3 page_title: 'به wallabag خوش آمدید!'
4 keep_logged_in: 'مرا به خاطر بسپار'
5 forgot_password: ' رمزتان را گم کردهاید؟'
12 description: "نشانی ایمیل خود را بنویسید تا راهنمای تغییر رمز را برایتان بفرستیم."
14 page_title: 'حساب بسازید'
15 go_to_account: 'حساب خود را ببینید'
25 internal_settings: 'تنظیمات درونی'
28 # developer: 'API clients management'
32 save_link: 'ذخیرهٔ یک پیوند'
33 back_to_unread: 'بازگشت به خواندهنشدهها'
34 # users_management: 'Users management'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 quickstart: "Quickstart"
38 add_new_entry: 'افزودن مقالهٔ تازه'
40 filter_entries: 'فیلترکردن مقالهها'
41 # random_entry: Jump to a random entry from that list
44 input_label: 'جستجوی خود را اینجا بنویسید:'
48 elsewhere: 'wallabag همراه شما'
49 social: 'شبکههای اجتماعی'
50 powered_by: 'توانمند با'
52 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
55 page_title: 'پیکربندی'
59 user_info: 'اطلاعات کاربر'
61 rules: 'برچسبگذاری خودکار'
62 new_user: 'افزودن کاربر'
68 items_per_page_label: 'تعداد مقاله در هر صفحه'
69 language_label: 'زبان'
72 help_message: 'سرعت خواندنتان را با ابزارهای آنلاین تخمین بزنید:'
73 100_word: 'من تقریباً ۱۰۰ واژه را در دقیقه میخوانم'
74 200_word: 'من تقریباً ۲۰۰ واژه را در دقیقه میخوانم'
75 300_word: 'من تقریباً ۳۰۰ واژه را در دقیقه میخوانم'
76 400_word: 'من تقریباً ۴۰۰ واژه را در دقیقه میخوانم'
78 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
79 # redirect_homepage: 'To the homepage'
80 # redirect_current_page: 'To the current page'
81 pocket_consumer_key_label: کلید کاربری Pocket برای درونریزی مطالب
82 # android_configuration: Configure your Android application
83 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
84 # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application"
85 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
86 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
87 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
88 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
90 description: 'با خوراک آر-اس-اس که wallabag در اختیارتان میگذارد، میتوانید مقالههای ذخیرهشده را در نرمافزار آر-اس-اس دلخواه خود بخوانید. برای این کار نخست باید یک کد بسازید.'
91 token_label: 'کد آر-اس-اس'
93 token_create: 'کد خود را بسازید'
94 token_reset: 'بازنشانی کد'
95 # token_revoke: 'Revoke the token'
96 feed_links: 'پیوند آر-اس-اس'
102 feed_limit: 'محدودیت آر-اس-اس'
104 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
106 email_label: 'نشانی ایمیل'
108 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
109 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
110 # table_method: Method
112 # table_action: Action
113 # state_enabled: Enabled
114 # state_disabled: Disabled
115 # action_email: Use email
116 # action_app: Use OTP App
118 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
119 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
120 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
121 # button: Delete my account
123 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
124 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
125 # annotations: Remove ALL annotations
126 # tags: Remove ALL tags
127 # entries: Remove ALL entries
128 # archived: Remove ALL archived entries
129 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
131 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
132 old_password_label: 'رمز قدیمی'
133 new_password_label: 'رمز تازه'
134 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
137 then_tag_as_label: 'این برچسب را بزن'
138 delete_rule_label: 'پاک کن'
139 # edit_rule_label: 'edit'
141 tags_label: 'برچسبها'
143 title: 'پرسشهای متداول'
144 tagging_rules_definition_title: 'برچسبگذاری خودکار یعنی چه؟'
145 # tagging_rules_definition_description: 'They are rules used by Wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble to manually classify your entries.'
146 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
147 # how_to_use_them_description: 'Let assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is inferior to 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime <= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them by a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, github </i> »'
148 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
149 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create tagging rules:'
151 # variable_description:
153 # title: 'Title of the entry'
154 # url: 'URL of the entry'
155 # isArchived: 'Whether the entry is archived or not'
156 # isStarred: 'Whether the entry is starred or not'
157 # content: "The entry's content"
158 # language: "The entry's language"
159 # mimetype: "The entry's mime-type"
160 # readingTime: "The estimated entry's reading time, in minutes"
161 # domainName: 'The domain name of the entry'
162 # operator_description:
164 # less_than: 'Less than...'
165 # strictly_less_than: 'Strictly less than...'
166 # greater_than: 'Greater than...'
167 # strictly_greater_than: 'Strictly greater than...'
168 # equal_to: 'Equal to...'
169 # not_equal_to: 'Not equal to...'
170 # or: 'One rule OR another'
171 # and: 'One rule AND another'
172 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title matches "football"</code>'
173 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> doesn''t match match a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
175 # page_title: Two-factor authentication
177 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
178 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
179 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
180 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
185 # default_title: 'Title of the entry'
187 unread: 'مقالههای خواندهنشده'
188 starred: 'مقالههای برگزیده'
189 archived: 'مقالههای بایگانیشده'
190 filtered: 'مقالههای فیلترشده'
191 # filtered_tags: 'Filtered by tags:'
192 # filtered_search: 'Filtered by search:'
193 # untagged: 'Untagged entries'
196 number_on_the_page: '{0} هیج مقالهای نیست.|{1} یک مقاله هست.|]1,Inf[ %count% مقاله هست.'
197 reading_time: 'زمان تخمینی برای خواندن'
198 reading_time_minutes: 'زمان تخمینی برای خواندن: %readingTime% min'
199 reading_time_less_one_minute: 'زمان تخمینی برای خواندن: < 1 min'
200 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
201 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
202 reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
203 original_article: 'original'
204 toogle_as_read: 'خواندهشده/خواندهنشده'
205 toogle_as_star: 'برگزیده/نابرگزیده'
207 export_title: 'برونبری'
210 status_label: 'وضعیت'
211 archived_label: 'بایگانیشده'
212 starred_label: 'برگزیده'
213 unread_label: 'خواندهنشده'
214 preview_picture_label: 'دارای عکس پیشنمایش'
215 preview_picture_help: 'پیشنمایش عکس'
216 # is_public_label: 'Has a public link'
217 # is_public_help: 'Public link'
218 language_label: 'زبان'
219 # http_status_label: 'HTTP status'
221 label: 'زمان خواندن به دقیقه'
224 domain_label: 'نام دامنه'
234 back_to_top: 'بازگشت به بالای صفحه'
235 back_to_homepage: 'بازگشت'
236 set_as_read: 'خواندهشده'
237 set_as_unread: 'به عنوان خواندهنشده علامت بزن'
238 set_as_starred: 'برگزیده'
239 view_original_article: 'مقالهٔ اصلی'
240 re_fetch_content: 'مقالهها را دوباره دریافت کن'
242 add_a_tag: 'افزودن برچسب'
243 share_content: 'همرسانی'
244 share_email_label: 'نشانی ایمیل'
245 # public_link: 'public link'
246 # delete_public_link: 'delete public link'
251 description: 'آیا مقاله نادرست نشان داده شده؟'
252 edit_title: 'ویرایش عنوان'
253 original_article: 'اصلی'
254 annotations_on_the_entry: '{0} بدون حاشیه|{1} یک حاشیه|]1,Inf[ %nbحاشیه% annotations'
255 created_at: 'زمان ساخت'
256 # published_at: 'Publication date'
257 # published_by: 'Published by'
258 # provided_by: 'Provided by'
260 page_title: 'ذخیرهٔ مقالهٔ تازه'
261 placeholder: 'http://website.com'
265 # placeholder: 'What are you looking for?'
267 page_title: 'ویرایش مقاله'
270 # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)'
273 # shared_by_wallabag: "This article has been shared by %username% with <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
275 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
276 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
278 # reading_time: "Estimated reading time"
279 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
281 # added_on: "Added on"
286 who_behind_wallabag: 'سازندگان wallabag'
287 getting_help: 'گرفتن کمک'
288 helping: 'کمککردن به wallabag'
289 contributors: 'مشارکتکنندگان'
290 third_party: 'کتابخانههای نرمافزاری'
292 developped_by: 'ساختهٔ'
294 many_contributors: 'و بسیاری دیگر از مشارکتکنندگان ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">روی Github</a>'
295 project_website: 'وبگاه پروژه'
299 documentation: 'راهنما'
300 bug_reports: 'گزارش اشکالها'
301 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">روی GitHub</a>'
303 description: 'wallabag رایگان، آزاد، و متنباز است. شما میتوانید به ما کمک کنید:'
304 by_contributing: 'با مشارکت در پروژه:'
305 by_contributing_2: 'فهرست نیازمندیهای ما در این صفحه است:'
306 by_paypal: 'از راه Paypal'
308 description: 'از مشارکت شما در برنامهٔ وب wallabag ممنونیم.'
310 description: 'فهرست کتابخانههای نرمافزاری که در wallabag به کار رفتهاند (به همراه پروانهٔ آنها) :'
315 page_title: 'خودآموز'
316 page_description: 'راههای زیادی برای ذخیرهٔ مقالهها هست:'
318 # add_link: "Add a link"
319 # shortcuts: "Use shortcuts"
321 browser_addons: 'افزونه برای مرورگرها'
322 mobile_apps: 'برنامههای موبایل'
323 bookmarklet: 'ابزار علامتگذاری صفحهها'
325 description: 'به کمک این فرم'
327 firefox: 'افزونهٔ فایرفاکس'
328 chrome: 'افزونهٔ کروم'
329 # opera: 'Opera addon'
332 via_f_droid: 'از راه F-Droid'
333 via_google_play: 'از راه Google Play'
334 ios: 'از راه iTunes Store'
335 windows: 'از راه Microsoft Store'
337 description: 'این پیوند را به نوار بوکمارک مرورگرتان بکشید:'
339 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
342 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
343 # go_unread: Go to unread
344 # go_starred: Go to starred
345 # go_archive: Go to archive
346 # go_all: Go to all entries
347 # go_tags: Go to tags
348 # go_config: Go to config
349 # go_import: Go to import
350 # go_developers: Go to developers
351 # go_howto: Go to howto (this page!)
353 # list_title: Shortcuts available in listing pages
354 # search: Display the search form
355 # article_title: Shortcuts available in entry view
356 # open_original: Open original URL of the entry
357 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
358 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
359 # delete: Delete the entry
360 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
361 # add_link: Add a new link
362 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
363 # arrows_navigation: Navigate through articles
364 # open_article: Display the selected entry
367 page_title: 'Quickstart'
370 title: 'به wallabag خوش آمدید!!'
371 paragraph_1: "به شما کمک خواهیم کرد تا wallabag را بشناسید و با برخی از ویژگیهای جالبش آشنا شوید"
372 paragraph_2: 'ادامه دهید!'
374 title: 'برنامه را تنظیم کنید'
375 # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
376 language: 'زبان و نمای برنامه را تغییر دهید'
377 feed: 'خوراک آر-اس-اس را فعال کنید'
378 tagging_rules: 'قانونهای برچسبگذاری خودکار مقالههایتان را تعریف کنید'
381 description: 'به عنوان مدیر، شما دسترسیهای بیشتری به wallabag دارید. شما میتوانید:'
382 new_user: 'کاربر تازهای بسازید'
383 analytics: 'تحلیلهای آماری را تنظیم کنید'
384 sharing: 'گزینههای مربوط به همرسانی مقالهها را فعال کنید'
385 export: 'برونسپاری را تنظیم کنید'
386 import: 'درونریزی را تنظیم کنید'
389 # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
390 new_article: 'نخستین مقالهٔ خود را ذخیره کنید'
391 unread_articles: 'و آن را طبقهبندی کنید!'
393 title: 'از سرویس قبلی خود به اینجا مهاجرت کنید'
394 description: "آیا سرویس دیگری را بهکار میبرید؟ دادههایتان را به wallabag بیاورید.."
395 pocket: 'مهاجرت از Pocket'
396 wallabag_v1: 'مهاجرت از نسخهٔ یکم wallabag'
397 wallabag_v2: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم wallabag'
398 readability: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Readability'
399 instapaper: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Instapaper'
401 title: 'برنامهنویسان'
402 # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
403 create_application: 'برنامهٔ wallabag خود را بسازید'
404 # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
406 title: 'راهنمای کامل'
407 # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
408 annotate: 'روی مقالههایتان یادداشت بگذارید'
409 export: 'مقالههایتان را به قالب ePUB یا PDF دربیاورید'
410 search_filters: 'به کمک موتور جستجو و فیلترها به دنبال مقالههایتان بگردید'
411 fetching_errors: 'اگر مقالهای هنگام ذخیره شدن به مشکل برخورد چه کار کنید؟'
412 all_docs: 'و بسیاری از موضوعات دیگر'
415 description: 'به کمک نیاز دارید؟ ما پشتیبان شما هستیم!'
416 github: 'روی گیتهاب'
421 page_title: 'برچسبها'
423 number_on_the_page: '{0} هیچ برچسبی نیست.|{1} یک برچسب هست.|]1,Inf[ %count% برچسب هست.'
424 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
425 # no_untagged_entries: 'There are no untagged entries.'
428 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
430 # placeholder: 'You can update tag name.'
433 # footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produced by wallabag with %method%</p><p>Please open <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">an issue</a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device.</p></div>'
437 page_title: 'درونریزی'
438 page_description: 'به درونریز wallabag خوش آمدید. لطفاً سرویس قبلی خود را که میخواهید از آن مهاجرت کنید انتخاب کنید.'
440 import_contents: 'درونریزی مقالهها'
442 mark_as_read_title: 'علامتزدن همه به عنوان خواندهشده؟'
443 mark_as_read_label: 'همهٔ مقالههای درونریزی شده را به عنوان خواندهشده علامت بزن'
445 save_label: 'بارگذاری پرونده'
447 page_title: 'درونریزی > Pocket'
448 description: "این برنامه همهٔ دادههای Pocket شما را درونریزی میکند. سرویس Pocket اجازه نمیدهد که متن مقالهها را درونریزی کنیم، بنابراین wallabag متن مقالهها را دوباره از اینترنت دریافت میکند."
450 description: "درونریزی از Pocket تنظیم نشده است."
451 admin_message: 'شما باید %keyurls%یک pocket_consumer_key%keyurle% تعریف کنید.'
452 user_message: 'مدیر سرور شما باید یک API Key برای Pocket تعریف کند.'
453 authorize_message: 'شما میتوانید دادههایتان را از حساب Pocket خود درونریزی کنید. روی دکمهٔ زیر کلیک کنید و به برنامه اجازه دهید تا به getpocket.com وصل شود.'
454 connect_to_pocket: 'به Pocket وصل شو و دادهها را دریافت کن'
456 page_title: 'درونریزی > Wallabag v1'
457 description: 'این برنامه همهٔ دادههای شما را در نسخهٔ ۱ wallabag درونریزی میکند. در صفحهٔ تنظیمات، روی "JSON export" در بخش "Export your wallabag data" کلیک کنید. با این کار شما پروندهای به شکل "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json" دریافت خواهید کرد.'
458 how_to: 'لطفاً پرونده را انتخاب کنید و روی دکمهٔ زیر کلیک کنید تا بارگذاری و درونریزی شود.'
460 page_title: 'درونریزی > Wallabag v2'
461 description: 'این برنامه همهٔ دادههای شما را در نسخهٔ ۲ wallabag درونریزی میکند. به بخش «همهٔ مقالهها» بروید و در بخش «برونریزی» روی "JSON" کلیک کنید. با این کار شما پروندهای به شکل "All articles.json" دریافت خواهید کرد.'
463 page_title: 'درونریزی > Readability'
464 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
465 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
467 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
468 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
470 page_title: 'درونریزی > Firefox'
471 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
472 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
474 page_title: 'درونریزی > Chrome'
475 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
476 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
478 page_title: 'درونریزی > Instapaper'
479 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
480 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
482 # page_title: "Import > Pinboard"
483 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
484 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
487 # page_title: 'API clients management'
488 # welcome_message: 'Welcome to the wallabag API'
489 # documentation: 'Documentation'
490 # how_to_first_app: 'How to create my first application'
491 # full_documentation: 'View full API documentation'
492 # list_methods: 'List API methods'
495 # create_new: 'Create a new client'
497 # title: 'Existing clients'
498 # field_id: 'Client ID'
499 # field_secret: 'Client secret'
500 # field_uris: 'Redirect URIs'
501 # field_grant_types: 'Grant type allowed'
502 # no_client: 'No client yet.'
504 # warn_message_1: 'You have the ability to remove this client. This action is IRREVERSIBLE !'
505 # warn_message_2: "If you remove it, every app configured with that client won't be able to auth on your wallabag."
506 # action: 'Remove this client'
508 # page_title: 'API clients management > New client'
509 # page_description: 'You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.'
511 # name_label: 'Name of the client'
512 # redirect_uris_label: 'Redirect URIs'
513 # save_label: 'Create a new client'
514 # action_back: 'بازگشت'
516 # page_title: 'API clients management > Client parameters'
517 # page_description: 'Here are your client parameters.'
518 # field_name: 'Client name'
519 # field_id: 'Client ID'
520 # field_secret: 'Client secret'
522 # read_howto: 'Read the howto "Create my first application"'
524 # page_title: 'API clients management > How to create my first application'
526 # paragraph_1: 'The following commands make use of the <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.'
527 # paragraph_2: 'You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.'
528 # paragraph_3: 'To create this token, you need <a href="%link%">to create a new client</a>.'
529 # paragraph_4: 'Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):'
530 # paragraph_5: 'The API will return a response like this:'
531 # paragraph_6: 'The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:'
532 # paragraph_7: 'This call will return all the entries for your user.'
533 # paragraph_8: 'If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href="%link%">to our API documentation</a>.'
537 # page_title: Users management
538 # new_user: Create a new user
539 # edit_user: Edit an existing user
540 # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
546 # create_new_one: Create a new user
548 username_label: 'نام کاربری'
550 password_label: 'رمز'
551 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
552 plain_password_label: '????'
553 email_label: 'نشانی ایمیل'
554 # enabled_label: 'Enabled'
555 # last_login_label: 'Last login'
556 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
557 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
560 # delete_confirm: Are you sure?
561 # back_to_list: Back to list
563 # placeholder: Filter by username or email
566 # page_title: Site credentials management
567 # new_site_credential: Create a credential
568 # edit_site_credential: Edit an existing credential
569 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
575 # create_new_one: Create a new credential
577 # username_label: 'Username'
578 # host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
579 # password_label: 'Password'
582 # delete_confirm: Are you sure?
583 # back_to_list: Back to list
586 # page_title: An error occurred
591 config_saved: 'پیکربندی ذخیره شد.'
592 password_updated: 'رمز بهروز شد'
593 password_not_updated_demo: "در حالت نمایشی نمیتوانید رمز کاربر را عوض کنید."
594 user_updated: 'اطلاعات بهروز شد'
595 feed_updated: 'اطلاعات آر-اس-اس بهروز شد'
596 tagging_rules_updated: 'برچسبگذاری خودکار بهروز شد'
597 tagging_rules_deleted: 'قانون برچسبگذاری پاک شد'
598 feed_token_updated: 'کد آر-اس-اس بهروز شد'
599 # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
600 # annotations_reset: Annotations reset
601 # tags_reset: Tags reset
602 # entries_reset: Entries reset
603 # archived_reset: Archived entries deleted
606 entry_already_saved: 'این مقاله در تاریخ %date% ذخیره شده بود'
607 entry_saved: 'مقاله ذخیره شد'
608 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
609 entry_updated: 'مقاله بهروز شد'
610 entry_reloaded: 'مقاله بهروز شد'
611 # entry_reloaded_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
612 entry_archived: 'مقاله بایگانی شد'
613 entry_unarchived: 'مقاله از بایگانی درآمد'
614 entry_starred: 'مقاله برگزیده شد'
615 entry_unstarred: 'مقاله نابرگزیده شد'
616 entry_deleted: 'مقاله پاک شد'
617 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
620 tag_added: 'برچسب افزوده شد'
621 # tag_renamed: 'Tag renamed'
624 failed: 'درونریزی شکست خورد. لطفاً دوباره تلاش کنید.'
625 failed_on_file: 'خطا هنگام پردازش پروندهٔ ورودی. آیا پروندهٔ درونریزی شده سالم است؟'
626 summary: 'گزارش درونریزی: %imported% وارد شد, %skipped% از قبل ذخیره شده بود.'
627 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
629 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
630 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
633 # client_created: 'New client created.'
634 # client_deleted: 'Client deleted'
637 # added: 'User "%username%" added'
638 # updated: 'User "%username%" updated'
639 # deleted: 'User "%username%" deleted'
642 # added: 'Site credential for "%host%" added'
643 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
644 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'