l'application"
336 config_saved: 'Les paramètres ont bien été mis à jour. Certains seront pris en compte après déconnexion.'
337 password_updated: 'Votre mot de passe a bien été mis à jour'
338 password_not_updated_demo: "En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe de cet utilisateur."
339 user_updated: 'Vos informations personnelles ont bien été mises à jour'
340 rss_updated: 'La configuration des flux RSS a bien été mise à jour'
341 tagging_rules_updated: 'Règles mises à jour'
342 tagging_rules_deleted: 'Règle supprimée'
343 user_added: 'Utilisateur "%username%" ajouté'
344 rss_token_updated: 'Jeton RSS mis à jour'
347 entry_already_saved: 'Article déjà sauvergardé le %date%'
348 entry_saved: 'Article enregistré'
349 entry_updated: 'Article mis à jour'
350 entry_reloaded: 'Article rechargé'
351 entry_reload_failed: "Le rechargement de l'article a échoué"
352 entry_archived: 'Article marqué comme lu'
353 entry_unarchived: 'Article marqué comme non lu'
354 entry_starred: 'Article ajouté dans les favoris'
355 entry_unstarred: 'Article retiré des favoris'
356 entry_deleted: 'Article supprimé'
359 tag_added: 'Tag ajouté'
362 failed: "L'import a échoué, veuillez ré-essayer"
363 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l'import. Vérifier votre fichier."
364 summary: "Rapport d'import: %imported% importés, %skipped% déjà présent."