]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blob - client/src/locale/player.el-GR.json
Translated using Weblate (Greek)
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.el-GR.json
1 {
2 "Quality": "Ποιότητα",
3 "Auto": "Αυτόματα",
4 "Speed": "Ταχύτητα",
5 "Subtitles/CC": "Υπότιτλοι/CC",
6 "peers": "κόμβοι",
7 "peer": "κόμβος",
8 "Go to the video page": "Δείτε τη σελίδα του βίντεο",
9 "Settings": "Ρυθμίσεις",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Η παρακολούθηση αυτού του βίντεο μπορεί να αποκαλύψει την διεύθυνση IP σε άλλους.",
11 "Copy the video URL": "Αντιγραφή URL του βίντεο",
12 "Copy the video URL at the current time": "Αντιγραφή URL του βίντεο στον τρέχοντα χρόνο",
13 "Copy embed code": "Αντιγραφή κώδικα ενσωμάτωσης",
14 "Copy magnet URI": "Αντιγραφή URI μαγνήτη",
15 "Total downloaded: ": "Κατέβηκαν συνολικά: ",
16 "Total uploaded: ": "Ανέβηκαν συνολικά: ",
17 "From servers: ": "Από τους διακομιστές: ",
18 "From peers: ": "From peers: ",
19 "Normal mode": "Normal mode",
20 "Theater mode": "Theater mode",
21 "Audio Player": "Αναπαραγωγή Ήχου",
22 "Video Player": "Αναπαραγωγή Βίντεο",
23 "Play": "Αναπαραγωγή",
24 "Pause": "Παύση",
25 "Replay": "Επανάληψη",
26 "Current Time": "Χρόνος",
27 "Duration": "Διάρκεια",
28 "Remaining Time": "Χρόνος που απομένει",
29 "Stream Type": "Είδος ροής",
30 "LIVE": "ΖΩΝΤΑΝΑ",
31 "Loaded": "Φόρτωση",
32 "Progress": "Πρόοδος",
33 "Progress Bar": "Γραμμή προόδου",
34 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} από {2}",
35 "Fullscreen": "Πλήρης οθόνη",
36 "Non-Fullscreen": "Όχι πλήρης οθόνη",
37 "Mute": "Σίγαση",
38 "Unmute": "Αποσίγαση",
39 "Playback Rate": "Ρυθμός αναπαραγωγής",
40 "Subtitles": "Υπότιτλοι",
41 "subtitles off": "απενεργοποιημένοι υπότιτλοι",
42 "Captions": "Λεζάντες",
43 "captions off": "απενεργοποιημένες λεζάντες",
44 "Chapters": "Κεφάλαια",
45 "Descriptions": "Περιγραφές",
46 "descriptions off": "απενεργοποιημένες περιγραφές",
47 "Audio Track": "Κομμάτι ήχου",
48 "Volume Level": "Ένταση ήχου",
49 "You aborted the media playback": "Ακυρώσατε την αναπαραγωγή",
50 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Η μεταφόρτωση του πολυμέσου απέτυχε ενμέρει, λόγω σφάλματος δικτύου.",
51 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Το πολυμέσο δεν φορτώθηκε, είτε λόγω σφάλματος στον σέρβερ ή το δίκτυο, είτε επειδή η μορφή δεν υποστηρίζεται.",
52 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Η αναπαραγωγή του πολυμέσου ακυρώθηκε, είτε λόγω φθαρμένου αρχείου, είτε επειδή κάποια χαρακτηριστικά του δεν υποστηρίζονται από τον περιηγητή σας.",
53 "No compatible source was found for this media.": "Δεν βρέθηκε συμβατή πηγή για το πολυμέσο.",
54 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Το πολυμέσο είναι κρυπτογραφημένο και δεν μπορεί να βρεθεί το κλειδί αποκρυπτογράφησης.",
55 "Play Video": "Αναπαραγωγή βίντεο",
56 "Close": "Κλείσιμο",
57 "Close Modal Dialog": "Κλείσιμο αναδυόμενου διαλόγου",
58 "Modal Window": "Αναδυόμενο παράθυρο",
59 "This is a modal window": "Αυτό είναι ένα αναδυόμενο παράθυρο",
60 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Κλείστε αυτό το αναδυόμενο πατώντας Esc ή κάνοντας κλικ στο «κλείσιμο».",
61 ", opens captions settings dialog": ", ανοίγει τον διάλογο ρυθμίσεων για τις λεζάντες",
62 ", opens subtitles settings dialog": ", ανοίγει τον διάλογο ρυθμίσεων για τους υποτίτλους",
63 ", opens descriptions settings dialog": ", ανοίγει τον διάλογο ρυθμίσεων για τις περιγραφές",
64 ", selected": ", επιλεγμένα",
65 "captions settings": "ρυθμίσεις λεζαντών",
66 "subtitles settings": "ρυθμίσεις υποτίτλων",
67 "descriptions settings": "ρυθμίσεις περιγραφών",
68 "Text": "Κείμενο",
69 "White": "Λευκό",
70 "Black": "Μαύρο",
71 "Red": "Κόκκινο",
72 "Green": "Πράσινο",
73 "Blue": "Μπλε",
74 "Yellow": "Κίτρινο",
75 "Magenta": "Ματζέντα",
76 "Cyan": "Κυανό",
77 "Background": "Φόντο",
78 "Window": "Παράθυρο",
79 "Transparent": "Διαφανές",
80 "Semi-Transparent": "Ημιδιαφανές",
81 "Opaque": "Αδιαφανές",
82 "Font Size": "Μέγεθος γραμματοσειράς",
83 "Text Edge Style": "Στυλ περιγράμματος",
84 "None": "Κανένα",
85 "Raised": "Υψωμένο",
86 "Depressed": "Πιεσμένο",
87 "Uniform": "Ομοιόμορφο",
88 "Dropshadow": "Σκιά",
89 "Font Family": "Οικογένεια γραμματοσειράς",
90 "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif μεταβλητού πλάτους",
91 "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif σταθερού πλάτους",
92 "Proportional Serif": "Serif μεταβλητού πλάτους",
93 "Monospace Serif": "Serif σταθερού πλάτους",
94 "Casual": "Απλά",
95 "Script": "Χειρόγραφο",
96 "Small Caps": "Μικρά κεφαλαία",
97 "Reset": "Επαναφορά",
98 "restore all settings to the default values": "επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις στις αρχικές τιμές",
99 "Done": "Τέλος",
100 "Caption Settings Dialog": "Διάλογος ρύθμισης λεζαντών",
101 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Εκκίνηση του παραθύρου διαλόγου. Πατώντας Esc ακυρώνετε και κλείνετε το παράθυρο.",
102 "End of dialog window.": "Τέλος του παραθύρου διαλόγου.",
103 "{1} is loading.": "Το {1} φορτώνεται.",
104 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Με χρήση P2P. Άλλοι ίσως μπορούν να δουν ότι παρακολουθείτε αυτό το βίντεο."
105 }