3 page_title: 'Willkommen bei wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Angemeldet bleiben'
5 forgot_password: 'Kennwort vergessen?'
7 register: 'Registrieren'
8 username: 'Benutzername'
12 description: "Gib unten deine E-Mail-Adresse ein und wir senden dir eine Anleitung für das Zurücksetzen deines Kennworts."
14 page_title: 'Konto erstellen'
15 go_to_account: 'Gehe zu deinem Konto'
22 all_articles: 'Alle Artikel'
23 config: 'Konfiguration'
25 internal_settings: 'Interne Einstellungen'
28 developer: 'API-Client-Verwaltung'
32 save_link: 'Link speichern'
33 back_to_unread: 'Zurück zu ungelesenen Artikeln'
34 users_management: 'Benutzerverwaltung'
35 site_credentials: 'Zugangsdaten'
36 # ignore_origin_instance_rules: 'Global ignore origin rules'
37 quickstart: "Schnelleinstieg"
39 add_new_entry: 'Neuen Artikel hinzufügen'
41 filter_entries: 'Artikel filtern'
42 # random_entry: Jump to a random entry from that list
45 input_label: 'Suchbegriff hier eingeben'
49 elsewhere: 'Nimm wallabag mit dir mit'
51 powered_by: 'angetrieben von'
53 stats: 'Seit %user_creation% hast du %nb_archives% Artikel gelesen. Das sind ungefähr %per_day% pro Tag!'
56 page_title: 'Einstellungen'
58 settings: 'Einstellungen'
60 user_info: 'Benutzerinformation'
62 rules: 'Tagging-Regeln'
63 # ignore_origin: 'Ignore origin rules'
64 new_user: 'Benutzer hinzufügen'
70 items_per_page_label: 'Einträge pro Seite'
71 language_label: 'Sprache'
73 label: 'Lesegeschwindigkeit (Wörter pro Minute)'
74 help_message: 'Du kannst Online-Tools nutzen, um deine Lesegeschwindigkeit herauszufinden.'
76 label: 'Wohin soll nach dem Gelesenmarkieren eines Artikels weitergeleitet werden?'
77 redirect_homepage: 'Zur Homepage'
78 redirect_current_page: 'Zur aktuellen Seite'
79 pocket_consumer_key_label: 'Consumer-Key für Pocket, um Inhalte zu importieren'
80 android_configuration: 'Konfiguriere deine Android-App'
81 android_instruction: "Klicke hier, um deine Android-App auszufüllen"
82 help_theme: "wallabag ist anpassbar. Du kannst dein bevorzugtes Theme hier auswählen."
83 help_items_per_page: "Du kannst die Nummer von Artikeln pro Seite anpassen."
84 help_reading_speed: "wallabag berechnet eine Lesezeit pro Artikel. Hier kannst du definieren, ob du ein schneller oder langsamer Leser bist. wallabag wird die Lesezeiten danach neu berechnen."
85 help_language: "Du kannst die Sprache der wallabag-Oberfläche ändern."
86 help_pocket_consumer_key: "Nötig für den Pocket-Import. Du kannst ihn in deinem Pocket account einrichten."
88 description: 'Die RSS-Feeds von wallabag erlauben es dir, deine gespeicherten Artikel mit deinem bevorzugten RSS-Reader zu lesen. Vorher musst du jedoch einen Token erstellen.'
89 token_label: 'RSS-Token'
90 no_token: 'Kein Token'
91 token_create: 'Token erstellen'
92 token_reset: 'Token zurücksetzen'
93 # token_revoke: 'Revoke the token'
94 feed_links: 'RSS-Links'
98 archive: 'Archivierte'
100 feed_limit: 'Anzahl der Einträge pro Feed'
102 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
103 # login_label: 'Login (can not be changed)'
105 email_label: 'E-Mail-Adresse'
107 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
108 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
109 # table_method: Method
111 # table_action: Action
112 # state_enabled: Enabled
113 # state_disabled: Disabled
114 # action_email: Use email
115 # action_app: Use OTP App
117 title: 'Lösche mein Konto (a.k.a Gefahrenzone)'
118 description: 'Wenn du dein Konto löschst, werden ALL deine Artikel, ALL deine Tags, ALL deine Anmerkungen und dein Konto dauerhaft gelöscht (kann NICHT RÜCKGÄNGIG gemacht werden). Du wirst anschließend ausgeloggt.'
119 confirm: 'Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)'
120 button: 'Lösche mein Konto'
122 title: 'Zurücksetzen (a.k.a Gefahrenzone)'
123 description: 'Beim Nutzen der folgenden Schaltflächenhast du die Möglichkeit, einige Informationen von deinem Konto zu entfernen. Sei dir bewusst, dass dies NICHT RÜCKGÄNGIG zu machen ist.'
124 annotations: 'Entferne ALLE Annotationen'
125 tags: 'Entferne ALLE Tags'
126 entries: 'Entferne ALLE Einträge'
127 archived: 'Entferne ALLE archivierten Einträge'
128 confirm: 'Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)'
130 description: "Hier kannst du dein Kennwort ändern. Dieses sollte mindestens acht Zeichen enthalten."
131 old_password_label: 'Altes Kennwort'
132 new_password_label: 'Neues Kennwort'
133 repeat_new_password_label: 'Neues Kennwort wiederholen'
136 then_tag_as_label: 'dann tagge als'
137 delete_rule_label: 'löschen'
138 edit_rule_label: 'bearbeiten'
142 # new_tagging_rule: Create a tagging rule
143 # import_tagging_rules: Import tagging rules
144 # import_tagging_rules_detail: You have to select the JSON file you previously exported.
145 # export_tagging_rules: Export tagging rules
146 # export_tagging_rules_detail: This will download a JSON file that you can use to import tagging rules elsewhere or to backup them.
147 # file_label: JSON file
148 # import_submit: Import
152 tagging_rules_definition_title: 'Was bedeuten die "Tagging-Regeln"?'
153 tagging_rules_definition_description: 'Dies sind Regeln von wallabag, um neu hinzugefügte Einträge automatisch zu taggen.<br />Jedes Mal, wenn ein neuer Eintrag hinzugefügt wird, werden die Tagging-Regeln angewandt. Dies erleichtert dir die Arbeit, deine Einträge manuell zu kategorisieren.'
154 how_to_use_them_title: 'Wie nutze ich sie?'
155 how_to_use_them_description: 'Nehmen wir an, du möchtest deine Einträge als "<i>schnell lesbar</i>" taggen, wenn die Lesezeit kürzer als drei Minuten ist.<br />In diesem Fall solltest du "readingTime <= 3" in das Feld <i>Regel</i> und "<i>schnell lesbar</i>" in das Feld <i>Tags</i> schreiben.<br />Mehrere Tags können gleichzeitig hinzugefügt werden, indem sie durch ein Komma getrennt werden: "<i>schnell lesbar, interessant</i>".<br />Komplexe Regeln können durch vordefinierte Operatoren geschrieben werden: if "<i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i>" dann tagge als "<i>länger lesen, github</i>".'
156 variables_available_title: 'Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben?'
157 variables_available_description: 'Die folgenden Variablen und Operatoren können genutzt werden, um Tagging-Regeln zu erstellen:'
159 variable_description:
161 title: 'Titel des Eintrags'
162 url: 'URL des Eintrags'
163 isArchived: 'gibt an, ob der Eintrag archiviert ist oder nicht'
164 isStarred: 'gibt an, ob der Eintrag favorisiert ist oder nicht'
165 content: "Inhalt des Eintrags"
166 language: "Sprache des Eintrags"
167 mimetype: "MIME-Typ des Eintrags"
168 readingTime: "Die geschätzte Lesezeit in Minuten"
169 domainName: 'Der Domainname des Eintrags'
170 operator_description:
172 less_than: 'Weniger oder gleich als…'
173 strictly_less_than: 'Weniger als…'
174 greater_than: 'Größer oder gleich als…'
175 strictly_greater_than: 'Größer als…'
177 not_equal_to: 'ungleich'
178 or: 'Eine Regel ODER die andere'
179 and: 'Eine Regel UND eine andere'
180 matches: 'Testet, ob eine <i>Variable</i> auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title matches "Fußball"</code>'
181 notmatches: 'Testet, ob ein <i>Titel</i> nicht auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title notmatches "Fußball"</code>'
182 form_ignore_origin_rules:
185 # ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?'
186 # ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.<br />If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (<i>user defined and instance defined</i>) will be used to ignore the origin address.'
187 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
188 # how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « <i>rss.example.com</i> » (<i>knowing that after a redirect, the actual address is example.com</i>).<br />In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the <i>Rule</i> field.'
189 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
190 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create ignore origin rules:'
192 # variable_description:
194 # host: 'Host of the address'
195 # _all: 'Full address, mainly for pattern matching'
196 # operator_description:
198 # equal_to: 'Equal to…'
199 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
201 # page_title: Two-factor authentication
203 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
204 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
205 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
206 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
211 default_title: 'Titel des Eintrags'
213 unread: 'Ungelesene Einträge'
214 starred: 'Favorisierte Einträge'
215 archived: 'Archivierte Einträge'
216 filtered: 'Gefilterte Einträge'
217 filtered_tags: 'Gefiltert nach Tags:'
218 filtered_search: 'Gefiltert nach Suche:'
219 untagged: 'Nicht getaggte Einträge'
222 number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Einträge.|{1} Es gibt einen Eintrag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Einträge.'
223 reading_time: 'geschätzte Lesezeit'
224 reading_time_minutes: 'geschätzte Lesezeit: %readingTime% min'
225 reading_time_less_one_minute: 'geschätzte Lesezeit: < 1 min'
226 number_of_tags: '{1}und ein anderer Tag|]1,Inf[und %count% andere Tags'
227 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
228 reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
229 original_article: 'Originalartikel'
230 toogle_as_read: 'Gelesen-Status ändern'
231 toogle_as_star: 'Favoriten-Status ändern'
233 export_title: 'Exportieren'
236 status_label: 'Status'
237 archived_label: 'Archiviert'
238 starred_label: 'Favorisiert'
239 unread_label: 'Ungelesene'
240 preview_picture_label: 'Vorschaubild vorhanden'
241 preview_picture_help: 'Vorschaubild'
242 is_public_label: 'Hat einen öffentlichen Link'
243 is_public_help: 'Öffentlicher Link'
244 language_label: 'Sprache'
245 http_status_label: 'HTTP-Status'
247 label: 'Lesezeit in Minuten'
250 domain_label: 'Domainname'
252 label: 'Erstellungsdatum'
256 clear: 'Zurücksetzen'
260 back_to_top: 'Nach oben'
261 back_to_homepage: 'Zurück'
262 set_as_read: 'Als gelesen markieren'
263 set_as_unread: 'Als ungelesen markieren'
264 set_as_starred: 'Favorisieren'
265 view_original_article: 'Originalartikel'
266 re_fetch_content: 'Inhalt neu laden'
268 add_a_tag: 'Tag hinzufügen'
269 share_content: 'Teilen'
270 share_email_label: 'E-Mail'
271 public_link: 'Öffentlicher Link'
272 delete_public_link: 'Lösche öffentlichen Link'
273 export: 'Exportieren'
277 description: 'Erscheint dieser Artikel falsch?'
278 edit_title: 'Titel ändern'
279 original_article: 'Originalartikel'
280 annotations_on_the_entry: '{0} Keine Anmerkungen|{1} Eine Anmerkung|]1,Inf[ %count% Anmerkungen'
281 created_at: 'Erstellungsdatum'
282 published_at: 'Erscheinungsdatum'
283 published_by: 'Veröffentlicht von'
284 # provided_by: 'Provided by'
286 page_title: 'Neuen Artikel speichern'
287 placeholder: 'https://website.de'
291 placeholder: 'Wonach suchst du?'
293 page_title: 'Eintrag bearbeiten'
296 # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)'
297 save_label: 'Speichern'
299 shared_by_wallabag: 'Dieser Artikel wurde von %username% mittels <a href="%wallabag_instance%">wallabag</a> geteilt'
301 delete: 'Bist du sicher, dass du diesen Artikel löschen möchtest?'
302 delete_tag: 'Bist du sicher, dass du diesen Tag vom Artikel entfernen möchtest?'
304 # reading_time: "Estimated reading time"
305 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
307 # added_on: "Added on"
308 # published_on: "Published on"
313 who_behind_wallabag: 'Wer steht hinter wallabag'
314 getting_help: 'Hilfe bekommen'
315 helping: 'wallabag unterstützen'
316 contributors: 'Unterstützer'
317 third_party: 'Bibliotheken von Drittanbietern'
319 developped_by: 'Entwickelt von'
321 many_contributors: 'Und vielen anderen Unterstützern ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">auf Github</a>'
322 project_website: 'Projektwebseite'
326 documentation: 'Dokumentation'
327 bug_reports: 'Fehlerberichte'
328 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">auf GitHub</a>'
330 description: 'wallabag ist frei und Open Source. Du kannst uns helfen:'
331 by_contributing: 'indem du zu dem Projekt beiträgst:'
332 by_contributing_2: 'ein Ticket listet alle unsere Bedürfnisse:'
333 by_paypal: 'via PayPal'
335 description: 'Ein Dankeschön an die Unterstützer von wallabag'
337 description: 'Hier ist eine Liste der verwendeten Bibliotheken in wallabag (mit den jeweiligen Lizenzen):'
343 page_description: 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Artikel zu speichern:'
345 add_link: "Link hinzufügen"
346 shortcuts: "Tastenkürzel nutzen"
348 browser_addons: 'Browser-Erweiterungen'
350 bookmarklet: 'Lesezeichen'
352 description: 'Dank dieses Formulars'
354 firefox: 'Firefox-Erweiterung'
355 chrome: 'Chrome-Erweiterung'
356 opera: 'Opera-Erweiterung'
359 via_f_droid: 'via F-Droid'
360 via_google_play: 'via Google Play'
361 ios: 'im iTunes-Store'
362 windows: 'im Microsoft-Store'
364 description: 'Ziehe diesen Link in deine Lesezeichenleiste:'
366 page_description: 'Dies sind die verfügbaren Tastenkürzel in wallabag.'
367 shortcut: 'Tastenkürzel'
369 all_pages_title: 'Tastenkürzel auf allen Seiten'
370 go_unread: 'Zu ungelesen gehen'
371 go_starred: 'Zu Favoriten gehen'
372 go_archive: 'Zu archivierten gehen'
373 go_all: 'Zu allen Artikel gehen'
374 go_tags: 'Zu den Tags gehen'
375 go_config: 'Einstellungen öffnen'
376 go_import: 'Import-Sektion öffnen'
377 go_developers: 'Zur Entwickler-Seite gehen'
378 go_howto: 'Zum Howto gehen (diese Seite!)'
379 go_logout: 'Abmelden'
380 list_title: 'Tastenkürzel verfügbar auf den Listen-Seiten'
382 article_title: 'Tastenkürzel verfügbar auf der Artikel-Seite'
383 open_original: 'Original-Artikel öffnen'
384 toggle_favorite: 'Favorit-Status für den Artikel ändern'
385 toggle_archive: 'Archiviert-Status für den Artikel ändern'
386 delete: 'Artikel löschen'
387 material_title: 'Tastenkürzel des Material-Theme'
388 add_link: 'Neuen Link hinzufügen'
389 hide_form: 'Aktuelles Formular verstecken (Suche oder neuer Link)'
390 arrows_navigation: 'Durch Artikel navigieren'
391 open_article: 'Gewählten Artikel anzeigen'
394 page_title: 'Schnelleinstieg'
397 title: 'Willkommen zu wallabag!'
398 paragraph_1: "Wir werden dich bei der Benutzung von wallabag begleiten und dir einige Funktionen zeigen, die dich interessieren könnten."
399 paragraph_2: 'Folge uns!'
401 title: 'Anwendung konfigurieren'
402 description: 'Um die Applikation für dich anzupassen, schau in die Konfiguration von wallabag.'
403 language: 'Sprache und Design ändern'
404 feed: 'RSS-Feeds aktivieren'
405 tagging_rules: 'Schreibe Regeln, um deine Beiträge automatisch zu taggen (verschlagworten)'
407 title: 'Administration'
408 description: 'Als Adminstrator hast du einige Privilegien. Du kannst:'
409 new_user: 'Einen neuen Benutzer anlegen'
410 analytics: 'das Tracking konfigurieren'
411 sharing: 'Einige Parameter für das Teilen von Artikel setzen'
412 export: 'Export-Einstellungen ändern'
413 import: 'Import-Einstellungen ändern'
415 title: 'Erste Schritte'
416 description: "Jetzt ist wallabag gut konfiguriert, es ist Zeit, das Web zu archivieren. Du kannst auf das Plussymbol + oben rechts klicken, um einen Link hinzuzufügen"
417 new_article: 'Speichere deinen ersten Artikel'
418 unread_articles: 'Und kategorisiere ihn!'
420 title: 'Von einem anderen Dienst migrieren'
421 description: "Du nutzt einen anderen Dienst? Wir helfen dir, um deine Daten zu wallabag zu transportieren."
422 pocket: 'von Pocket migrieren'
423 wallabag_v1: 'von wallabag v1 migrieren'
424 wallabag_v2: 'von wallabag v2 migrieren'
425 readability: 'von Readability migrieren'
426 instapaper: 'von Instapaper migrieren'
429 description: 'Wir haben auch an die Entwickler gedacht: Docker, API, Übersetzungen, etc.'
430 create_application: 'Erstelle eine Anwendung und nutze die wallabag API'
431 use_docker: 'Nutze Docker, um wallabag zu installieren'
433 title: 'Komplette Dokumentation'
434 description: "Es gibt so viele Features in wallabag. Zögere nicht, die Features im Handbuch zu erkunden und zu lernen, wie sie funktionieren."
435 annotate: 'Anmerkungen zu Artikeln hinzufügen'
436 export: 'Artikel nach ePUB oder PDF konvertieren'
437 search_filters: 'Schau nach, wie du nach einem Artikel über die Such- und Filterfunktion suchen kannst'
438 fetching_errors: 'Was kann ich machen, wenn ein Artikel Fehler beim Herunterladen des Inhalts zeigt?'
439 all_docs: 'Und viele weitere Artikel!'
442 description: 'Wenn du Hilfe brauchst, wir sind für dich da.'
450 number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Tags.|{1} Es gibt einen Tag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Tags.'
451 see_untagged_entries: 'Zeige nicht getaggte Einträge'
452 # no_untagged_entries: 'There are no untagged entries.'
453 untagged: 'Nicht getaggte Einträge'
456 placeholder: 'Du kannst verschiedene Tags, getrennt von einem Komma, hinzufügen.'
458 # placeholder: 'You can update tag name.'
461 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Generiert von wallabag mit Hilfe von %method%</p><p>Bitte öffne <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">ein Ticket</a> wenn du ein Problem mit der Darstellung von diesem E-Book auf deinem Gerät hast.</p></div>'
465 page_title: 'Importieren'
466 page_description: 'Willkommen beim wallabag-Importer. Wähle deinen vorherigen Service aus, von dem du die Daten migrieren willst.'
468 import_contents: 'Inhalte importieren'
470 mark_as_read_title: 'Alle als gelesen markieren?'
471 mark_as_read_label: 'Alle importierten Einträge als gelesen markieren'
473 save_label: 'Datei hochladen'
475 page_title: 'Aus Pocket importieren'
476 description: "Dieser Importer wird all deine Pocket-Daten importieren. Pocket erlaubt es uns nicht, den Inhalt zu migrieren, daher wird der lesbare Inhalt erneut von wallabag heruntergeladen."
478 description: "Pocket-Import ist nicht konfiguriert."
479 admin_message: 'Du musst noch den %keyurls%pocket_consumer_key%keyurle% eintragen.'
480 user_message: 'Der Administrator des Servers muss noch einen API-Schlüssel für Pocket konfigurieren.'
481 authorize_message: 'Du kannst deine Daten von deinem Pocket-Konto importieren. Dazu musst du nur den nachfolgenden Button klicken und die Anwendung authentifizieren, sich mit getpocket.com zu verbinden zu dürfen.'
482 connect_to_pocket: 'Mit Pocket verbinden und Daten importieren'
484 page_title: 'Aus wallabag v1 importieren'
485 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v1 importieren. Klicke in der Konfigurationsseite auf "JSON-Export" im "wallabag-Daten exportieren"-Abschnitt. Du erhältst eine "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json"-Datei.'
486 how_to: 'Wähle die exportierte Datei aus und klicke den nachfolgenden Button, um diese hochzuladen und zu importieren.'
488 page_title: 'Aus wallabag v2 importieren'
489 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v2 importieren. Gehe auf "Alle Artikel" und dann, in der Exportieren-Seitenleiste auf "JSON". Dabei erhältst du eine "All articles.json"-Datei.'
491 # page_title: 'Import > elCurator'
492 # description: 'This importer will import all your elCurator articles. Go to your preferences in your elCurator account and then, export your content. You will have a JSON file.'
494 page_title: 'Aus Readability importieren'
495 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus Readability importieren. Auf der Tools Seite (https://www.readability.com/tools/) klickst du auf "Exportiere deine Daten" in dem Abschnitt "Datenexport". Du wirst eine E-Mail mit einem Downloadlink zu einer json Datei, die aber nicht auf .json endet, erhalten'
496 how_to: 'Bitte wähle deinen Readability Export aus und klicke den unteren Button für das Hochladen und Importieren dessen.'
498 enabled: "Der Import erfolgt asynchron. Sobald der Import gestartet ist, wird diese Aufgabe extern abgearbeitet. Der aktuelle Service dafür ist:"
499 download_images_warning: "Du hast das Herunterladen von Bildern für deine Artikel aktiviert. Verbunden mit dem klassischen Import kann es ewig dauern fortzufahren (oder sogar fehlschlagen). Wir <strong>empfehlen</strong> den asynchronen Import zu aktivieren, um Fehler zu vermeiden."
501 page_title: 'Aus Firefox importieren'
502 description: "Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Firefox importieren. Gehe zu deinen Lesezeichen (Strg+Shift+O), dann auf \"Importen und Sichern\", wähle \"Sichern…\". Du erhälst eine .json Datei."
503 how_to: "Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen."
505 page_title: 'Aus Chrome importieren'
506 description: "Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Chrome importieren. Der Pfad zu der Datei hängt von deinem Betriebssystem ab: <ul><li>In Linux gehst du zu dem <code>~/.config/chromium/Default/</code> Verzeichnis</li><li>In Windows sollte es unter <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code> sein</li><li>In OS X sollte es unter <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code> sein</li></ul>Wenn du dort angekommen bist, kopiere die Lesezeichendatei <code>Bookmarks</code> zu einem Ort, den du später wiederfindest.<em><br>Beachte falls du Chromium statt Chrome hast, dass du den zuvor genannten Pfad entsprechend anpasst.</em></p>"
507 how_to: "Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen."
509 page_title: 'Aus Instapaper importieren'
510 description: 'Dieser Import wird all deine Instapaper Artikel importieren. Auf der Einstellungsseite (https://www.instapaper.com/user) klickst du auf "Download .CSV Datei" in dem Abschnitt "Export". Eine CSV Datei wird heruntergeladen (z.B. "instapaper-export.csv").'
511 how_to: "Bitte wähle deine Instapaper Sicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren."
513 page_title: "Aus Pinboard importieren"
514 description: 'Dieser Import wird all deine Pinboard Artikel importieren. Auf der Seite Backup (https://pinboard.in/settings/backup) klickst du auf "JSON" in dem Abschnitt "Lesezeichen". Eine JSON Datei wird dann heruntergeladen (z.B. "pinboard_export").'
515 how_to: 'Bitte wähle deinen Pinboard Export aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren.'
518 page_title: 'API-Client-Verwaltung'
519 welcome_message: 'Willkomen zur wallabag API'
520 documentation: 'Dokumentation'
521 how_to_first_app: 'Wie erstelle ich meine erste Anwendung'
522 full_documentation: 'Komplette API-Dokumentation einsehen'
523 list_methods: 'Liste der API-Methoden'
526 create_new: 'Neuen Client erstellen'
528 title: 'Bestehende Clients'
529 field_id: 'Client-ID'
530 field_secret: 'Client-Secret'
531 field_uris: 'Weiterleitungs-URIs'
532 field_grant_types: "Erlaubte grant_types"
533 no_client: 'Bisher kein Client.'
535 warn_message_1: 'Du hast die Möglichkeit, diesen Client zu entfernen. DIESE AKTION IST NICHT WIDERRUFBAR!'
536 warn_message_2: "Wenn du ihn entfernst, hat keine der damit konfigurierten Anwendungen mehr die Möglichkeit, sich in deinen wallabag-Konto anzumelden."
537 action: 'Client entfernen'
539 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Neuer Client'
540 page_description: 'Du bist dabei, einen neuen Client zu erstellen. Fülle das nachfolgende Feld für die Weiterleitungs-URIs deiner Anwendung aus.'
542 name_label: 'Name des Clients'
543 redirect_uris_label: 'Weiterleitungs-URIs'
544 save_label: 'Neuen Client erstellen'
545 action_back: 'Zurück'
546 # copy_to_clipboard: Copy
548 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Client-Parameter'
549 page_description: 'Dies sind deine Client-Parameter.'
550 field_name: 'Client Name'
551 field_id: 'Client-ID'
552 field_secret: 'Client-Secret'
554 read_howto: 'Lese das How-To zu "Wie erstelle ich meine erste Anwendung"'
556 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Wie erstelle ich meine erste Anwendung'
558 paragraph_1: 'Die folgenden Befehle machen Gebrauch von der <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie-Bibliothek</a>. Stelle sicher, dass sie auf deinem System installiert ist, bevor du fortfährst.'
559 paragraph_2: 'Du benötigst einen Token, damit deine Anwendung mit der wallabag-API kommunizieren kann.'
560 paragraph_3: 'Um diesen Token zu erstellen, muss <a href="%link%">ein neuer Client erstellt werden</a>.'
561 paragraph_4: 'Nun erstelle deinen Token (ersetze client_id, client_secret, username und password mit deinen Werten):'
562 paragraph_5: 'Die API wird eine Antwort der folgenden Art zurückgeben:'
563 paragraph_6: 'Der access_token ist nützlich, um die API aufzurufen. Beispiel:'
564 paragraph_7: 'Dieser Aufruf wird alle Einträge für den Nutzer zurückgeben.'
565 paragraph_8: 'Wenn du alle API-Endpunkte sehen willst, werfe einen Blick auf die <a href="%link%">API-Dokumentation</a>.'
569 page_title: 'Benutzerverwaltung'
570 new_user: 'Erstelle einen neuen Benutzer'
571 edit_user: 'Bearbeite einen existierenden Benutzer'
572 description: "Hier kannst du alle Benutzer verwalten (erstellen, bearbeiten und löschen)"
575 edit_action: 'Bearbeiten'
578 create_new_one: 'Erstelle einen neuen Benutzer'
580 username_label: 'Benutzername'
582 password_label: 'Kennwort'
583 repeat_new_password_label: 'Neues Kennwort wiederholen'
584 plain_password_label: '????'
585 email_label: 'E-Mail-Adresse'
586 enabled_label: 'Aktiviert'
587 last_login_label: 'Letzter Login'
588 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
589 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
592 delete_confirm: 'Bist du sicher?'
593 back_to_list: 'Zurück zur Liste'
595 placeholder: 'Filtere nach Benutzer oder E-Mail-Adresse'
598 page_title: 'Verwaltung Zugangsdaten'
599 new_site_credential: 'Zugangsdaten anlegen'
600 edit_site_credential: 'Bestehende Zugangsdaten bearbeiten'
601 description: 'Hier kannst du alle Zugangsdaten für Webseiten verwalten, die diese benötigen (anlegen, bearbeiten und löschen), wie z. B. eine Paywall, eine Authentifizierung, etc.'
604 edit_action: 'Bearbeiten'
607 create_new_one: 'Einen neuen Seitenzugang anlegen'
609 username_label: 'Benutzername'
610 host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
611 password_label: 'Passwort'
614 delete_confirm: 'Bist du sicher?'
615 back_to_list: 'Zurück zur Liste'
618 page_title: 'Ein Fehler ist aufgetreten'
623 config_saved: 'Konfiguration gespeichert.'
624 password_updated: 'Kennwort aktualisiert'
625 password_not_updated_demo: 'Im Testmodus kannst du das Kennwort nicht ändern.'
626 user_updated: 'Information aktualisiert'
627 feed_updated: 'RSS-Informationen aktualisiert'
628 tagging_rules_updated: 'Tagging-Regeln aktualisiert'
629 tagging_rules_deleted: 'Tagging-Regel gelöscht'
630 feed_token_updated: 'RSS-Token aktualisiert'
631 # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
632 annotations_reset: Anmerkungen zurücksetzen
633 tags_reset: Tags zurücksetzen
634 entries_reset: Einträge zurücksetzen
635 archived_reset: Archiverte Einträge zurücksetzen
636 # otp_enabled: Two-factor authentication enabled
637 # otp_disabled: Two-factor authentication disabled
638 # tagging_rules_imported: Tagging rules imported
639 # tagging_rules_not_imported: Error while importing tagging rules
640 # ignore_origin_rules_deleted: 'Ignore origin rule deleted'
641 # ignore_origin_rules_updated: 'Ignore origin rule updated'
644 entry_already_saved: 'Eintrag bereits am %date% gespeichert'
645 entry_saved: 'Eintrag gespeichert'
646 entry_saved_failed: 'Eintrag gespeichert, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen'
647 entry_updated: 'Eintrag aktualisiert'
648 entry_reloaded: 'Eintrag neugeladen'
649 entry_reloaded_failed: 'Eintrag neugeladen, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen'
650 entry_archived: 'Eintrag archiviert'
651 entry_unarchived: 'Eintrag dearchiviert'
652 entry_starred: 'Eintrag favorisiert'
653 entry_unstarred: 'Eintrag defavorisiert'
654 entry_deleted: 'Eintrag gelöscht'
655 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
658 tag_added: 'Tag hinzugefügt'
659 #tag_renamed: 'Tag renamed'
662 failed: 'Import fehlgeschlagen, bitte erneut probieren.'
663 failed_on_file: 'Fehler während des Imports. Bitte überprüfe deine Import-Datei.'
664 summary: 'Importzusammenfassung: %imported% importiert, %skipped% bereits gespeichert.'
665 summary_with_queue: 'Importzusammenfassung: %queued% eingereiht.'
667 redis_enabled_not_installed: 'Redis ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine Redis-Konfiguration.'
668 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine RabbitMQ-Konfiguration.'
671 client_created: 'Neuer Client erstellt.'
672 client_deleted: 'Client gelöscht'
675 added: 'Benutzer "%username%" hinzugefügt'
676 updated: 'Benutzer "%username%" aktualisiert'
677 deleted: 'Benutzer "%username%" gelöscht'
680 added: 'Zugangsdaten für "%host%" hinzugefügt'
681 updated: 'Zugangsdaten für "%host%" aktualisiert'
682 deleted: 'Zugangsdaten für "%host%" gelöscht'
683 ignore_origin_instance_rule:
685 # added: 'Global ignore origin rule added'
686 # updated: 'Global ignore origin rule updated'
687 # deleted: 'Global ignore origin rule deleted'