]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blob - client/src/locale/target/player_de_DE.json
Update translations
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / target / player_de_DE.json
1 {"Audio Player":"Audio-Player","Video Player":"Video-Player","Play":"Wiedergabe","Pause":"Wiedergabe pausieren","Replay":"Nochmal","Current Time":"Aktuelle Zeit","Duration":"Länge","Remaining Time":"Verbleibende Zeit","Stream Type":"Streamtyp","LIVE":"Live","Loaded":"Geladen","Progress":"Fortschritt","Progress Bar":"Fortschrittsanzeige","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} von {2}","Fullscreen":"Vollbild","Non-Fullscreen":"Vollbild beenden","Mute":"Ton aus","Unmute":"Ton an","Playback Rate":"Wiedergabegeschwindigkeit","Subtitles":"Untertitel","subtitles off":"Untertitel aus","Captions":"Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige","captions off":"Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige aus","Chapters":"Kapitel","Descriptions":"Beschreibungen","descriptions off":"Beschreibungen aus","Audio Track":"Tonspur","Volume Level":"Lautstärke","You aborted the media playback":"Du hast die Medienwiedergabe abgebrochen.","A network error caused the media download to fail part-way.":"Ein Netzwerkfehler hat das Herunterladen des Videos teilweise verhindert.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Es ist ein Fehler beim Laden aufgetreten. Das kann an einer fehlenden Netzwerk-Verbindung liegen oder daran, dass das Format nicht unterstützt wird.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Die Medienwiedergabe wurde abgebrochen, weil die erhaltenen Daten entweder fehlerhaft sind vom aktuellen Browser nicht unterstützt werden.","No compatible source was found for this media.":"Es konnte keine kompatible Quelle gefunden werden.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Die Daten sind verschlüsselt und es liegen keine Schlüssel dafür vor.","Play Video":"Video abspielen","Close":"Schließen","Close Modal Dialog":"Dialogfenster schließen","Modal Window":"Dialogfenster","This is a modal window":"Dies ist ein Dialogfenster.","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Dieses Dialogfenster kann geschlossen werden, indem man die Escape-Taste drückt oder auf die Schaltfläche zum Schließen des Fenster klickt.",", opens captions settings dialog":", öffnet die Einstellungen für Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige",", opens subtitles settings dialog":", öffnet die Einstellungen für Untertitel",", opens descriptions settings dialog":", öffnet die Einstellungen für Beschreibungen",", selected":", ausgewählt","captions settings":"Einstellungen für Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige","subtitles settings":"Einstellungen für Untertitel","descriptions settings":"Einstellungen für Beschreibungen","Text":"Text","White":"Weiß","Black":"Schwarz","Red":"Rot","Green":"Grün","Blue":"Blau","Yellow":"Gelb","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cyan","Background":"Hintergrund","Window":"Fenster","Transparent":"durchsichtig","Semi-Transparent":"halbdurchsichtig","Opaque":"undurchsichtig","Font Size":"Schriftgröße","Text Edge Style":"Textkantenstil","None":"Nichts","Raised":"Erhöht","Depressed":"Erniedrigt","Uniform":"Gleichmäßig","Dropshadow":"Schlagschatten","Font Family":"Schriftart","Proportional Sans-Serif":"Proportionale Grotesk","Monospace Sans-Serif":"Nichtproportionale Grotesk","Proportional Serif":"Proportionale Serifen-Schrit","Monospace Serif":"Nichtproportionale Serifen-Schrift","Casual":"Gewöhnlich","Script":"Schreibschrift","Small Caps":"Kapitälchen","Reset":"Zurücksetzen","restore all settings to the default values":"Alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurücksetzen","Done":"Fertig","Caption Settings Dialog":"Dialogfenster für Einstellungen für Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Anfang des Dialogfensters. Mit der Escape-Taste wird das Fenster ohne Speichern geschlossen.","End of dialog window.":"Ende des Dialogfensters.","{1} is loading.":"{1} lädt.","Quality":"Qualität","Auto":"Automatisch","Speed":"Geschwindigkeit","Subtitles/CC":"Untertitel","peers":"Peers","Go to the video page":"Zur Video-Seite gehen","Settings":"Einstellungen","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Nutzt Peer-to-Peer-Technologie, daher könnten andere wissen, dass du dieses Video ansiehst.","Copy the video URL":"Video-URL kopieren","Copy the video URL at the current time":"Video-URL an dieser Stelle kopieren","Copy embed code":"Einbettungscode kopieren"}