]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | security: | |
2 | login: | |
3 | page_title: '欢迎来到 wallabag!' | |
4 | keep_logged_in: '保持登入状态' | |
5 | forgot_password: '不记得密码?' | |
6 | submit: '登录' | |
7 | register: '注册' | |
8 | username: '用户名' | |
9 | password: '密码' | |
10 | cancel: '取消' | |
11 | resetting: | |
12 | description: "请在下方输入你的邮箱地址,我们会向你发送关于重设密码的指示。" | |
13 | register: | |
14 | page_title: '创建一个新账户' | |
15 | go_to_account: '前往你的账户' | |
16 | ||
17 | menu: | |
18 | left: | |
19 | unread: '未读' | |
20 | starred: '星标' | |
21 | archive: '存档' | |
22 | all_articles: '所有项目' | |
23 | config: '配置' | |
24 | tags: '标签' | |
25 | internal_settings: '内部设置' | |
26 | import: '导入' | |
27 | howto: '教程' | |
28 | developer: 'API 客户端管理' | |
29 | logout: '登出' | |
30 | about: '关于' | |
31 | search: '搜索' | |
32 | save_link: '保存链接' | |
33 | back_to_unread: '回到未读项目' | |
34 | users_management: '用户管理' | |
35 | site_credentials: '网站凭证' | |
36 | quickstart: "快速开始" | |
37 | top: | |
38 | add_new_entry: '添加新项目' | |
39 | search: '搜索' | |
40 | filter_entries: '筛选项目' | |
41 | random_entry: '随机跳到该列表中的一个项目' | |
42 | export: '导出' | |
43 | # account: 'My account' | |
44 | search_form: | |
45 | input_label: '输入搜索关键词' | |
46 | ||
47 | footer: | |
48 | wallabag: | |
49 | elsewhere: '将 wallabag 随身携带' | |
50 | social: '社交' | |
51 | powered_by: '运行' | |
52 | about: '关于' | |
53 | stats: '自从 %user_creation% 以来你已经读了 %nb_archives% 篇文章。 这相当于每天 %per_day% 篇!' | |
54 | ||
55 | config: | |
56 | page_title: '配置' | |
57 | tab_menu: | |
58 | settings: '设置' | |
59 | feed: '订阅源' | |
60 | user_info: '用户信息' | |
61 | password: '密码' | |
62 | rules: '标签规则' | |
63 | new_user: '添加用户' | |
64 | reset: '重置区域' | |
65 | form: | |
66 | save: '保存' | |
67 | form_settings: | |
68 | theme_label: '主题' | |
69 | items_per_page_label: '每页项目数' | |
70 | language_label: '语言' | |
71 | reading_speed: | |
72 | label: '阅读速度(词 / 每分钟)' | |
73 | help_message: '你可以使用在线工具来估计自己的阅读速度:' | |
74 | action_mark_as_read: | |
75 | label: '将一个项目删除、加星标或是标记为已读后该做什么?' | |
76 | redirect_homepage: '返回主页' | |
77 | redirect_current_page: '停留在当前页面' | |
78 | pocket_consumer_key_label: '用于从 Pocket 导入内容的 consumer key' | |
79 | android_configuration: '配置你的安卓应用程序' | |
80 | android_instruction: "点按此处以预先填充您的 Android 应用" | |
81 | help_theme: "wallabag 是可定制的,你可以在这里选择你喜欢的主题。" | |
82 | help_items_per_page: "你可以选择每页显示的文章数目。" | |
83 | help_reading_speed: "wallabag 会为每篇文章计算阅读时间,你可以通过这个列表选择自己是个速读者或是慢读者。wallabag 会根据你的选择重新计算每篇文章的阅读时间。" | |
84 | help_language: "你可以在此处更改 wallabag 的界面语言。" | |
85 | help_pocket_consumer_key: "导入 Pocket 项目时需要用到。你可以在自己的 Pocket 账户中创建。" | |
86 | form_feed: | |
87 | description: 'wallabag 提供的 Atom 订阅源能方便你在最喜欢的 RSS 阅读器上阅读自己保存的文章,为此你需要先生成一个令牌。' | |
88 | token_label: '订阅源令牌' | |
89 | no_token: '不需要令牌' | |
90 | token_create: '创建令牌' | |
91 | token_reset: '重新生成令牌' | |
92 | token_revoke: '作废令牌' | |
93 | feed_links: '订阅源链接' | |
94 | feed_link: | |
95 | unread: '未读' | |
96 | starred: '星标' | |
97 | archive: '存档' | |
98 | all: '所有' | |
99 | feed_limit: '订阅源包含的最大项目数' | |
100 | form_user: | |
101 | two_factor_description: "开启两步验证后,在每次进行新的未信任登录时,你都需要通过邮件或者 OTP(动态密码)应用(比如 Google Authenticator,Authy 或者 FreeOTP)来获取一次性登陆码。你不能同时选择两项。" | |
102 | login_label: 'Login(无法更改)' | |
103 | name_label: 'Name' | |
104 | email_label: '邮箱' | |
105 | two_factor: | |
106 | emailTwoFactor_label: '使用邮箱(通过邮箱收取登录代码)' | |
107 | googleTwoFactor_label: '使用 OTP(动态密码)应用(通过打开像 Google Authenticator,Authy 或者 FreeOTP 等应用,来获取一次性动态密码)' | |
108 | table_method: '方式' | |
109 | table_state: '状态' | |
110 | table_action: '操作' | |
111 | state_enabled: '启用' | |
112 | state_disabled: '停用' | |
113 | action_email: '使用邮件' | |
114 | action_app: '使用 OTP 应用' | |
115 | delete: | |
116 | title: '删除我的账号(危险区域)' | |
117 | description: '如果你删除你的账号,你的所有文章、标签以及账号本身都会被永久删除(且无法撤销),然后你将会被登出。' | |
118 | confirm: '你真的确定的吗?(这不能被撤销)' | |
119 | button: '删除我的账号' | |
120 | reset: | |
121 | title: '重置区(危险区域)' | |
122 | description: '一旦你点击这个按钮,你就可以移除你账号中的某些信息。请注意这些操作是不可撤销的。' | |
123 | annotations: "删除所有标注" | |
124 | tags: "删除所有标签" | |
125 | entries: "删除所有项目" | |
126 | archived: "删除所有已存档项目" | |
127 | confirm: '你真的确定的吗?(这不能被撤销)' | |
128 | form_password: | |
129 | description: "你可以在此更改你的密码,你的新密码至少应包含 8 个字符" | |
130 | old_password_label: '现有密码' | |
131 | new_password_label: '新密码' | |
132 | repeat_new_password_label: '重新输入新密码' | |
133 | form_rules: | |
134 | if_label: '如果' | |
135 | then_tag_as_label: '那么打上标签' | |
136 | delete_rule_label: '删除' | |
137 | edit_rule_label: '编辑' | |
138 | rule_label: '规则' | |
139 | tags_label: '标签' | |
140 | card: | |
141 | new_tagging_rule: "创建新的标签规则" | |
142 | import_tagging_rules: "导入标签规则" | |
143 | import_tagging_rules_detail: "你需要选择你之前导出得到的 JSON 文件" | |
144 | export_tagging_rules: "导出标签规则" | |
145 | export_tagging_rules_detail: "提供一个 JSON 文件供你下载,可以在别处导入或是用做备份。" | |
146 | file_label: "JSON 文件" | |
147 | import_submit: "导入" | |
148 | export: "导出" | |
149 | faq: | |
150 | title: '常见问题' | |
151 | tagging_rules_definition_title: '« 标签规则 » 是什么意思?' | |
152 | tagging_rules_definition_description: '它们是 wallabag 用来给新项目自动打上标签的规则。<br />每次一个新项目被添加进来时,所有的标签规则都会作用于这个项目,为它打上你配置好的标签,免去你手动分类项目的麻烦。' | |
153 | how_to_use_them_title: '我该怎么使用它们?' | |
154 | how_to_use_them_description: '假设你想要在一个新项目的阅读时间短于 3 分钟时,将其标记为 « <i>短阅读</i> »。<br /> 这样的话,你应该在 <i>规则</i> 区域输入 « readingTime <= 3 »,并在 <i>标签</i> 区域输入 « <i>短阅读</i> »。<br /> 可以同时添加数个标签,只需要用半角逗号来隔开它们: « <i>短阅读, 必读</i> »<br /> 可以使用预定义的操作符来编写复杂的规则:if « <i>readingTime >= 5 AND domainName ="github.com"</i> » then tag as « <i>长阅读, github</i> »' | |
155 | variables_available_title: '我可以使用哪些变量和操作符来编写规则?' | |
156 | variables_available_description: '可以使用以下变量和操作符来编写标签规则:' | |
157 | meaning: '含义' | |
158 | variable_description: | |
159 | label: '变量' | |
160 | title: '项目的标题' | |
161 | url: '项目的链接' | |
162 | isArchived: '项目是否已存档' | |
163 | isStarred: '项目是否带有星标' | |
164 | content: "项目的内容" | |
165 | language: "项目所用语言" | |
166 | mimetype: "项目的互联网媒体类型(mime-type)" | |
167 | readingTime: "项目的预计阅读时间,以分钟为单位" | |
168 | domainName: '项目链接的域名' | |
169 | operator_description: | |
170 | label: '操作符' | |
171 | less_than: '小于等于…' | |
172 | strictly_less_than: '小于…' | |
173 | greater_than: '大于等于…' | |
174 | strictly_greater_than: '大于…' | |
175 | equal_to: '等于…' | |
176 | not_equal_to: '不等于…' | |
177 | or: '“或”操作符' | |
178 | and: '“与”操作符' | |
179 | matches: '当一个<i>域</i>匹配一个<i>搜索模式</i>时为真(不区分大小写)。<br />举例:<code>title matches"football"</code>' | |
180 | notmatches: '当一个<i> 域</i>不匹配一个<i>搜索模式</i>时为真(不区分大小写)。<br />举例: <code>title notmatches"football"</code>' | |
181 | otp: | |
182 | page_title: "两步验证" | |
183 | app: | |
184 | two_factor_code_description_1: '你刚刚启用了基于 OTP(动态密码)的两步验证,打开你的 OTP 应用,使用该代码来得到一次性密码,页面刷新后该代码便会消失' | |
185 | two_factor_code_description_2: '你可以用你的 OTP 应用来扫描这个二维码:' | |
186 | two_factor_code_description_3: '另外,将这些备用码保存在一个安全的地方,以防万一你需要用它们来恢复对 OTP 应用的访问权' | |
187 | two_factor_code_description_4: '从你配置好的应用中测试 OTP 码' | |
188 | cancel: "取消" | |
189 | enable: "启用" | |
190 | ||
191 | entry: | |
192 | default_title: '项目标题' | |
193 | page_titles: | |
194 | unread: '未读项目' | |
195 | starred: '星标项目' | |
196 | archived: '存档项目' | |
197 | filtered: '筛选后项目' | |
198 | filtered_tags: '根据标签筛选:' | |
199 | filtered_search: '根据搜索筛选:' | |
200 | untagged: '无标签项目' | |
201 | all: '所有项目' | |
202 | list: | |
203 | number_on_the_page: '{0} 没有对应项目。|{1} 有 1 个项目。|]1,Inf[ 有 %count% 个项目。' | |
204 | reading_time: '预计阅读时间' | |
205 | reading_time_minutes: '预计阅读时间:%readingTime% 分钟' | |
206 | reading_time_less_one_minute: '预计阅读时间:< 1 分钟' | |
207 | number_of_tags: '{1}以及 1 个其它标签 |]1,Inf[以及 %count% 个其它标签' | |
208 | reading_time_minutes_short: '%readingTime% 分钟' | |
209 | reading_time_less_one_minute_short: '< 1 分钟' | |
210 | original_article: '原始文章' | |
211 | toogle_as_read: '标记为已读' | |
212 | toogle_as_star: '标星' | |
213 | delete: '删除' | |
214 | export_title: '导出' | |
215 | filters: | |
216 | title: '筛选器' | |
217 | status_label: '状态' | |
218 | archived_label: '已存档' | |
219 | starred_label: '带有星标' | |
220 | unread_label: '未读' | |
221 | preview_picture_label: '有预览图片' | |
222 | preview_picture_help: '预览图片' | |
223 | is_public_label: '有公开链接' | |
224 | is_public_help: '公开链接' | |
225 | language_label: '语言' | |
226 | http_status_label: 'HTTP 状态' | |
227 | reading_time: | |
228 | label: '阅读时间(按分钟计)' | |
229 | from: '从' | |
230 | to: '到' | |
231 | domain_label: '域名' | |
232 | created_at: | |
233 | label: '创建日期' | |
234 | from: '从' | |
235 | to: '到' | |
236 | action: | |
237 | clear: '清除' | |
238 | filter: '筛选' | |
239 | view: | |
240 | left_menu: | |
241 | back_to_top: '返回顶部' | |
242 | back_to_homepage: '返回主页' | |
243 | set_as_read: '标为已读' | |
244 | set_as_unread: '标为未读' | |
245 | set_as_starred: '标星' | |
246 | view_original_article: '原始文章' | |
247 | re_fetch_content: '重新抓取' | |
248 | delete: '删除' | |
249 | add_a_tag: '添加标签' | |
250 | share_content: '分享' | |
251 | share_email_label: '邮件分享' | |
252 | public_link: '公开链接' | |
253 | delete_public_link: '删除公开链接' | |
254 | export: '导出' | |
255 | print: '打印' | |
256 | problem: | |
257 | label: '遇到问题?' | |
258 | description: '这篇文章显示不正常?' | |
259 | edit_title: '编辑标题' | |
260 | original_article: '原始文章' | |
261 | annotations_on_the_entry: '{0} 没有标注|{1} 1 个标注 |]1,Inf[ %count% 个标注' | |
262 | created_at: '创建日期' | |
263 | published_at: '发布日期' | |
264 | published_by: '作者' | |
265 | provided_by: '提供于' | |
266 | new: | |
267 | page_title: '添加新项目' | |
268 | placeholder: 'https://website.com' | |
269 | form_new: | |
270 | url_label: URL | |
271 | search: | |
272 | placeholder: '你要找什么?' | |
273 | edit: | |
274 | page_title: '编辑项目' | |
275 | title_label: '标题' | |
276 | url_label: '链接' | |
277 | origin_url_label: '原始链接(你发现这篇文章的地方)' | |
278 | save_label: '保存' | |
279 | public: | |
280 | shared_by_wallabag: "这篇文章由 %username% 于 <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a> 分享" | |
281 | confirm: | |
282 | delete: "你确定要删除这篇文章吗?" | |
283 | # delete_entries: "Are you sure you want to remove those articles?" | |
284 | delete_tag: "你确定要从这篇文章删除该标签吗?" | |
285 | metadata: | |
286 | reading_time: "预计阅读时间" | |
287 | reading_time_minutes_short: "%readingTime% 分钟" | |
288 | address: "地址" | |
289 | added_on: "添加于" | |
290 | # published_on: "Published on" | |
291 | ||
292 | about: | |
293 | page_title: '关于' | |
294 | top_menu: | |
295 | who_behind_wallabag: 'wallabag 背后有哪些人' | |
296 | getting_help: '获取帮助' | |
297 | helping: '助力 wallabag 的发展' | |
298 | contributors: '贡献者' | |
299 | third_party: '第三方库' | |
300 | who_behind_wallabag: | |
301 | developped_by: '开发者:' | |
302 | website: '网站' | |
303 | many_contributors: '以及 <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">GitHub 上</a> 的许多其它贡献者 ♥' | |
304 | project_website: '项目官网' | |
305 | license: '许可证' | |
306 | version: '版本' | |
307 | getting_help: | |
308 | documentation: '文档' | |
309 | bug_reports: 'Bug 报告' | |
310 | support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">前往 GitHub</a>' | |
311 | helping: | |
312 | description: 'wallabag 是自由且开源的,你可以帮助我们:' | |
313 | by_contributing: '为项目做出贡献:' | |
314 | by_contributing_2: '这里列出了我们的需求' | |
315 | by_paypal: '通过 Paypal' | |
316 | contributors: | |
317 | description: '感谢为 wallabag 网页程序做出贡献的人们!' | |
318 | third_party: | |
319 | description: '这里是 wallabag 使用的第三方库列表(以及它们的许可证):' | |
320 | package: '包' | |
321 | license: '许可证' | |
322 | ||
323 | howto: | |
324 | page_title: '教程' | |
325 | tab_menu: | |
326 | add_link: "保存一个链接" | |
327 | shortcuts: "使用快捷键" | |
328 | page_description: '有多种方法可以保存一篇文章:' | |
329 | top_menu: | |
330 | browser_addons: '浏览器扩展' | |
331 | mobile_apps: '移动应用程序' | |
332 | bookmarklet: '浏览器小书签' | |
333 | form: | |
334 | description: '多亏了这个表单' | |
335 | browser_addons: | |
336 | firefox: '火狐浏览器' | |
337 | chrome: 'Chrome 浏览器' | |
338 | opera: 'Opera 浏览器' | |
339 | mobile_apps: | |
340 | android: | |
341 | via_f_droid: '通过 F-Droid' | |
342 | via_google_play: '通过 Google Play' | |
343 | ios: '位于 App Store' | |
344 | windows: '位于 Microsoft Store' | |
345 | bookmarklet: | |
346 | description: '点按并拖动这个链接到你的书签栏上:' | |
347 | shortcuts: | |
348 | page_description: 以下是 wallabag 中可用的快捷键 | |
349 | shortcut: 快捷键 | |
350 | action: 操作 | |
351 | all_pages_title: 所有页面中均可用的快捷键 | |
352 | go_unread: 前往未读项目 | |
353 | go_starred: 前往星标项目 | |
354 | go_archive: 前往存档项目 | |
355 | go_all: 前往所有项目 | |
356 | go_tags: 前往标签页面 | |
357 | go_config: 前往配置页面 | |
358 | go_import: 前往导入页面 | |
359 | go_developers: 前往开发者页面 | |
360 | go_howto: 前往教程(就是这!) | |
361 | go_logout: 登出 | |
362 | list_title: 在文章列表页面可用的快捷键 | |
363 | search: 显示搜索表单 | |
364 | article_title: 在文章页面可用的快捷键 | |
365 | open_original: 打开项目的原始链接 | |
366 | toggle_favorite: 改变项目的星标状态 | |
367 | toggle_archive: 改变项目的已读状态 | |
368 | delete: 删除项目 | |
369 | material_title: 仅可用于 Material 主题的快捷键 | |
370 | add_link: 保存新链接 | |
371 | hide_form: 隐藏当前表单(搜索或添加新链接时) | |
372 | arrows_navigation: 在项目间导航 | |
373 | open_article: 打开选中项目 | |
374 | ||
375 | quickstart: | |
376 | page_title: '快速开始' | |
377 | more: '更多…' | |
378 | intro: | |
379 | title: '欢迎来到 wallabag!' | |
380 | paragraph_1: "我们会在你访问 wallabag 的旅途中陪伴你,同时向你展示一些可能会让你感兴趣的功能。" | |
381 | paragraph_2: '跟我们来!' | |
382 | configure: | |
383 | title: '配置应用程序' | |
384 | description: '为了得到一个适合你的应用程序,请看一眼 wallabag 的配置页面。' | |
385 | language: '变更语言和设计' | |
386 | feed: '启用订阅源' | |
387 | tagging_rules: '编写规则来给你的文章自动加上标签' | |
388 | admin: | |
389 | title: '管理员' | |
390 | description: '作为一名管理员,你在 wallabag 上享有特权。你可以:' | |
391 | new_user: '创建新用户' | |
392 | analytics: '配置数据分析' | |
393 | sharing: '启用关于文章分享的一些参数' | |
394 | export: '配置导出选项' | |
395 | import: '配置导入选项' | |
396 | first_steps: | |
397 | title: '第一步' | |
398 | description: "既然现在已经配置好 wallabag,是时候归档一些网页了。你可以点击右上角的 + 号来保存一个链接。" | |
399 | new_article: '保存你的第一篇文章' | |
400 | unread_articles: '然后给它分类!' | |
401 | migrate: | |
402 | title: '从已有服务中转移' | |
403 | description: "你正在使用其它服务吗?我们会帮助你将数据转移到 wallabag。" | |
404 | pocket: '从 Pocket 转移' | |
405 | wallabag_v1: '从 wallabag v1 转移' | |
406 | wallabag_v2: '从 wallabag v2 转移' | |
407 | readability: '从 Readability 转移' | |
408 | instapaper: '从 Instapaper 转移' | |
409 | developer: | |
410 | title: '给开发者们' | |
411 | description: '我们当然也考虑到了开发者们:Docker,API,翻译,等等。' | |
412 | create_application: '创建你的第三方应用程序' | |
413 | use_docker: '使用 Docker 来安装 wallabag' | |
414 | docs: | |
415 | title: '完整文档' | |
416 | description: "wallabag 中是有如此多的功能。欢迎阅读文档来了解和学习使用它们。" | |
417 | annotate: '标注你的文章' | |
418 | export: '将你的文章转换成 ePUB 或者 PDF' | |
419 | search_filters: '看看你能如何运用搜索和筛选功能来找到一篇文章' | |
420 | fetching_errors: '当一篇文章抓取出错时,我该怎么办?' | |
421 | all_docs: '还有另外的许多文档!' | |
422 | support: | |
423 | title: '支持' | |
424 | description: '如果你需要帮助,我们在这里。' | |
425 | github: 'GitHub 上' | |
426 | email: '通过 email' | |
427 | gitter: 'Gitter 上' | |
428 | ||
429 | tag: | |
430 | page_title: '标签' | |
431 | list: | |
432 | number_on_the_page: '{0} 暂时没有标签。|{1} 目前有 1 个标签。|]1,Inf[ 目前有 %count% 个标签。' | |
433 | see_untagged_entries: '查看未分配标签的项目' | |
434 | no_untagged_entries: '目前没有未分配标签的项目。' | |
435 | new: | |
436 | add: '添加' | |
437 | placeholder: '你可以添加数个标签,彼此之间用逗号分隔。' | |
438 | rename: | |
439 | placeholder: '你可以更新标签名称。' | |
440 | ||
441 | export: | |
442 | footer_template: '<div style="text-align:center;"><p> 由 wallabag 通过 %method% 生成</p><p>如果该电子书在你的设备上显示有问题,请在 Github 上 <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">汇报</a>。</p></div>' | |
443 | unknown: '未知' | |
444 | ||
445 | import: | |
446 | page_title: '导入' | |
447 | page_description: '欢迎来到 wallabag 导入器,请选择你想要从哪个服务导入已有内容。' | |
448 | action: | |
449 | import_contents: '导入内容' | |
450 | form: | |
451 | mark_as_read_title: '是否全部标记为已读' | |
452 | mark_as_read_label: '将全部项目标记为已读' | |
453 | file_label: '文件' | |
454 | save_label: '上传文件' | |
455 | pocket: | |
456 | page_title: '导入 > Pocket' | |
457 | description: "这个导入器会导入你 Pocket 账户中的所有内容。Pocket 不允许我们从它的服务器获取文章全文,所以导入的文章将由 wallabag 来重新抓取可读内容。" | |
458 | config_missing: | |
459 | description: "尚未配置好从 Pocket 中导入的功能。" | |
460 | admin_message: 'You need to define %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.' | |
461 | user_message: '你的服务器管理员需要先为 Pocket 配置一个 API Key。' | |
462 | authorize_message: '你可以从你的 Pocket 账号中汇入数据。只需要点击下方按钮并授权该应用程序连接 getpocket.com。' | |
463 | connect_to_pocket: '连接到 Pocket 并导入数据' | |
464 | wallabag_v1: | |
465 | page_title: 'Import > Wallabag v1' | |
466 | description: '这个导入器会导入你 wallabag v1 账户中的所有文章。在你的配置页面中的"Export your wallabag data"一栏,点击"JSON export"。你就会得到一个名为"wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json"的文件。' | |
467 | how_to: '请选择你的 wallabag 导出文件并点击下方按钮来上传和导入它。' | |
468 | wallabag_v2: | |
469 | page_title: 'Import > Wallabag v2' | |
470 | description: '这个导入器会导入你 wallabag v2 账户中的所有文章。前往 “所有项目”,然后在“导出” 侧边栏上,点击"JSON"。 你会得到一个名为"All articles.json"的文件。' | |
471 | elcurator: | |
472 | page_title: 'Import > elCurator' | |
473 | description: '这个导入器会导入你 elCurator 账户中的所有内容。前往你 elCurator 账户的偏好设置页面,然后导出你的内容。你将得到一个 JSON 文件。' | |
474 | readability: | |
475 | page_title: 'Import > Readability' | |
476 | description: '这个导入器会导入你 Readability 账户中的所有内容。在 tools(https://www.readability.com/tools/)页面,点击 "Data Export" 一栏下的 "Export your data",你将会收到一封邮件,根据邮件指示下载得到一个 JSON 文件(尽管它并不以. json 结尾)。' | |
477 | how_to: '请选择你的 Readability 导出文件并点击下方按钮来上传和导入它。' | |
478 | worker: | |
479 | enabled: "导入是异步进行的。一旦导入任务开始,一个外部 worker 就会一次处理一个 job。目前的服务是:" | |
480 | download_images_warning: "你选择了为你导入的文章下载图片。这和导入流程一起进行时,可能需要非常久才能完成(甚至可能失败)。我们<strong>强烈建议</strong>启用异步导入来避免可能的错误。" | |
481 | firefox: | |
482 | page_title: 'Import > Firefox' | |
483 | description: "这个导入器会导入你 Firefox 中的所有书签。只需要前往你的 bookmarks 页面(Ctrl+Maj+O),然后进入 \"Import and backup\",选择 \"Backup...\"你将得到一个 .json 文件。" | |
484 | how_to: "请选择书签备份文件然后点击下方的按钮来导入它。请注意这一过程可能会持续一段时间,因为需要获取所有的文章。" | |
485 | chrome: | |
486 | page_title: 'Import > Chrome' | |
487 | description: "这个导入器会导入你 Chrome 中的所有书签。文件的位置取决于你的操作系统: <ul><li>在 Linux 上,前往 <code>~/.config/chromium/Default/</code> 目录</li><li> 在 Windows 上,它应该位于 <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>在 OS X 上,它应该在 <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>到达对应目录后, 把 <code>Bookmarks</code> 文件复制到一个你能找到的地方。<em><br>请注意如果你使用 Chromium 而不是 Chrome,你需要对应地纠正目录。</em></p>" | |
488 | how_to: "请选择书签备份文件然后点击下方的按钮来导入它。请注意这一过程可能会持续一段时间,因为需要获取所有的文章。" | |
489 | instapaper: | |
490 | page_title: 'Import > Instapaper' | |
491 | description: '这个导入器会导入你 Instapaper 账户中的所有内容。在设置页面(https://www.instapaper.com/user),点击 "Export" 一栏下的 "Download .CSV file"。你将会下载得到一个 CSV 文件(比如"instapaper-export.csv")。' | |
492 | how_to: '请选择你的 Instapaper 导出文件并点击下方按钮来上传和导入它。' | |
493 | pinboard: | |
494 | page_title: "Import > Pinboard" | |
495 | description: '这个导入器会导入你 Pinboard 账户中的所有内容。 在 backup 页面(https://pinboard.in/settings/backup),点击 "Bookmarks" 一栏下的 "JSON"。你将会下载得到一个 JSON 文件(比如"pinboard_export")。' | |
496 | how_to: '请选择你的 Pinboard 导出文件并点击下方按钮来上传和导入它。' | |
497 | ||
498 | developer: | |
499 | page_title: 'API 客户端管理' | |
500 | welcome_message: '欢迎来到 wallabag API' | |
501 | documentation: '文档' | |
502 | how_to_first_app: '如何创建我的第一个应用程序' | |
503 | full_documentation: '查看完整的 API 文档' | |
504 | list_methods: '列出 API 方法' | |
505 | clients: | |
506 | title: '客户端' | |
507 | create_new: '创建一个新的客户端' | |
508 | existing_clients: | |
509 | title: '现有客户端' | |
510 | field_id: 'Client ID' | |
511 | field_secret: 'Client secret' | |
512 | field_uris: 'Redirect URIs' | |
513 | field_grant_types: '允许的授权形式' | |
514 | no_client: '目前还没有客户端。' | |
515 | remove: | |
516 | warn_message_1: '你可以删除客户端 %name%。 请注意这一操作不可撤销!' | |
517 | warn_message_2: "如果你删除了它,所有通过它配置的应用程序都将不再得到你的 wallabag 的授权。" | |
518 | action: '移除客户端 %name%' | |
519 | client: | |
520 | page_title: 'API 客户端管理 > 新客户端' | |
521 | page_description: '你将要创建一个新的客户端。请在以下区域中填写你应用程序的 redirect URI。' | |
522 | form: | |
523 | name_label: '客户端名称' | |
524 | redirect_uris_label: 'Redirect URIs(可选)' | |
525 | save_label: '创建新客户端' | |
526 | action_back: '返回' | |
527 | copy_to_clipboard: 拷贝 | |
528 | client_parameter: | |
529 | page_title: 'API 客户端管理 > 客户端参数' | |
530 | page_description: '以下是你客户端的参数。' | |
531 | field_name: 'Client name' | |
532 | field_id: 'Client ID' | |
533 | field_secret: 'Client secret' | |
534 | back: '返回' | |
535 | read_howto: '阅读教程 "如何创建我的第一个应用程序" ' | |
536 | howto: | |
537 | page_title: 'API 客户端管理 > 如何创建我的第一个应用程序' | |
538 | description: | |
539 | paragraph_1: '以下命令使用了 <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie 库</a>。 使用前请确保你已经在系统中安装了它。' | |
540 | paragraph_2: '你需要一个 token 来在你的第三方应用程序和 wallabag API 之间通讯。' | |
541 | paragraph_3: '为了创建这个 token,你需要 <a href="%link%">创建一个新的客户端</a>。' | |
542 | paragraph_4: '现在,创建你的 token(将以下 client_id,client_secret,username and password 替换为有效值):' | |
543 | paragraph_5: 'API 将会返回一个类似下面这样的 response:' | |
544 | paragraph_6: 'access_token 可以用于发起一个向 API 端点的请求。例如:' | |
545 | paragraph_7: '这个请求可以返回你的用户的所有项目。' | |
546 | paragraph_8: '如果你想要查看所有 API 端点,你可以看看<a href="%link%">我们的 API 文档</a>。' | |
547 | back: '返回' | |
548 | ||
549 | user: | |
550 | page_title: 用户管理 | |
551 | new_user: 创建一个新用户 | |
552 | edit_user: 编辑现有用户 | |
553 | description: "在这里你可以管理所有的用户(创建,编辑和删除)" | |
554 | list: | |
555 | actions: 操作 | |
556 | edit_action: 编辑 | |
557 | yes: 是 | |
558 | no: 否 | |
559 | create_new_one: 创建新用户 | |
560 | form: | |
561 | username_label: '用户名 / 邮箱' | |
562 | name_label: '用户名' | |
563 | password_label: '密码' | |
564 | repeat_new_password_label: '重新输入新密码' | |
565 | plain_password_label: '????' | |
566 | email_label: '邮箱' | |
567 | enabled_label: '启用' | |
568 | last_login_label: '上次登录' | |
569 | twofactor_email_label: 两步验证(通过邮箱) | |
570 | twofactor_google_label: 两步验证(通过 OTP 应用) | |
571 | save: 保存 | |
572 | delete: 删除 | |
573 | delete_confirm: 确定要这么做吗? | |
574 | back_to_list: 返回列表 | |
575 | search: | |
576 | placeholder: 通过用户名或者邮箱筛选 | |
577 | ||
578 | site_credential: | |
579 | page_title: 网站登录凭证管理 | |
580 | new_site_credential: 创建一个凭证 | |
581 | edit_site_credential: 编辑一个现有凭证 | |
582 | description: "在这里你可以管理所有的登录凭证(创建,编辑和删除),有的网站可能会用它们来实施付费墙和认证功能等。" | |
583 | list: | |
584 | actions: 操作 | |
585 | edit_action: 编辑 | |
586 | yes: 是 | |
587 | no: 否 | |
588 | create_new_one: 创建新的凭证 | |
589 | form: | |
590 | username_label: '登录名' | |
591 | host_label: '主机(subdomain.example.org,.example.org,等等)' | |
592 | password_label: '密码' | |
593 | save: 保存 | |
594 | delete: 删除 | |
595 | delete_confirm: 确定这么做吗? | |
596 | back_to_list: 返回列表 | |
597 | ||
598 | error: | |
599 | page_title: 发生了一个错误 | |
600 | ||
601 | flashes: | |
602 | config: | |
603 | notice: | |
604 | config_saved: '配置已保存。' | |
605 | password_updated: '密码已更新' | |
606 | password_not_updated_demo: "在演示模式下,你不能更改此用户的密码。" | |
607 | user_updated: '信息已更新' | |
608 | feed_updated: '订阅源信息已更新' | |
609 | tagging_rules_updated: '标签规则已更新' | |
610 | tagging_rules_deleted: '标签规则已删除' | |
611 | feed_token_updated: '订阅源令牌已更新' | |
612 | feed_token_revoked: '订阅源令牌已作废' | |
613 | annotations_reset: 标注已重置 | |
614 | tags_reset: 标签已重置 | |
615 | entries_reset: 项目列表已重置 | |
616 | archived_reset: 所有存档项目已删除 | |
617 | otp_enabled: 两步验证已启用 | |
618 | # otp_disabled: Two-factor authentication disabled | |
619 | tagging_rules_imported: 标签规则已导入 | |
620 | tagging_rules_not_imported: 导入标签规则时发生了错误 | |
621 | entry: | |
622 | notice: | |
623 | entry_already_saved: '该项目已于 %date% 保存' | |
624 | entry_saved: '项目已保存' | |
625 | entry_saved_failed: '项目已保存,但抓取内容时出现错误' | |
626 | entry_updated: '项目已更新' | |
627 | entry_reloaded: '项目重新抓取成功' | |
628 | entry_reloaded_failed: '已尝试重新抓取,但抓取内容时出现错误' | |
629 | entry_archived: '项目已存档' | |
630 | entry_unarchived: '已将项目放回未读列表' | |
631 | entry_starred: '项目已添加星标' | |
632 | entry_unstarred: '已将项目移除星标' | |
633 | entry_deleted: '项目已删除' | |
634 | no_random_entry: '当前筛选条件下无符合项目' | |
635 | tag: | |
636 | notice: | |
637 | tag_added: '标签添加成功' | |
638 | tag_renamed: '标签重命名成功' | |
639 | import: | |
640 | notice: | |
641 | failed: '导入失败,请重试。' | |
642 | failed_on_file: '处理导入任务是出现错误,请检查你的导入文件。' | |
643 | summary: '导入情况摘要: %imported% 个项目成功导入,%skipped% 个项目之前已保存。' | |
644 | summary_with_queue: '导入情况摘要: %queued% 个项目正在等待导入。' | |
645 | error: | |
646 | redis_enabled_not_installed: 已启用 Redis 来处理异步导入任务,但我们似乎<u>无法连接到它</u>。请检查 Redis 的配置。 | |
647 | rabbit_enabled_not_installed: 已启用 RabbitMQ 来处理异步导入任务,但我们似乎<u>无法连接到它</u>。请检查 RabbitMQ 的配置。 | |
648 | developer: | |
649 | notice: | |
650 | client_created: '新客户端 %name% 创建成功。' | |
651 | client_deleted: '客户端 %name% 已删除' | |
652 | user: | |
653 | notice: | |
654 | added: '新用户 "%username%" 创建成功' | |
655 | updated: '用户 "%username%" 已更新' | |
656 | deleted: '用户 "%username%" 已删除' | |
657 | site_credential: | |
658 | notice: | |
659 | added: '"%host%" 的登录凭证已添加' | |
660 | updated: '"%host%" 的登录凭证已更新' | |
661 | deleted: '"%host%" 的登录凭证已删除' |