]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po
many translations improved and corrected
[github/wallabag/wallabag.git] / locale / en_US.utf8 / LC_MESSAGES / en_US.utf8.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: \n"
6 "Last-Translator: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>\n"
7 "Language: en_US\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
13
14 msgid "wallabag, a read it later open source system"
15 msgstr "wallabag, a read it later open source system"
16
17 msgid "login failed: user doesn't exist"
18 msgstr "Login failed: user doesn't exist"
19
20 msgid "return home"
21 msgstr "Return Home"
22
23 msgid "config"
24 msgstr "Config"
25
26 msgid "about"
27 msgstr "about"
28
29 msgid "About wallabag"
30 msgstr "About wallabag"
31
32 msgid ""
33 "wallabag is a read-it-later application: you can save a web page by keeping "
34 "only content. Elements like ads or menus are deleted."
35 msgstr ""
36 "wallabag is a read-it-later application: you can save a web page by keeping "
37 "only content. Elements like ads or menus are deleted."
38
39 msgid "Project website"
40 msgstr "Project website"
41
42 msgid "Main developer"
43 msgstr "Main developer"
44
45 msgid "website"
46 msgstr "website"
47
48 msgid "Contributors:"
49 msgstr "Contributors:"
50
51 msgid "Bug reports"
52 msgstr "Bug reports"
53
54 msgid "On our support website"
55 msgstr "On our support website"
56
57 msgid "on Github"
58 msgstr "on Github"
59
60 msgid "License"
61 msgstr "License"
62
63 msgid "Version"
64 msgstr "Version"
65
66 msgid "Getting help"
67 msgstr "Getting help"
68
69 msgid "Documentation"
70 msgstr "Documentation"
71
72 msgid ""
73 "<a href=\"docs/\">Offline documentation</a> and <a href=\"https://doc."
74 "wallabag.org/\">online documentation</a> (up to date)"
75 msgstr ""
76 "<a href=\"docs/\">Offline documentation</a> and <a href=\"https://doc."
77 "wallabag.org/\">online documentation</a> (up to date)"
78
79 msgid "Support"
80 msgstr "Support"
81
82 msgid "Helping wallabag"
83 msgstr "Helping wallabag"
84
85 msgid "wallabag is free and opensource. You can help us:"
86 msgstr "wallabag is free and opensource. You can help us:"
87
88 msgid "via Paypal"
89 msgstr "via Paypal"
90
91 msgid "via Flattr"
92 msgstr "via Flattr2"
93
94 msgid "Credits"
95 msgstr "Credits"
96
97 msgid "Saving articles"
98 msgstr "Saving articles"
99
100 msgid "There are several ways to save an article:"
101 msgstr "There are several ways to save an article:"
102
103 msgid "read the documentation"
104 msgstr "Read the documentation"
105
106 msgid "download the extension"
107 msgstr "Download the extension"
108
109 msgid "Firefox Add-On"
110 msgstr "Firefox Add-On"
111
112 msgid "Chrome Extension"
113 msgstr "Chrome Extension"
114
115 msgid "via F-Droid"
116 msgstr "via F-Droid"
117
118 msgid " or "
119 msgstr " or "
120
121 msgid "via Google Play"
122 msgstr "via Google Play"
123
124 msgid "download the application"
125 msgstr "Download the application"
126
127 msgid "By filling this field"
128 msgstr "By filling this field"
129
130 msgid "bag it!"
131 msgstr "bag it!"
132
133 msgid "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
134 msgstr "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
135
136 msgid "Browser Addons"
137 msgstr "Browser Addons"
138
139 msgid "Mobile Apps"
140 msgstr "Mobile Apps"
141
142 msgid "Upgrading wallabag"
143 msgstr "Upgrading wallabag"
144
145 msgid "Installed version"
146 msgstr "Installed version"
147
148 msgid "Latest stable version"
149 msgstr "Latest stable version"
150
151 msgid "A more recent stable version is available."
152 msgstr "A more recent stable version is available."
153
154 msgid "You are up to date."
155 msgstr "You are up to date."
156
157 msgid "Latest dev version"
158 msgstr "Latest dev version"
159
160 msgid "A more recent development version is available."
161 msgstr "A more recent development version is available."
162
163 msgid "You can clear cache to check the latest release."
164 msgstr ""
165 "You can <a href=\"#cache\">clear the cache</a> to check for the latest "
166 "release."
167
168 msgid "Feeds"
169 msgstr "Feeds"
170
171 msgid ""
172 "Your feed token is currently empty and must first be generated to enable "
173 "feeds. Click <a href='?feed&amp;action=generate'>here to generate it</a>."
174 msgstr ""
175 "Your feed token is currently empty and must first be generated to enable "
176 "feeds. Click <a href='?feed&amp;action=generate'>here to generate it</a>."
177
178 msgid "Unread feed"
179 msgstr "Unread feed"
180
181 msgid "Favorites feed"
182 msgstr "Favorites feed"
183
184 msgid "Archive feed"
185 msgstr "Archive feed"
186
187 msgid "Your token:"
188 msgstr "Your token:"
189
190 msgid "Your user id:"
191 msgstr "Your user ID:"
192
193 msgid ""
194 "You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!"
195 "</a>."
196 msgstr "<a href='?feed&amp;action=generate'>Regenerate Token</a>"
197
198 msgid "Change your theme"
199 msgstr "Change Your Theme"
200
201 msgid "Theme:"
202 msgstr "Theme:"
203
204 msgid "Update"
205 msgstr "Update"
206
207 msgid "Change your language"
208 msgstr "Change Your Language"
209
210 msgid "Language:"
211 msgstr "Language:"
212
213 msgid "Change your password"
214 msgstr "Change Your Password"
215
216 msgid "New password:"
217 msgstr "New password:"
218
219 msgid "Password"
220 msgstr "Password"
221
222 msgid "Repeat your new password:"
223 msgstr "Repeat your new password:"
224
225 msgid "Import"
226 msgstr "Import"
227
228 msgid ""
229 "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag or any data in "
230 "appropriate json or html format."
231 msgstr ""
232 "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, wallabag or any file in "
233 "appropriate JSON or HTML format."
234
235 msgid ""
236 "Please execute the import script locally as it can take a very long time."
237 msgstr ""
238 "Please execute the import script locally as it can take a very long time."
239
240 msgid ""
241 "Please select export file on your computer and press \"Import\" button "
242 "below. Wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of "
243 "articles if required."
244 msgstr ""
245 "Please select export file on your computer and press \"Import\" button "
246 "below. Wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of "
247 "articles if required."
248
249 msgid ""
250 "Fetching process is controlled by two constants in your config file: "
251 "IMPORT_LIMIT (how many articles are fetched at once) and IMPORT_DELAY (delay "
252 "between fetch of next batch of articles)."
253 msgstr ""
254 "Fetching process is controlled by two constants in your config file: "
255 "IMPORT_LIMIT (how many articles are fetched at once) and IMPORT_DELAY (delay "
256 "between fetch of next batch of articles)."
257
258 msgid "You can click here to fetch content for articles with no content."
259 msgstr "Fetch content for articles with no content"
260
261 msgid "More info in the official documentation:"
262 msgstr "More info in the official documentation:"
263
264 msgid ""
265 "(<a href=\"http://doc.wallabag.org/en/User_documentation/"
266 "Save_your_first_article\" target=\"_blank\" title=\"Documentation\">?</a>)"
267 msgstr ""
268 "(<a href=\"http://doc.wallabag.org/en/User_documentation/"
269 "Save_your_first_article\" target=\"_blank\" title=\"Documentation\">?</a>)"
270
271 msgid "Import from Pocket"
272 msgstr "Import from Pocket"
273
274 #, php-format
275 msgid "(you must have a %s file on your server)"
276 msgstr "(you must have a %s file on your server)"
277
278 msgid "Import from Readability"
279 msgstr "Import from Readability"
280
281 msgid "Import from Instapaper"
282 msgstr "Import from Instapaper"
283
284 msgid "Import from wallabag"
285 msgstr "Import from wallabag"
286
287 msgid "Export your wallabag data"
288 msgstr "Export your wallabag data"
289
290 msgid "Click here"
291 msgstr "Click here"
292
293 msgid "to download your database."
294 msgstr "to download your database."
295
296 msgid "to export your wallabag data."
297 msgstr "to export your wallabag data."
298
299 msgid "JSON export "
300 msgstr "JSON export"
301
302 msgid "Data will be exported in a single JSON file."
303 msgstr "Data will be exported in a single JSON file."
304
305 msgid "Cache"
306 msgstr "Cache"
307
308 msgid "Delete Cache"
309 msgstr "Delete Cache"
310
311 msgid "Deleting the cache may help with display or other problems."
312 msgstr " Deleting the cache may help with display or other problems."
313
314 msgid "You can enter multiple tags, separated by commas."
315 msgstr "You can enter multiple tags, separated by commas."
316
317 msgid "Add tags:"
318 msgstr "Add tags:"
319
320 msgid "no tags"
321 msgstr "no tags"
322
323 msgid "The tag has been applied successfully"
324 msgstr "The tag has been applied successfully"
325
326 msgid "interview"
327 msgstr "interview"
328
329 msgid "editorial"
330 msgstr "editorial"
331
332 msgid "video"
333 msgstr "video"
334
335 msgid "return to article"
336 msgstr "Return to article"
337
338 msgid "plop"
339 msgstr "plop"
340
341 msgid ""
342 "You can <a href='wallabag_compatibility_test.php'>check your configuration "
343 "here</a>."
344 msgstr ""
345 "You can <a href='wallabag_compatibility_test.php'>check your configuration "
346 "here</a>."
347
348 msgid "favoris"
349 msgstr "Favorites"
350
351 msgid "archive"
352 msgstr "Archive"
353
354 msgid "unread"
355 msgstr "Unread"
356
357 msgid "by date asc"
358 msgstr "by date asc"
359
360 msgid "by date"
361 msgstr "by date"
362
363 msgid "by date desc"
364 msgstr "by date desc"
365
366 msgid "by title asc"
367 msgstr "by title asc"
368
369 msgid "by title"
370 msgstr "by title"
371
372 msgid "by title desc"
373 msgstr "by title desc"
374
375 msgid "Tag"
376 msgstr "Tag"
377
378 msgid "No articles found."
379 msgstr "No articles found."
380
381 msgid "Toggle mark as read"
382 msgstr "Toggle mark as read"
383
384 msgid "toggle favorite"
385 msgstr "Toggle favorite"
386
387 msgid "delete"
388 msgstr "Delete"
389
390 msgid "original"
391 msgstr "Original"
392
393 msgid "estimated reading time:"
394 msgstr "Estimated reading time:"
395
396 msgid "mark all the entries as read"
397 msgstr "Mark all the entries as read"
398
399 msgid "results"
400 msgstr "Results"
401
402 msgid "installation"
403 msgstr "Installation"
404
405 msgid "install your wallabag"
406 msgstr "Install your wallabag"
407
408 msgid ""
409 "wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. "
410 "Don't hesitate to <a href='http://doc.wallabag.org/'>read the documentation "
411 "on wallabag website</a>."
412 msgstr ""
413 "wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. "
414 "Don't hesitate to <a href='http://doc.wallabag.org/'>read the documentation "
415 "on wallabag website</a>."
416
417 msgid "Login"
418 msgstr "Login"
419
420 msgid "Repeat your password"
421 msgstr "Repeat your password"
422
423 msgid "Install"
424 msgstr "Install"
425
426 msgid "login to your wallabag"
427 msgstr "Login to your wallabag"
428
429 msgid "Login to wallabag"
430 msgstr "Login to wallabag"
431
432 msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
433 msgstr "You are in demo mode; some features may be disabled."
434
435 msgid "Username"
436 msgstr "Username"
437
438 msgid "Stay signed in"
439 msgstr "Stay signed in"
440
441 msgid "(Do not check on public computers)"
442 msgstr "(Do not check on public computers)"
443
444 msgid "Sign in"
445 msgstr "Sign in"
446
447 msgid "favorites"
448 msgstr "Favorites"
449
450 msgid "estimated reading time :"
451 msgstr "Estimated reading time:"
452
453 msgid "Mark all the entries as read"
454 msgstr "Mark all the entries as read"
455
456 msgid "Return home"
457 msgstr "Return home"
458
459 msgid "back"
460 msgstr "back"
461
462 msgid "Mark as read"
463 msgstr "Mark as read"
464
465 msgid "Favorite"
466 msgstr "Favorite"
467
468 msgid "Toggle favorite"
469 msgstr "Toggle favorite"
470
471 msgid "Delete"
472 msgstr "Delete"
473
474 msgid "Tweet"
475 msgstr "Tweet"
476
477 msgid "Email"
478 msgstr "Email"
479
480 msgid "shaarli"
481 msgstr "shaarli"
482
483 msgid "flattr"
484 msgstr "flattr"
485
486 msgid "Does this article appear wrong?"
487 msgstr "Does this article appear wrong?"
488
489 msgid "tags:"
490 msgstr "tags:"
491
492 msgid "Edit tags"
493 msgstr "Edit Tags"
494
495 msgid "save link!"
496 msgstr "Save Link"
497
498 msgid "home"
499 msgstr "Home"
500
501 msgid "tags"
502 msgstr "Tags"
503
504 msgid "logout"
505 msgstr "Logout"
506
507 msgid "powered by"
508 msgstr "Powered by"
509
510 msgid "debug mode is on so cache is off."
511 msgstr "Debug mode is on, so cache is off."
512
513 msgid "your wallabag version:"
514 msgstr "Your wallabag version:"
515
516 msgid "storage:"
517 msgstr "Storage:"
518
519 msgid "save a link"
520 msgstr "Save a Link"
521
522 msgid "back to home"
523 msgstr "Back to Home"
524
525 msgid "back to login"
526 msgstr "back to login"
527
528 msgid "toggle mark as read"
529 msgstr "Toggle mark as read"
530
531 msgid "tweet"
532 msgstr "Tweet"
533
534 msgid "email"
535 msgstr "Email"
536
537 msgid "this article appears wrong?"
538 msgstr "This article appears wrong?"
539
540 msgid "No link available here!"
541 msgstr "No link available here"
542
543 msgid "Poching a link"
544 msgstr "bagging a link"
545
546 msgid "by filling this field"
547 msgstr "by filling this field"
548
549 msgid "your version"
550 msgstr "your version"
551
552 msgid "latest stable version"
553 msgstr "latest stable version"
554
555 msgid "a more recent stable version is available."
556 msgstr "A more recent stable version is available."
557
558 msgid "you are up to date."
559 msgstr "You are up to date."
560
561 msgid "latest dev version"
562 msgstr "latest dev version"
563
564 msgid "a more recent development version is available."
565 msgstr "A more recent development version is available."
566
567 msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
568 msgstr ""
569 "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
570
571 msgid "More infos in the official doc:"
572 msgstr "More information in the official doc:"
573
574 msgid "import from Pocket"
575 msgstr "Import from Pocket"
576
577 msgid "import from Readability"
578 msgstr "Import from Readability"
579
580 msgid "import from Instapaper"
581 msgstr "Import from Instapaper"
582
583 msgid "Tags"
584 msgstr "Tags"
585
586 msgid "Untitled"
587 msgstr "Untitled"
588
589 msgid "the link has been added successfully"
590 msgstr "The link has been added successfully."
591
592 msgid "error during insertion : the link wasn't added"
593 msgstr "Error during insertion: the link wasn't added."
594
595 msgid "the link has been deleted successfully"
596 msgstr "The link has been deleted successfully."
597
598 msgid "the link wasn't deleted"
599 msgstr "The link wasn't deleted."
600
601 msgid "Article not found!"
602 msgstr "Article not found."
603
604 msgid "previous"
605 msgstr "Previous"
606
607 msgid "next"
608 msgstr "Next"
609
610 msgid "in demo mode, you can't update your password"
611 msgstr "In demo mode, you can't update your password."
612
613 msgid "your password has been updated"
614 msgstr "Your password has been updated."
615
616 msgid ""
617 "the two fields have to be filled & the password must be the same in the two "
618 "fields"
619 msgstr ""
620 "The two fields must be filled, and the password must be the same in both "
621 "fields"
622
623 msgid "still using the \""
624 msgstr "Still using the \""
625
626 msgid "that theme does not seem to be installed"
627 msgstr "That theme does not seem to be installed."
628
629 msgid "you have changed your theme preferences"
630 msgstr "You have changed your theme preferences."
631
632 msgid "that language does not seem to be installed"
633 msgstr "That language does not seem to be installed."
634
635 msgid "you have changed your language preferences"
636 msgstr "You have changed your language preferences."
637
638 msgid "login failed: you have to fill all fields"
639 msgstr "Login failed: you have to fill all fields."
640
641 msgid "welcome to your wallabag"
642 msgstr "Welcome to your wallabag."
643
644 msgid "login failed: bad login or password"
645 msgstr "Login failed: bad login or password."
646
647 msgid "import from instapaper completed"
648 msgstr "Import from Instapaper completed."
649
650 msgid "import from pocket completed"
651 msgstr "Import from Pocket completed."
652
653 msgid "import from Readability completed. "
654 msgstr "Import from Readability completed."
655
656 msgid "import from Poche completed. "
657 msgstr "Import from Poche completed. "
658
659 msgid "Unknown import provider."
660 msgstr "Unknown import provider."
661
662 msgid "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \""
663 msgstr "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \""
664
665 msgid "Could not find required \""
666 msgstr "Could not find required \""
667
668 msgid "Uh, there is a problem while generating feeds."
669 msgstr "There is a problem generating feeds."
670
671 msgid "Cache deleted."
672 msgstr "Cache deleted."
673
674 msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
675 msgstr "Oops, it seems you don't have PHP 5."
676
677 msgid "Add user"
678 msgstr "Add User"
679
680 msgid "Add a new user :"
681 msgstr "Add a new user:"
682
683 msgid "Login for new user"
684 msgstr "Login for new user:"
685
686 msgid "Password for new user"
687 msgstr "Password for new user:"
688
689 msgid "Email for new user (not required)"
690 msgstr "Email for new user (not required):"
691
692 msgid "Send"
693 msgstr "Send"
694
695 msgid "Delete account"
696 msgstr "Delete Account"
697
698 msgid "You can delete your account by entering your password and validating."
699 msgstr "You can delete your account by entering your password and validating."
700
701 msgid "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
702 msgstr "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
703
704 msgid "Type here your password"
705 msgstr "Enter your password"
706
707 msgid "You are the only user, you cannot delete your own account."
708 msgstr "You cannot delete your account because you are the only user."
709
710 msgid ""
711 "To completely remove wallabag, delete the wallabag folder on your web server "
712 "(and eventual databases)."
713 msgstr ""
714 "To completely remove wallabag, delete the wallabag folder and database(s) "
715 "from your web server."
716
717 msgid "Enter your search here"
718 msgstr "Enter your search here"
719
720 msgid "search"
721 msgstr "Search"
722
723 msgid "Tag these results as"
724 msgstr "Tag these results as"
725
726 msgid "Delete results matching"
727 msgstr "Delete results matching"
728
729 msgid "Mark all articles from this tag as read"
730 msgstr "Mark all articles from this tag as read"
731
732 msgid "No articles unread. Good job !"
733 msgstr "No articles unread. Good job !"
734
735 msgid "No articles favourited"
736 msgstr "No articles favourited"
737
738 msgid "No articles marked as read"
739 msgstr "No articles marked as read"
740
741 msgid "No articles with this tag found"
742 msgstr "No articles with this tag found"
743
744 msgid "No articles found for « %searchterm% »"
745 msgstr "No articles found for « %searchterm% »"
746
747 msgid "articles unread"
748 msgstr "articles unread"
749
750 msgid "articles favourited"
751 msgstr "articles favourited"
752
753 msgid "articles marked as read"
754 msgstr "articles marked as read"
755
756 msgid "articles with this tag"
757 msgstr "articles with this tag"
758
759 msgid "articles found for « %searchterm% »"
760 msgstr "articles found for « %searchterm% »"
761
762 msgid "articles"
763 msgstr "articles"
764
765 msgid "random"
766 msgstr "random"
767
768 msgid "Only one article unread. Way to go !"
769 msgstr "Only one article unread. Way to go !"
770
771 msgid "Just one article favourited"
772 msgstr "Just one article favourited"
773
774 msgid "One article marked as read"
775 msgstr "One article marked as read"
776
777 msgid "One article with this tag"
778 msgstr "One article with this tag"
779
780 msgid "Only one result found for « %searchterm% »"
781 msgstr "Only one result found for « %searchterm% »"
782
783 msgid "One article found"
784 msgstr "One article found"
785
786 # ebook
787 msgid "Fancy an E-Book ?"
788 msgstr "Fancy an E-Book?"
789
790 msgid ""
791 "Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate ePub\">this "
792 "link</a> to get all your articles in one ebook (ePub 3 format)."
793 msgstr ""
794 "Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate EPUB\">this "
795 "link</a> to get all your articles in one ebook (EPUB 3 format)."
796
797 msgid ""
798 "This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many "
799 "articles, depending on your server configuration."
800 msgstr ""
801 "This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many "
802 "articles, depending on your server configuration."
803
804 msgid "Download the articles from this tag in an epub"
805 msgstr "Download the articles from this tag in an EPUB"
806
807 msgid "Download the articles from this search in an epub"
808 msgstr "Download the articles from this search in an EPUB"
809
810 msgid "Download the articles from this category in an epub"
811 msgstr "Download the articles from this category in an EPUB"
812
813 # registration
814 msgid "Hi,"
815 msgstr "Hi,"
816
817 msgid "Hi, %1$s"
818 msgstr "Hi, %1$s"
819
820 msgid "Someone just created a wallabag account for you on %1$s."
821 msgstr "Someone just created a wallabag account for you on %1$s."
822
823 msgid "You've just created a wallabag account on %1$s"
824 msgstr "You've just created a wallabag account on %1$s"
825
826 msgid "Your login is %1$s."
827 msgstr "Your login is %1$s."
828
829 msgid "Have fun with it !"
830 msgstr "Have fun with it !"
831
832 msgid ""
833 "This is an automatically generated message, no one will answer if you "
834 "respond to it."
835 msgstr ""
836 "This is an automatically generated message, no one will answer if you "
837 "respond to it."
838
839 msgid ""
840 "Note : The password has been chosen by the person who created your account. "
841 "Get in touch with that person to know your password and change it as soon as "
842 "possible"
843 msgstr ""
844 "Note : The password has been chosen by the person who created your account. "
845 "Get in touch with that person to know your password and change it as soon as "
846 "possible"
847
848 msgid ""
849 "The new user %1$s has been sent an email at %2$s. You may have to check spam "
850 "folder."
851 msgstr ""
852 "The new user %1$s has been sent an email at %2$s. You may have to check spam "
853 "folder."
854
855 msgid ""
856 "A problem has been encountered while sending the confirmation email, but the "
857 "user was created."
858 msgstr ""
859 "A problem has been encountered while sending an confirmation email, but the "
860 "user was created."
861
862 msgid "The server did not authorize sending a confirmation email"
863 msgstr "The server did not authorize sending a confirmation email"
864
865 msgid ""
866 "The user was created, but no email was sent because email was not filled in"
867 msgstr ""
868 "The user was created, but no email was sent because email was not filled in"
869
870 msgid "Read the rest at"
871 msgstr "Read the rest at"
872
873 #~ msgid "poche it!"
874 #~ msgstr "poche it!"
875
876 #~ msgid "Updating poche"
877 #~ msgstr "Updating poche"
878
879 #~ msgid "create an issue"
880 #~ msgstr "create an issue"
881
882 #~ msgid "or"
883 #~ msgstr "or"
884
885 #~ msgid "contact us by mail"
886 #~ msgstr "contact us by mail"
887
888 #~ msgid "your poche version:"
889 #~ msgstr "your poche version:"