]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blob - client/src/locale/player.nl-NL.json
Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into develop
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.nl-NL.json
1 {
2 "Quality": "Kwaliteit",
3 "Auto": "Automatisch",
4 "Speed": "Snelheid",
5 "Subtitles/CC": "Ondertiteling/CC",
6 "peers": "peers",
7 "peer": "peer",
8 "Go to the video page": "Ga naar de videopagina",
9 "Settings": "Instellingen",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Door het bekijken van deze video kan jouw IP-adres onthult worden.",
11 "Copy the video URL": "Kopieer video-URL",
12 "Copy the video URL at the current time": "Kopieer video-URL op huidige afspeelpositie",
13 "Copy embed code": "Kopieer insluitcode",
14 "Copy magnet URI": "Kopieer Magneet-URI",
15 "Total downloaded: ": "Totaal gedownload: ",
16 "Total uploaded: ": "Totaal geĆ¼pload: ",
17 "From servers: ": "Van servers: ",
18 "From peers: ": "Van peers: ",
19 "Normal mode": "Normale modus",
20 "Stats for nerds": "Stats for nerds",
21 "Theater mode": "Theater modus",
22 "Video UUID": "Video UUID",
23 "Viewport / Frames": "Viewport / Frames",
24 "Resolution": "Resolution",
25 "Volume": "Volume",
26 "Codecs": "Codecs",
27 "Color": "Color",
28 "Connection Speed": "Connection Speed",
29 "Network Activity": "Network Activity",
30 "Total Transfered": "Total Transfered",
31 "Download Breakdown": "Download Breakdown",
32 "Buffer Progress": "Buffer Progress",
33 "Buffer State": "Buffer State",
34 "Live Latency": "Live Latency",
35 "P2P": "P2P",
36 "enabled": "enabled",
37 "disabled": "disabled",
38 " off": " off",
39 "Player mode": "Player mode",
40 "Audio Player": "Audiospeler",
41 "Video Player": "Videospeler",
42 "Play": "Afspelen",
43 "Pause": "Pauzeren",
44 "Replay": "Opnieuw afspelen",
45 "Current Time": "Huidige positie",
46 "Duration": "Duur",
47 "Remaining Time": "Resterende tijd",
48 "Stream Type": "Type stream",
49 "LIVE": "LIVE",
50 "Loaded": "Geladen",
51 "Progress": "Voortgang",
52 "Progress Bar": "Voortgangsbalk",
53 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "Voortgangsbalk: currentTime={1} duration={2}",
54 "Fullscreen": "Volledig scherm",
55 "Non-Fullscreen": "Volledig scherm beƫindigen",
56 "Mute": "Dempen",
57 "Unmute": "Dempen opheffen",
58 "Playback Rate": "Afspeelsnelheid",
59 "Subtitles": "Ondertiteling",
60 "subtitles off": "ondertiteling uit",
61 "Captions": "Bijschriften",
62 "captions off": "bijschriften uit",
63 "Chapters": "Hoofdstukken",
64 "Descriptions": "Beschrijvingen",
65 "descriptions off": "beschrijvingen uit",
66 "Audio Track": "Geluidsspoor",
67 "Volume Level": "Volumeniveau",
68 "You aborted the media playback": "Je hebt het afspelen gestopt",
69 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Door een netwerkfout is het downloaden van media mislukt.",
70 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Media kon niet geladen worden, door een server- of netwerkfout of doordat het formaat niet ondersteund wordt.",
71 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Het afspelen is onderbroken door een fout in overdracht of omdat de media functies gebruiken die je browser niet ondersteunt.",
72 "No compatible source was found for this media.": "Je browser kan met geen enkele versie van deze media overweg.",
73 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Deze media zijn versleuteld. Geen sleutels voorhanden om ze te ontgrendelen.",
74 "Play Video": "Video afspelen",
75 "Close": "Sluiten",
76 "Close Modal Dialog": "Dialoogvenster sluiten",
77 "Modal Window": "Dialoogvenster",
78 "This is a modal window": "Dit is een dialoogvenster",
79 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Dit venster kan je sluiten met de Escape-toets of de sluiten-knop.",
80 ", opens captions settings dialog": ", opent instellingen voor bijschriften",
81 ", opens subtitles settings dialog": ", opent instellingen voor ondertiteling",
82 ", opens descriptions settings dialog": ", opent instellingen voor beschrijvingen",
83 ", selected": ", geselecteerd",
84 "captions settings": "instellingen voor bijschriften",
85 "subtitles settings": "instellingen voor ondertiteling",
86 "descriptions settings": "instellingen voor beschrijvingen",
87 "Text": "Tekst",
88 "White": "Wit",
89 "Black": "Zwart",
90 "Red": "Rood",
91 "Green": "Groen",
92 "Blue": "Blauw",
93 "Yellow": "Geel",
94 "Magenta": "Magenta",
95 "Cyan": "Cyaan",
96 "Background": "Achtergrond",
97 "Window": "Venster",
98 "Transparent": "Transparant",
99 "Semi-Transparent": "Half-transparant",
100 "Opaque": "Ondoorzichtig",
101 "Font Size": "Lettergrootte",
102 "Text Edge Style": "Tekstrand",
103 "None": "Geen",
104 "Raised": "Verhoogd",
105 "Depressed": "Ingedrukt",
106 "Uniform": "Uniform",
107 "Dropshadow": "Schaduw",
108 "Font Family": "Lettertype",
109 "Proportional Sans-Serif": "Schreefloos",
110 "Monospace Sans-Serif": "Schreefloos met uniforme breedte",
111 "Proportional Serif": "Geschreefd",
112 "Monospace Serif": "Geschreefd met uniforme breedte",
113 "Casual": "Speels",
114 "Script": "Handschrift",
115 "Small Caps": "Kleinkapitalen",
116 "Reset": "Reset",
117 "restore all settings to the default values": "alle instellingen naar standaardwaarden herstellen",
118 "Done": "Klaar",
119 "Caption Settings Dialog": "Bijschrift Instellingen",
120 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Begin van dialoogvenster. Escape verwerpt de wijzigingen en sluit het venster.",
121 "End of dialog window.": "Einde van dialoogvenster.",
122 "{1} is loading.": "{1} wordt geladen.",
123 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Maakt gebruik van P2P, anderen kunnen mogelijk zien dat je deze video bekijkt."
124 }