]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | { | |
2 | "Quality": "Jakość", | |
3 | "Auto": "Automatyczna", | |
4 | "Speed": "Prędkość", | |
5 | "Subtitles/CC": "Napisy/CC", | |
6 | "peers": "partnerów", | |
7 | "peer": "partner", | |
8 | "Go to the video page": "Przejdź na stronę filmu", | |
9 | "Settings": "Ustawienia", | |
10 | "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.", | |
11 | "Copy the video URL": "Skopiuj adres URL filmu", | |
12 | "Copy the video URL at the current time": "Skopiuj adres URL filmu z obecnym czasem", | |
13 | "Copy embed code": "Skopiuj kod do osadzenia", | |
14 | "Copy magnet URI": "Skopiuj odnośnik Magnet", | |
15 | "Total downloaded: ": "Pobrano łącznie: ", | |
16 | "Total uploaded: ": "Wysłano łącznie: ", | |
17 | "Audio Player": "Odtwarzacz audio", | |
18 | "Video Player": "Odtwarzacz wideo", | |
19 | "Play": "Odtwórz", | |
20 | "Pause": "Wstrzymaj", | |
21 | "Replay": "Powtórz", | |
22 | "Current Time": "Obecny czas", | |
23 | "Duration": "Czas trwania", | |
24 | "Remaining Time": "Pozostały czas", | |
25 | "Stream Type": "Rodzaj strumienia", | |
26 | "LIVE": "NA ŻYWO", | |
27 | "Loaded": "Załadowano", | |
28 | "Progress": "Postęp", | |
29 | "Progress Bar": "Pasek postępu", | |
30 | "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} z {2}", | |
31 | "Fullscreen": "Pełny ekran", | |
32 | "Non-Fullscreen": "Bez pełnego ekranu", | |
33 | "Mute": "Wycisz", | |
34 | "Unmute": "Cofnij wyciszenie", | |
35 | "Playback Rate": "Szybkość odtwarzania", | |
36 | "Subtitles": "Napisy", | |
37 | "subtitles off": "napisy są wyłączone", | |
38 | "Captions": "CC", | |
39 | "captions off": "CC są wyłączone", | |
40 | "Chapters": "Rozdziały", | |
41 | "Descriptions": "Opisy", | |
42 | "descriptions off": "opisy są wyłączone", | |
43 | "Audio Track": "Ścieżka dźwiękowa", | |
44 | "Volume Level": "Poziom głośności", | |
45 | "You aborted the media playback": "Przerwałeś odtwarzanie zawartości mulimedialnej", | |
46 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Błąd sieci spowodował, że zawartość multimedialna została pobrana tylko częściowo.", | |
47 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Nie udało się załadować zawartości multimedialnej z powodu błędy sieci lub serwera lub ponieważ format nie jest obsługiwany.", | |
48 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Odtwarzanie zostało przerwane ze względu na uszkodzenie pliku lub przez brak wsparcia funkcji multimediów przez Twoją przeglądarkę.", | |
49 | "No compatible source was found for this media.": "Nie znaleziono kompatybilnego źródła dla tego media.", | |
50 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Zawartość multimedialna jest zaszyfrowana, a klucz do jej odszyfrowania jest nieznany.", | |
51 | "Play Video": "Odtwórz film", | |
52 | "Close": "Zamknij", | |
53 | "Close Modal Dialog": "Zamknij okno modalne", | |
54 | "Modal Window": "Okno modalne", | |
55 | "This is a modal window": "To jest okno modalne", | |
56 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "To okno może zostać zamknięte klawiszem Escape lub przyciskiem zamykania.", | |
57 | ", opens captions settings dialog": ", otwiera okno ustawień CC", | |
58 | ", opens subtitles settings dialog": ", otwiera okno ustawień napisów", | |
59 | ", opens descriptions settings dialog": ", otwiera okno ustawień opisów", | |
60 | ", selected": ", zaznaczone", | |
61 | "captions settings": "ustawienia CC", | |
62 | "subtitles settings": "ustawienia napisów", | |
63 | "descriptions settings": "ustawienia opisów", | |
64 | "Text": "Tekst", | |
65 | "White": "Biały", | |
66 | "Black": "Czarny", | |
67 | "Red": "Czerwony", | |
68 | "Green": "Zielony", | |
69 | "Blue": "Niebieski", | |
70 | "Yellow": "Żółty", | |
71 | "Magenta": "Magenta", | |
72 | "Cyan": "Cyjanowy", | |
73 | "Background": "Tło", | |
74 | "Window": "Okno", | |
75 | "Transparent": "Przezroczyste", | |
76 | "Semi-Transparent": "Półprzezroczyste", | |
77 | "Opaque": "Widoczne", | |
78 | "Font Size": "Rozmiar czcionki", | |
79 | "Text Edge Style": "Styl krawędzi tekstu", | |
80 | "None": "Brak", | |
81 | "Raised": "Wypukłe", | |
82 | "Depressed": "Wgłębione", | |
83 | "Uniform": "Jednolity", | |
84 | "Dropshadow": "Cień", | |
85 | "Font Family": "Rodzina czcionek", | |
86 | "Proportional Sans-Serif": "Proporcjonalne bezszeryfowe", | |
87 | "Monospace Sans-Serif": "Bezszeryfowe o stałej szerokości", | |
88 | "Proportional Serif": "Proporcjonalne szeryfowe", | |
89 | "Monospace Serif": "Szeryfowe o stałej szerokości", | |
90 | "Casual": "Ozdobne", | |
91 | "Script": "Pismo odręczne", | |
92 | "Small Caps": "Kapitaliki", | |
93 | "Reset": "Resetuj", | |
94 | "restore all settings to the default values": "przywróć wszystkie ustawienia do wartości domyślnych", | |
95 | "Done": "Gotowe", | |
96 | "Caption Settings Dialog": "Okno ustawień napisów", | |
97 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Początek okna dialogowego. Przycisk Escape anuluje i zamknie okno.", | |
98 | "End of dialog window.": "Koniec okna dialogowego.", | |
99 | "{1} is loading.": "{1} ładuje się.", | |
100 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Korzysta z P2P, inni mogą dowiedzieć się, że oglądasz ten film." | |
101 | } |