5 "Subtitles/CC": "Subtítulos/CC",
8 "Go to the video page": "Ir a páxina do vídeo",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Ó ver este vídeo poderías revelar o teu enderezo IP a outras persoas.",
11 "Copy the video URL": "Copiar URL do vídeo",
12 "Copy the video URL at the current time": "Copiar URL do vídeo na posición actual",
13 "Copy embed code": "Copiar código de inscrustado",
14 "Copy magnet URI": "Copiar URI magnet",
15 "Total downloaded: ": "Total descargado: ",
16 "Total uploaded: ": "Total subido: ",
17 "From servers: ": "Desde os servidores: ",
18 "From peers: ": "Desde persoas: ",
19 "Normal mode": "Normal mode",
20 "Stats for nerds": "Stats for nerds",
21 "Theater mode": "Modo teatro",
22 "Video UUID": "Video UUID",
23 "Viewport / Frames": "Viewport / Frames",
24 "Resolution": "Resolution",
28 "Connection Speed": "Connection Speed",
29 "Network Activity": "Network Activity",
30 "Total Transfered": "Total Transfered",
31 "Download Breakdown": "Download Breakdown",
32 "Buffer Progress": "Buffer Progress",
33 "Buffer State": "Buffer State",
34 "Live Latency": "Live Latency",
36 "{1} seconds": "{1} seconds",
38 "Playlist: {1}": "Playlist: {1}",
39 "disabled": "disabled",
41 "Player mode": "Player mode",
42 "Play in loop": "Play in loop",
43 "This live has not started yet.": "This live has not started yet.",
44 "This live has ended.": "This live has ended.",
45 "The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.",
46 "Audio Player": "Reprodutor de audio",
47 "Video Player": "Reprodutor de vídeo",
51 "Current Time": "Posición actual",
52 "Duration": "Duración",
53 "Remaining Time": "Tempo restante",
54 "Stream Type": "Tipo de fluxo",
57 "Progress": "Progreso",
58 "Progress Bar": "Barra de progreso",
59 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
60 "Fullscreen": "Pantalla completa",
61 "Non-Fullscreen": "Saír de pantalla completa",
63 "Unmute": "Activar audio",
64 "Playback Rate": "Taxa de reprodución",
65 "Subtitles": "Subtítulos",
66 "subtitles off": "subtítulos desactivados",
67 "Captions": "Comentarios",
68 "captions off": "Comentarios desactivados",
69 "Chapters": "Capítulos",
70 "Descriptions": "Descricións",
71 "descriptions off": "Descricións desactivadas",
72 "Audio Track": "Pista de audio",
73 "Volume Level": "Nivel do volume",
74 "You aborted the media playback": "Cancelou a reprodución de medios",
75 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un fallo na rede fixo que a descarga de medios non se completase.",
76 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Os medios non se descargaron, xa porque fallou o servidor ou a rede ou porque o formato non está soportado.",
77 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodución de medios detívose debido a datos corruptos ou porque os medios utilizan características que o seu navegador non soporta.",
78 "No compatible source was found for this media.": "Non se atopou fonte compatible para estos medios.",
79 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Os medios están cifrados e non temos as chaves para descrifralos.",
80 "Play Video": "Reproducir vídeo",
82 "Close Modal Dialog": "Pechar diálogo modal",
83 "Modal Window": "Ventá modal",
84 "This is a modal window": "Esta é unha ventá modal",
85 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Este modal pódese pechar pulsando a tecla Esc ou pulsando o botón pechar.",
86 ", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos comentarios",
87 ", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo de axustes de subtítulos",
88 ", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes de descricións",
89 ", selected": ", seleccionado",
90 "captions settings": "axustes de comentarios",
91 "subtitles settings": "axustes de subtítulos",
92 "descriptions settings": "axustes de descricións",
100 "Magenta": "Maxenta",
102 "Background": "Fondo",
104 "Transparent": "Transparente",
105 "Semi-Transparent": "Semi-transparente",
107 "Font Size": "Tamaño da letra",
108 "Text Edge Style": "Estilo do bordo da letra",
111 "Depressed": "Rebaixado",
112 "Uniform": "Uniforme",
113 "Dropshadow": "Sombreado",
114 "Font Family": "Familia tipográfica",
115 "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional",
116 "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespaciada",
117 "Proportional Serif": "Serif proporcional",
118 "Monospace Serif": "Serif monoespaciada",
121 "Small Caps": "Minúsculas",
122 "Reset": "Restablecer",
123 "restore all settings to the default values": "restablecer os axustes aos valores por omisión",
125 "Caption Settings Dialog": "Diálogo de axustes dos comentarios",
126 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inicio da xanela de diálogo. Escape cancelará e pechará a xanela.",
127 "End of dialog window.": "Fin da xanela de diálogo.",
128 "{1} is loading.": "{1} está a cargarse.",
129 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, outras poderían saber que estás a ver este vídeo."