]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blob - client/src/locale/player.hr.json
Translated using Weblate (Croatian)
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.hr.json
1 {
2 "Quality": "Kvaliteta",
3 "Auto": "Automatski",
4 "Speed": "Brzina",
5 "Subtitles/CC": "Titlovi/Isključeni titlovi",
6 "peers": "umrežena računala",
7 "peer": "umreženo računalo",
8 "Go to the video page": "Idi na video stranicu",
9 "Settings": "Postavke",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Gledanjem ovog videa drugi korisnici mogu otkriti tvoju IP adresu.",
11 "Copy the video URL": "Kopiraj URL videa",
12 "Copy the video URL at the current time": "Kopiraj URL videa na trenutnoj poziciji reprodukcije",
13 "Copy embed code": "Kopiraj ugrađeni kod",
14 "Copy magnet URI": "Kopiraj magnetski URI",
15 "Total downloaded: ": "Ukupno preuzeto: ",
16 "Total uploaded: ": "Ukupno preneseno: ",
17 "From servers: ": "Od poslužitelja: ",
18 "From peers: ": "Od umreženih računala: ",
19 "Normal mode": "Normalni modus",
20 "Theater mode": "Kazališni modus",
21 "Audio Player": "Audio player",
22 "Video Player": "Video player",
23 "Play": "Pokreni",
24 "Pause": "Zaustavi",
25 "Replay": "Ponovi",
26 "Current Time": "Aktualno vrijeme",
27 "Duration": "Trajanje",
28 "Remaining Time": "Preostalo vrijeme",
29 "Stream Type": "Vrsta prijenosa",
30 "LIVE": "UŽIVO",
31 "Loaded": "Učitano",
32 "Progress": "Napredak",
33 "Progress Bar": "Traka napretka",
34 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "vrijeme trake napretka: aktualno vrijeme={1} trajanje={2}",
35 "Fullscreen": "Cjeloekranski prikaz",
36 "Non-Fullscreen": "Prekini cjeloekranski prikaz",
37 "Mute": "Isključi zvuk",
38 "Unmute": "Uključi zvuk",
39 "Playback Rate": "Brzina reprodukcije",
40 "Subtitles": "Titlovi",
41 "subtitles off": "titlovi isključeni",
42 "Captions": "Titlovi za nagluhe",
43 "captions off": "titlovi za nagluhe isključeni",
44 "Chapters": "Poglavlja",
45 "Descriptions": "Opisi",
46 "descriptions off": "svi opisi isključeni",
47 "Audio Track": "Audio traka",
48 "Volume Level": "Razina glasnoće",
49 "You aborted the media playback": "Prekinuo/la si reprodukciju medija",
50 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Medij je preuzet samo djelomično zbog greške u mreži.",
51 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Medij se nije mogao učitati zbog greške poslužitelja ili mreže ili jer format nije podržan.",
52 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Reprodukcija medija je prekinuta zbog oštećenja ili jer korišteni medij sadrži funkcije koje vaš preglednik ne podržava.",
53 "No compatible source was found for this media.": "Za ovaj medij nije pronađen kompatibilan izvor.",
54 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Medij je šifriran i nemamo ključeve za dešifriranje.",
55 "Play Video": "Pokreni video",
56 "Close": "Zatvori",
57 "Close Modal Dialog": "Zatvori modal",
58 "Modal Window": "Prozor modala",
59 "This is a modal window": "Ovo je prozor modala",
60 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ovaj se modal može zatvoriti pritiskom tipke Escape ili aktiviranjem gumba za zatvaranje.",
61 ", opens captions settings dialog": ", otvara postavke titlova za nagluhe",
62 ", opens subtitles settings dialog": ", otvara postavke titlova",
63 ", opens descriptions settings dialog": ", otvara postavke opisa",
64 ", selected": ", odabrano",
65 "captions settings": "postavke titlova za nagluhe",
66 "subtitles settings": "postavke titlova",
67 "descriptions settings": "postavke opisa",
68 "Text": "Tekst",
69 "White": "Bijela",
70 "Black": "Crna",
71 "Red": "Crvena",
72 "Green": "Zelena",
73 "Blue": "Plava",
74 "Yellow": "Žuta",
75 "Magenta": "Magenta",
76 "Cyan": "Cijan",
77 "Background": "Pozadina",
78 "Window": "Prozor",
79 "Transparent": "Transparentno",
80 "Semi-Transparent": "Polutransparentno",
81 "Opaque": "Neprozirno",
82 "Font Size": "Veličina fonta",
83 "Text Edge Style": "Stil ruba teksta",
84 "None": "Bez",
85 "Raised": "Izdignuto",
86 "Depressed": "Udubljeno",
87 "Uniform": "Jednoliko",
88 "Dropshadow": "Odmaknuta sjena",
89 "Font Family": "Obitelj fontova",
90 "Proportional Sans-Serif": "Bezserifni proporcionalni",
91 "Monospace Sans-Serif": "Bezserifni fiksne širine",
92 "Proportional Serif": "Serifni proporcionalni",
93 "Monospace Serif": "Serifni fiksne širine",
94 "Casual": "Neformalni",
95 "Script": "Krasopis",
96 "Small Caps": "Kapitalke",
97 "Reset": "Obnovi",
98 "restore all settings to the default values": "obnovi sve postavke na zadane vrijednosti",
99 "Done": "Gotovo",
100 "Caption Settings Dialog": "Dijalog postavki titlova za nagluhe",
101 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Početak prozora dijaloga. Tipka Escape prekida radnju i zatvara prozor.",
102 "End of dialog window.": "Kraj prozora dijaloga.",
103 "{1} is loading.": "{1} se učitava."
104 }