8 "Go to the video page": "进入视频页面",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "观看这个视频可能会暴露你的 IP 地址给其他人。",
11 "Copy the video URL": "复制视频网址",
12 "Copy the video URL at the current time": "复制视频当前时间的网址",
13 "Copy embed code": "复制嵌入代码",
14 "Copy magnet URI": "复制磁力链接",
15 "Total downloaded: ": "下载总量: ",
16 "Total uploaded: ": "上传总量: ",
17 "From servers: ": "来自服务器: ",
18 "From peers: ": "来自观众: ",
19 "Normal mode": "一般模式",
20 "Stats for nerds": "详细统计信息",
21 "Theater mode": "剧场模式",
22 "Video UUID": "视频 UUID",
23 "Viewport / Frames": "视区 / 帧数",
28 "Go back to the live": "Go back to the live",
29 "Connection Speed": "连接速度",
30 "Network Activity": "网络活动",
31 "Total Transfered": "传输总量",
32 "Download Breakdown": "下载明细",
33 "Buffer Progress": "缓冲进度",
34 "Buffer State": "缓冲状态",
35 "Live Latency": "实时延迟",
37 "{1} seconds": "{1} 秒",
39 "Playlist: {1}": "播放列表:{1}",
42 "Player mode": "播放器模式",
43 "Play in loop": "循环播放",
44 "This live has not started yet.": "这场直播还没有开始。",
45 "This live has ended.": "此次直播已经结束了。",
46 "The video failed to play, will try to fast forward.": "播放此视频失败,将尝试快进。",
47 "{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} dropped of {3}",
48 " (muted)": " (muted)",
49 "{1} from servers · {2} from peers": "{1} from servers · {2} from peers",
50 "Previous video": "Previous video",
51 "Next video": "Next video",
52 "Audio Player": "音频播放器",
53 "Video Player": "视频播放器",
57 "Current Time": "当前时间",
59 "Remaining Time": "剩余时间",
60 "Stream Type": "流媒体类型",
64 "Progress Bar": "进度条",
65 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "进度条计时:当前时刻 {1},总时长 {2}",
67 "Non-Fullscreen": "退出全屏",
70 "Playback Rate": "播放速度",
72 "subtitles off": "字幕已关闭",
74 "captions off": "辅助字幕已关闭",
77 "descriptions off": "关闭描述",
80 "You aborted the media playback": "用户中止了媒体播放",
81 "A network error caused the media download to fail part-way.": "网络错误导致视频下载中途失败。",
82 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "媒体因格式不支持或者服务器或网络的问题无法加载。",
83 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "由于媒体文件损坏或是该媒体使用了你的浏览器不支持的功能,播放已中止。",
84 "No compatible source was found for this media.": "无法找到此媒体兼容的来源。",
85 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "媒体已被加密,我们没有用以解密的密钥。",
88 "Close Modal Dialog": "关闭弹窗",
90 "This is a modal window": "这是一个弹窗",
91 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "可以按下 Esc 按键或点击关闭按钮来关闭此弹窗。",
92 ", opens captions settings dialog": ",打开辅助字幕设置对话框",
93 ", opens subtitles settings dialog": ",打开字幕设置对话框",
94 ", opens descriptions settings dialog": ",打开注释设置对话框",
96 "captions settings": "辅助字幕设置",
97 "subtitles settings": "字幕设置",
98 "descriptions settings": "注释设置",
111 "Semi-Transparent": "半透明",
114 "Text Edge Style": "字体边缘样式",
120 "Font Family": "字体系列",
121 "Proportional Sans-Serif": "比例无衬线体",
122 "Monospace Sans-Serif": "等宽无衬线体",
123 "Proportional Serif": "比例衬线体",
124 "Monospace Serif": "等宽衬线体",
127 "Small Caps": "小型大写字母",
129 "restore all settings to the default values": "恢复全部设置至默认值",
131 "Caption Settings Dialog": "辅助字幕设置对话框",
132 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "开始对话框。按下 Esc 将取消和关闭该窗口。",
133 "End of dialog window.": "结束对话框。",
134 "{1} is loading.": "正在加载 {1}。",
135 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "使用对等网络时,其他人可能会知道你正在观看此视频。"