]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blob - client/src/locale/player_hu_HU.xml
Move locales in the same directory
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player_hu_HU.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
3 <xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
4 <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="hu-HU">
5 <body>
6 <trans-unit id="Audio Player">
7 <source>Audio Player</source>
8 <target>Hanglejátszó</target>
9 </trans-unit>
10 <trans-unit id="Video Player">
11 <source>Video Player</source>
12 <target>Videólejátszó</target>
13 </trans-unit>
14 <trans-unit id="Play">
15 <source>Play</source>
16 <target>Lejátszás</target>
17 </trans-unit>
18 <trans-unit id="Pause">
19 <source>Pause</source>
20 <target>Szünet</target>
21 </trans-unit>
22 <trans-unit id="Replay">
23 <source>Replay</source>
24 <target>Újra</target>
25 </trans-unit>
26 <trans-unit id="Current Time">
27 <source>Current Time</source>
28 <target>Jelenlegi idő</target>
29 </trans-unit>
30 <trans-unit id="Duration">
31 <source>Duration</source>
32 <target>Időtartam</target>
33 </trans-unit>
34 <trans-unit id="Remaining Time">
35 <source>Remaining Time</source>
36 <target>Hátralévő idő</target>
37 </trans-unit>
38 <trans-unit id="Stream Type">
39 <source>Stream Type</source>
40 <target>Közvetítés típusa</target>
41 </trans-unit>
42 <trans-unit id="LIVE">
43 <source>LIVE</source>
44 <target>ÉLŐ</target>
45 </trans-unit>
46 <trans-unit id="Loaded">
47 <source>Loaded</source>
48 <target>Betöltve</target>
49 </trans-unit>
50 <trans-unit id="Progress">
51 <source>Progress</source>
52 <target>Folyamat</target>
53 </trans-unit>
54 <trans-unit id="Progress Bar">
55 <source>Progress Bar</source>
56 <target>Folyamatjelző</target>
57 </trans-unit>
58 <trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
59 <source>{1} of {2}</source>
60 <target>{1} / {2}</target>
61 </trans-unit>
62 <trans-unit id="Fullscreen">
63 <source>Fullscreen</source>
64 <target>Teljes képernyő</target>
65 </trans-unit>
66 <trans-unit id="Non-Fullscreen">
67 <source>Non-Fullscreen</source>
68 <target>Nem teljes képernyő</target>
69 </trans-unit>
70 <trans-unit id="Mute">
71 <source>Mute</source>
72 <target>Némítás</target>
73 </trans-unit>
74 <trans-unit id="Unmute">
75 <source>Unmute</source>
76 <target>Némítás feloldása</target>
77 </trans-unit>
78 <trans-unit id="Playback Rate">
79 <source>Playback Rate</source>
80 <target>Visszajátszási ráta</target>
81 </trans-unit>
82 <trans-unit id="Subtitles">
83 <source>Subtitles</source>
84 <target>Feliratok</target>
85 </trans-unit>
86 <trans-unit id="subtitles off">
87 <source>subtitles off</source>
88 <target>Feliratok ki</target>
89 </trans-unit>
90 <trans-unit id="Captions">
91 <source>Captions</source>
92 <target>Feliratok</target>
93 </trans-unit>
94 <trans-unit id="captions off">
95 <source>captions off</source>
96 <target>Feliratok ki</target>
97 </trans-unit>
98 <trans-unit id="Chapters">
99 <source>Chapters</source>
100 <target>Fejezetek</target>
101 </trans-unit>
102 <trans-unit id="Descriptions">
103 <source>Descriptions</source>
104 <target>Leírások</target>
105 </trans-unit>
106 <trans-unit id="descriptions off">
107 <source>descriptions off</source>
108 <target>Leírások ki</target>
109 </trans-unit>
110 <trans-unit id="Audio Track">
111 <source>Audio Track</source>
112 <target>Hangsáv</target>
113 </trans-unit>
114 <trans-unit id="Volume Level">
115 <source>Volume Level</source>
116 <target>Hangerő</target>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="You aborted the media playback">
119 <source>You aborted the media playback</source>
120 <target>Leállítottad a médialejátszást</target>
121 </trans-unit>
122 <trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
123 <source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
124 <target>Egy hálózati hiba félúton megakadályozta a média letöltését.</target>
125 </trans-unit>
126 <trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
127 <source>No compatible source was found for this media.</source>
128 <target>Nem található kompatibilis forrás ehhez a médiához.</target>
129 </trans-unit>
130 <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
131 <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
132 <target>A média titkosítva van és nincs kulcsunk a visszafejtéshez.</target>
133 </trans-unit>
134 <trans-unit id="Play Video">
135 <source>Play Video</source>
136 <target>Videó Lejátszása</target>
137 </trans-unit>
138 <trans-unit id="Close">
139 <source>Close</source>
140 <target>Bezárás</target>
141 </trans-unit>
142 <trans-unit id="Close Modal Dialog">
143 <source>Close Modal Dialog</source>
144 </trans-unit>
145 </body>
146 </file></xliff>