]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blob - client/src/locale/player.ru-RU.json
Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into develop
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.ru-RU.json
1 {
2 "Quality": "Качество",
3 "Auto": "Авто",
4 "Speed": "Скорость",
5 "Subtitles/CC": "Субтитры",
6 "peers": "пиров",
7 "peer": "пир",
8 "Go to the video page": "Перейти к странице видео",
9 "Settings": "Настройки",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Просмотр данного видео может открыть ваш IP адрес другим.",
11 "Copy the video URL": "Скопировать URL видео",
12 "Copy the video URL at the current time": "Скопировать URL видео с привязкой ко времени",
13 "Copy embed code": "Скопировать HTML-код",
14 "Copy magnet URI": "Скопировать магнет URI",
15 "Total downloaded: ": "Всего скачано: ",
16 "Total uploaded: ": "Всего отдано: ",
17 "From servers: ": "Из серверов: ",
18 "From peers: ": "От пиров: ",
19 "Normal mode": "Normal mode",
20 "Theater mode": "Режим \"театр\"",
21 "Audio Player": "Аудиоплеер",
22 "Video Player": "Видеоплеер",
23 "Play": "Воспроизвести",
24 "Pause": "Пауза",
25 "Replay": "Повторить",
26 "Current Time": "Текущее время",
27 "Duration": "Продолжительность",
28 "Remaining Time": "Оставшееся время",
29 "Stream Type": "Тип потока",
30 "LIVE": "ПРЯМОЙ ЭФИР",
31 "Loaded": "Загружено",
32 "Progress": "Ход выполнения",
33 "Progress Bar": "Индикатор выполнения",
34 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} из {2}",
35 "Fullscreen": "Полный экран",
36 "Non-Fullscreen": "В окне",
37 "Mute": "Без звука",
38 "Unmute": "Со звуком",
39 "Playback Rate": "Скорость воспроизведения",
40 "Subtitles": "Субтитры",
41 "subtitles off": "без субтитров",
42 "Captions": "Заголовки",
43 "captions off": "без заголовков",
44 "Chapters": "Главы",
45 "Descriptions": "Описание",
46 "descriptions off": "без описаний",
47 "Audio Track": "Аудиодорожка",
48 "Volume Level": "Громкость",
49 "You aborted the media playback": "Вы отменили воспроизведение медиафайла",
50 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ошибка сети стала причиной неудачного воспроизведения медиафайла.",
51 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Медиафайл не может быть воспроизведен: ошибка сервера или сети, или не поддерживается формат медиафайла.",
52 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Воспроизведение отменено: файл испорчен или используемый медиафайл не поддерживается вашим браузером.",
53 "No compatible source was found for this media.": "Не найдено совместимого источника для данного медиафайла.",
54 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Этот медиафайл зашифрован и у нас нет ключей для его расшифровки.",
55 "Play Video": "Воспроизвести видео",
56 "Close": "Закрыть",
57 "Close Modal Dialog": "Закрыть модальное диалоговое окно",
58 "Modal Window": "Модальное окно",
59 "This is a modal window": "Это модальное окно",
60 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Это модальное окно можно закрыть нажав на кнопку Escape или на кнопку Закрыть.",
61 ", opens captions settings dialog": ", открывает окно настроек заголовка",
62 ", opens subtitles settings dialog": ", открывает окно настроек субтитров",
63 ", opens descriptions settings dialog": ", открывает окно настроек описания",
64 ", selected": ", выбрано",
65 "captions settings": "настройки заголовка",
66 "subtitles settings": "настройки субтитров",
67 "descriptions settings": "настройки описаний",
68 "Text": "Текст",
69 "White": "Белый",
70 "Black": "Черный",
71 "Red": "Красный",
72 "Green": "Зеленый",
73 "Blue": "Синий",
74 "Yellow": "Желтый",
75 "Magenta": "Пурпурный",
76 "Cyan": "Голубой",
77 "Background": "Фон",
78 "Window": "Окно",
79 "Transparent": "Прозрачный",
80 "Semi-Transparent": "Полупрозрачный",
81 "Opaque": "Непрозрачный",
82 "Font Size": "Размер шрифта",
83 "Text Edge Style": "Стиль рамок текста",
84 "None": "Отсутствует",
85 "Raised": "Поднятый",
86 "Depressed": "Подавленный",
87 "Uniform": "Равномерный",
88 "Dropshadow": "Падающая тень",
89 "Font Family": "Шрифт",
90 "Proportional Sans-Serif": "Пропорциональный без засечек",
91 "Monospace Sans-Serif": "Фиксированной ширины без засечек",
92 "Proportional Serif": "Пропорциональный с засечками",
93 "Monospace Serif": "Фиксированной ширины с засечками",
94 "Casual": "Обычный",
95 "Script": "Рукописный",
96 "Small Caps": "Уменьшенные заглавные буквы",
97 "Reset": "Сбросить",
98 "restore all settings to the default values": "сбросить все настройки по умолчанию",
99 "Done": "Готово",
100 "Caption Settings Dialog": "Окно настроек заголовок",
101 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало диалогового окна. Клавиша Escape отменит действие и закроет окно.",
102 "End of dialog window.": "Конец диалогового окна.",
103 "{1} is loading.": "{1} загружается.",
104 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Использует P2P, другие могут знать, что вы просматриваете это видео."
105 }