3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
6 "Last-Translator: Nicolas Lœuillet <nicolas.loeuillet@gmail.com>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
14 msgstr "configuration"
16 msgid "Poching a link"
17 msgstr "Pocher un lien"
19 msgid "read the documentation"
20 msgstr "lisez la documentation"
22 msgid "by filling this field"
23 msgstr "en remplissant ce champ"
28 msgid "Updating poche"
29 msgstr "Mettre à jour poche"
32 msgstr "votre version"
34 msgid "latest stable version"
35 msgstr "dernière version stable"
37 msgid "a more recent stable version is available."
38 msgstr "une version stable plus récente est disponible."
40 msgid "you are up to date."
41 msgstr "vous êtes à jour."
43 msgid "latest dev version"
44 msgstr "dernière version de développement"
46 msgid "a more recent development version is available."
47 msgstr "une version de développement plus récente est disponible."
49 msgid "Change your password"
50 msgstr "Modifier votre mot de passe"
53 msgstr "Nouveau mot de passe :"
58 msgid "Repeat your new password:"
59 msgstr "Répétez votre nouveau mot de passe :"
62 msgstr "Mettre à jour"
67 msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
68 msgstr "Merci d'exécuter l'import en local, cela peut prendre du temps."
70 msgid "More info in the official doc:"
71 msgstr "Plus d'infos sur la documentation officielle"
73 msgid "import from Pocket"
74 msgstr "import depuis Pocket"
76 msgid "import from Readability"
77 msgstr "import depuis Readability"
79 msgid "import from Instapaper"
80 msgstr "import depuis Instapaper"
82 msgid "Export your poche data"
83 msgstr "Exporter vos données de poche"
88 msgid "to export your poche data."
89 msgstr "pour exporter vos données de poche."
92 msgstr "retour à l'accueil"
97 msgid "install your poche"
98 msgstr "installez votre poche"
101 "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. "
102 "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation "
103 "on poche website</a>."
105 "poche n'est pas encore installé. Merci de remplir le formulaire suivant pour "
106 "l'installer. N'hésitez pas à <a href='http://doc.inthepoche.com'>lire la "
107 "documentation sur le site de poche</a>."
110 msgstr "Nom d'utilisateur"
112 msgid "Repeat your password"
113 msgstr "Répétez votre mot de passe"
119 msgstr "retour en haut de page"
131 msgstr "par date asc"
137 msgstr "par date desc"
140 msgstr "par titre asc"
145 msgid "by title desc"
146 msgstr "par titre desc"
148 msgid "No link available here!"
149 msgstr "Aucun lien n'est disponible ici !"
151 msgid "toggle mark as read"
152 msgstr "marquer comme lu / non lu"
154 msgid "toggle favorite"
155 msgstr "marquer comme favori"
178 msgid "this article appears wrong?"
179 msgstr "cet article s'affiche mal ?"
181 msgid "create an issue"
182 msgstr "créez un ticket"
187 msgid "contact us by mail"
188 msgstr "contactez-nous par email"
203 msgstr "propulsé par"
205 msgid "debug mode is on so cache is off."
206 msgstr "le mode de debug est actif, le cache est donc désactivé."
208 msgid "your poche version:"
209 msgstr "votre version de poche :"
214 msgid "login to your poche"
215 msgstr "se connecter à votre poche"
217 msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
219 "vous êtes en mode démo, certaines fonctionnalités peuvent être désactivées."
221 msgid "Stay signed in"
222 msgstr "Rester connecté"
224 msgid "(Do not check on public computers)"
225 msgstr "(ne pas cocher sur un ordinateur public)"
228 msgstr "Se connecter"