]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blob - client/src/locale/player.ru-RU.json
Translated using Weblate (Russian)
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.ru-RU.json
1 {
2 "Quality": "Качество",
3 "Auto": "Авто",
4 "Speed": "Скорость",
5 "Subtitles/CC": "Субтитры",
6 "peers": "пиров",
7 "peer": "пир",
8 "Go to the video page": "Перейти к странице видео",
9 "Settings": "Настройки",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Просмотр данного видео может открыть ваш IP адрес другим.",
11 "Copy the video URL": "Скопировать URL видео",
12 "Copy the video URL at the current time": "Скопировать URL видео с привязкой ко времени",
13 "Copy embed code": "Скопировать HTML-код",
14 "Copy magnet URI": "Скопировать магнет URI",
15 "Total downloaded: ": "Всего скачано: ",
16 "Total uploaded: ": "Всего загружено: ",
17 "Audio Player": "Аудиоплеер",
18 "Video Player": "Видеоплеер",
19 "Play": "Воспроизвести",
20 "Pause": "Пауза",
21 "Replay": "Повторить",
22 "Current Time": "Текущее время",
23 "Duration": "Продолжительность",
24 "Remaining Time": "Оставшееся время",
25 "Stream Type": "Тип потока",
26 "LIVE": "ПРЯМОЙ ЭФИР",
27 "Loaded": "Загружено",
28 "Progress": "Ход выполнения",
29 "Progress Bar": "Индикатор выполнения",
30 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} из {2}",
31 "Fullscreen": "Полный экран",
32 "Non-Fullscreen": "В окне",
33 "Mute": "Без звука",
34 "Unmute": "Со звуком",
35 "Playback Rate": "Скорость воспроизведения",
36 "Subtitles": "Субтитры",
37 "subtitles off": "без субтитров",
38 "Captions": "Заголовки",
39 "captions off": "без заголовков",
40 "Chapters": "Главы",
41 "Descriptions": "Описание",
42 "descriptions off": "без описаний",
43 "Audio Track": "Аудиодорожка",
44 "Volume Level": "Громкость",
45 "You aborted the media playback": "Вы отменили воспроизведение медиафайла",
46 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ошибка сети стала причиной неудачного воспроизведения медиафайла.",
47 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Медиафайл не может быть воспроизведен: ошибка сервера или сети, или не поддерживается формат медиафайла.",
48 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Воспроизведение отменено: файл испорчен или используемый медиафайл не поддерживается вашим браузером.",
49 "No compatible source was found for this media.": "Не найдено совместимого источника для данного медиафайла.",
50 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Этот медиафайл зашифрован и у нас нет ключей для его расшифровки.",
51 "Play Video": "Воспроизвести видео",
52 "Close": "Закрыть",
53 "Close Modal Dialog": "Закрыть модальное диалоговое окно",
54 "Modal Window": "Модальное окно",
55 "This is a modal window": "Это модальное окно",
56 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Это модальное окно можно закрыть нажав на кнопку Escape или на кнопку Закрыть.",
57 ", opens captions settings dialog": ", открывает окно настроек заголовка",
58 ", opens subtitles settings dialog": ", открывает окно настроек субтитров",
59 ", opens descriptions settings dialog": ", открывает окно настроек описания",
60 ", selected": ", выделено",
61 "captions settings": "настройки заголовка",
62 "subtitles settings": "настройки субтитров",
63 "descriptions settings": "настройки описания",
64 "Text": "Текст",
65 "White": "Белый",
66 "Black": "Черный",
67 "Red": "Красный",
68 "Green": "Зеленый",
69 "Blue": "Синий",
70 "Yellow": "Желтый",
71 "Magenta": "Пурпурный",
72 "Cyan": "Голубой",
73 "Background": "Фон",
74 "Window": "Окно",
75 "Transparent": "Прозрачный",
76 "Semi-Transparent": "Полупрозрачный",
77 "Opaque": "Непрозрачный",
78 "Font Size": "Размер шрифта",
79 "Text Edge Style": "Стиль рамок текста",
80 "None": "Отсутствует",
81 "Raised": "Поднятый",
82 "Depressed": "Подавленный",
83 "Uniform": "Равномерный",
84 "Dropshadow": "Падающая тень",
85 "Font Family": "Шрифт",
86 "Proportional Sans-Serif": "Пропорциональный без засечек",
87 "Monospace Sans-Serif": "Фиксированной ширины без засечек",
88 "Proportional Serif": "Пропорциональный с засечками",
89 "Monospace Serif": "Фиксированной ширины с засечками",
90 "Casual": "Обычный",
91 "Script": "Рукописный",
92 "Small Caps": "Уменьшенные заглавные буквы",
93 "Reset": "Сбросить",
94 "restore all settings to the default values": "сбросить все настройки по умолчанию",
95 "Done": "Готово",
96 "Caption Settings Dialog": "Окно настроек заголовок",
97 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало диалогового окна. Клавиша Escape отменит действие и закроет окно.",
98 "End of dialog window.": "Конец диалогового окна.",
99 "{1} is loading.": "{1} загружается.",
100 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Использует P2P, другие могут знать, что вы просматриваете это видео."
101 }