]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blame - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.it.yml
Translated using Weblate (Italian)
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.it.yml
CommitLineData
439c7e41 1security:
a7f594b5
SM
2 login:
3 page_title: Benvenuto in wallabag!
4 keep_logged_in: Resta connesso
5 forgot_password: Hai dimenticato la password?
6 submit: Login
7 register: Registrati
8 username: Nome utente
9 password: Password
10 cancel: Cancella
11 resetting:
12 description: Inserisci il tuo indirizzo e-mail nel campo sottostante e ti invieremo
13 le istruzioni per il reset della password.
14 register:
15 page_title: Crea un account
16 go_to_account: Vai al tuo account
439c7e41 17menu:
a7f594b5
SM
18 left:
19 unread: Non letti
20 starred: Preferiti
21 archive: Archivio
22 all_articles: Tutti
23 config: Configurazione
24 tags: Etichette
25 internal_settings: Strumenti
26 import: Importa
27 howto: Come fare
28 developer: Gestione client API
29 logout: Esci
30 about: A proposito
31 search: Cerca
32 save_link: Salva collegamento
33 back_to_unread: Torna ai contenuti non letti
34 users_management: Gestione utenti
35 site_credentials: Credenziali sito
36 top:
37 add_new_entry: Aggiungi un nuovo contenuto
38 search: Cerca
39 filter_entries: Filtra contenuti
40 export: Esporta
41 search_form:
42 input_label: Inserisci qui la tua ricerca
439c7e41 43footer:
a7f594b5
SM
44 wallabag:
45 elsewhere: Porta wallabag con te
46 social: Sociale
47 powered_by: Offerto da
48 about: A proposito
49 stats: Dal %user_creation% hai letto %nb_archives% articoli. Circa %per_day% al
50 giorno!
439c7e41 51config:
a7f594b5
SM
52 page_title: Configurazione
53 tab_menu:
54 settings: Impostazioni
55 rss: RSS
56 user_info: Informazioni utente
57 password: Password
58 rules: Regole di etichettatura
59 new_user: Aggiungi utente
60 form:
61 save: Salva
62 form_settings:
63 theme_label: Tema
64 items_per_page_label: Elementi per pagina
65 language_label: Lingua
66 reading_speed:
67 label: Velocità di lettura
68 help_message: 'Puoi utilizzare degli strumenti online per valutare la tua velocità
69 di lettura:'
70 100_word: Leggo ~100 parole al minuto
71 200_word: Leggo ~200 parole al minuto
72 300_word: Leggo ~300 parole al minuto
73 400_word: Leggo ~400 parole al minuto
74 action_mark_as_read:
75 label: Dove vuoi essere reindirizzato dopo aver segnato l'articolo come già
76 letto?
77 redirect_homepage: Alla homepage
78 redirect_current_page: Alla pagina corrente
79 pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket usata per per importare i contenuti
80 android_configuration: Configura la tua applicazione Android
81 android_instruction: Tocca qui per preriempire la tua applicazione Android
82 help_theme: wallabag è personalizzabile. Qui puoi scegliere il tuo tema preferito.
83 help_items_per_page: Puoi cambiare il numero di articoli mostrati su ogni pagina.
84 help_reading_speed: wallabag calcola un tempo di lettura per ogni articolo. Puoi
85 definire qui, grazie a questa lista, se sei un lettore lento o veloce. wallabag
86 ricalcolerà la velocità di lettura per ogni articolo.
87 help_language: Puoi cambiare la lingua dell'interfaccia di wallabag.
88 help_pocket_consumer_key: Richiesta per importare da Pocket. La puoi creare nel
89 tuo account Pocket.
90 form_rss:
91 description: I feed RSS generati da wallabag ti permettono di leggere i tuoi contenuti
92 salvati con il tuo lettore di RSS preferito. Prima, devi generare un token.
93 token_label: Token RSS
94 no_token: Nessun token
95 token_create: Crea il tuo token
96 token_reset: Rigenera il tuo token
97 rss_links: Collegamenti RSS
98 rss_link:
99 unread: Non letti
100 starred: Preferiti
101 archive: Archiviati
102 all: Tutti
103 rss_limit: Numero di elementi nel feed
104 form_user:
105 two_factor_description: Abilitando l'autenticazione a due fattori riceverai un'e-mail
106 con un codice per ogni nuova connesione non verificata.
107 name_label: Nome
108 email_label: E-mail
109 twoFactorAuthentication_label: Autenticazione a due fattori
110 help_twoFactorAuthentication: Se abiliti l'autenticazione a due fattori, ogni
111 volta che vorrai connetterti a wallabag, riceverai un codice via E-mail.
112 delete:
113 title: Cancella il mio account (zona pericolosa)
114 description: Rimuovendo il tuo account, TUTTI i tuoi articoli, TUTTE le tue
115 etichette, TUTTE le tue annotazioni ed il tuo account verranno rimossi PERMANENTEMENTE
116 (impossibile da ANNULLARE). Verrai poi disconnesso.
117 confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
118 button: Cancella il mio account
119 reset:
120 title: Area di reset (zona pericolosa)
121 description: Premendo i tasti sottostanti potrai rimuovere delle informazioni
122 dal tuo account. Ricorda che queste azioni sono IRREVERSIBILI.
123 annotations: Rimuovi TUTTE le annotazioni
124 tags: Rimuovi TUTTE le etichette
125 entries: Rimuovi TUTTI gli articoli
126 confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
127 archived: Rimuovi TUTTE le voci archiviate
128 form_password:
129 description: Qui puoi cambiare la tua password. La tua nuova password dovrebbe
130 essere composta da almeno 8 caratteri.
131 old_password_label: Password corrente
132 new_password_label: Nuova password
133 repeat_new_password_label: Ripeti la nuova password
134 form_rules:
135 if_label: se
136 then_tag_as_label: allora etichetta come
137 delete_rule_label: elimina
138 edit_rule_label: modifica
139 rule_label: Regola
140 tags_label: Etichetta
141 faq:
142 title: FAQ
143 tagging_rules_definition_title: Cosa significa « regole di etichettatura » ?
144 tagging_rules_definition_description: Sono regole utilizzate da wallabag per
145 etichettare automaticamente i contenuti.<br />Ogni volta che viene aggiunto
146 un contenuto, tutte le regole di etichettatura vengono utilizzate per aggiungere
147 le etichette configurate, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti
148 manualmente.
149 how_to_use_them_title: Come si usano?
150 how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi etichettare un contenuto come
151 « <i>lettura veloce</i> » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.<br
152 />In questo case, devi mettere « readingTime &lt;= 3 » nel campo <i>Regola</i>
153 e « <i>lettura veloce</i> » nel campo <i>Etichette</i>.<br />Molte etichette
154 si possono aggiungere contemporanemente separandole con una virgola: « <i>lettura
155 veloce, da leggere</i> »<br />Regole complesse possono essere scritte utilizzando
156 gli operatori predefiniti: se « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i>
157 » allora etichetta « <i>lettura lunga, GitHub </i> »'
158 variables_available_title: Quali operatori e variabili posso utilizzare per
159 scrivere delle regole?
160 variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere
161 utilizzati per scrivere regole di etichettatura:'
162 meaning: Significato
163 variable_description:
164 label: Variabile
165 title: Titolo del contenuto
166 url: URL del contenuto
167 isArchived: Specifica se il contenuto è archiviato o no
168 isStarred: Specifica se il contenuto è preferito o no
169 content: La pagina del contenuto
170 language: La lingua del contenuto
171 mimetype: Il tipo di media della voce
172 readingTime: Il tempo di lettura stimato del contenuto, in minuti
173 domainName: Il nome di dominio del contenuto
174 operator_description:
175 label: Operatore
176 less_than: Minore/uguale di...
177 strictly_less_than: Minore di...
178 greater_than: Maggiore/uguale di...
179 strictly_greater_than: Maggiore di...
180 equal_to: Uguale a...
181 not_equal_to: Non uguale a...
182 or: Una regola O un'altra
183 and: Una regola E un'altra
184 matches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> risulti in una <i>ricerca</i> (case-insensitive).<br
185 />Esempio: <code>titolo contiene "football"</code>'
186 notmatches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> non corrisponda a una <i>ricerca</i>
187 (senza distinzione tra maiuscole e minuscole).<br/>Esempio: <code>titolo
188 non corrisponda a notmatches «calcio»</code>'
439c7e41 189entry:
a7f594b5
SM
190 default_title: Titolo del contenuto
191 page_titles:
192 unread: Contenuti non letti
193 starred: Contenuti preferiti
194 archived: Contenuti archiviati
195 filtered: Contenuti filtrati
196 filtered_tags: 'Filtrati per etichetta:'
197 filtered_search: 'Filtrati per ricerca:'
198 untagged: Articoli non etichettati
199 all: Tutti gli articoli
200 list:
201 number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[\
202 \ Ci sono %count% contenuti."
203 reading_time: tempo di lettura stimato
204 reading_time_minutes: 'tempo di lettura stimato: %readingTime% min'
205 reading_time_less_one_minute: 'tempo di lettura stimato: &lt; 1 min'
206 number_of_tags: "{1}ed un'altra etichetta|]1,Inf[e %count% altre etichette"
207 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
208 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
209 original_article: Originale
210 toogle_as_read: Segna come da leggere
211 toogle_as_star: Segna come non preferito
212 delete: Elimina
213 export_title: Esporta
214 filters:
215 title: Filtri
216 status_label: Stato
217 archived_label: Archiviati
218 starred_label: Preferiti
219 unread_label: Non letti
220 preview_picture_label: Ha un'immagine di anteprima
221 preview_picture_help: Immagine di anteprima
222 language_label: Lingua
223 http_status_label: Stato HTTP
224 reading_time:
225 label: Tempo di lettura in minuti
226 from: da
227 to: a
228 domain_label: Nome di dominio
229 created_at:
230 label: Data di creazione
231 from: da
232 to: a
233 action:
234 clear: Pulisci
235 filter: Filtra
236 is_public_label: Ha un collegamento pubblico
237 is_public_help: Collegamento pubblico
238 view:
239 left_menu:
240 back_to_top: Torna all'inizio
241 back_to_homepage: Indietro
242 set_as_read: Segna come già letto
243 set_as_unread: Segna come da leggere
244 set_as_starred: Segna come preferito
245 view_original_article: Contenuto originale
246 re_fetch_content: Ri-ottieni pagina
247 delete: Elimina
248 add_a_tag: Aggiungi un'etichetta
249 share_content: Condividi
250 share_email_label: E-mail
251 public_link: Link pubblico
252 delete_public_link: Elimina link pubblico
253 export: Esporta
254 print: Stampa
255 problem:
256 label: Problemi?
257 description: Questo contenuto viene visualizzato male?
258 edit_title: Modifica titolo
259 original_article: Originale
260 annotations_on_the_entry: '{0} Nessuna annotazione|{1} Una annotazione|]1,Inf[
261 %count% annotazioni'
262 created_at: Data di creazione
263 published_at: Data di pubblicazione
264 published_by: Pubblicato da
265 provided_by: Fornito da
266 new:
267 page_title: Salva un nuovo contenuto
268 placeholder: http://website.com
269 form_new:
270 url_label: Url
271 search:
272 placeholder: Cosa stai cercando?
273 edit:
274 page_title: Modifica voce
275 title_label: Titolo
276 url_label: Url
277 save_label: Salva
278 origin_url_label: URL di origine (da dove hai trovato quella voce)
279 public:
280 shared_by_wallabag: Questo articolo è stato condiviso da %username% con <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>
281 confirm:
282 delete: Vuoi veramente rimuovere quell'articolo?
283 delete_tag: Vuoi veramente rimuovere quell'etichetta da quell'articolo?
284 metadata:
285 reading_time: Tempo di lettura stimato
286 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
287 address: Indirizzo
288 added_on: Aggiunto il
439c7e41 289about:
a7f594b5
SM
290 page_title: A proposito
291 top_menu:
292 who_behind_wallabag: Chi c'è dietro a wallabag
293 getting_help: Ottieni aiuto
294 helping: Aiuta wallabag
295 contributors: Collaboratori
296 third_party: Librerie di terze parti
297 who_behind_wallabag:
298 developped_by: Sviluppato da
299 website: sito web
300 many_contributors: E molti altri collaboratori ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">su
301 Github</a>
302 project_website: Sito web del progetto
303 license: Licenza
304 version: Versione
305 getting_help:
306 documentation: Documentazione
307 bug_reports: Segnalazioni di bug
308 support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">su GitHub</a>
309 helping:
310 description: 'wallabag è gratuito ed OpenSource. Puoi aiutarci:'
311 by_contributing: 'per contribuire al progetto:'
312 by_contributing_2: un elenco delle attività richieste
313 by_paypal: via Paypal
314 contributors:
315 description: Un grazie ai collaboratori di wallabag web application
316 third_party:
317 description: 'Ecco un elenco delle librerie di terze parti utilizzate in wallabag
318 (con le rispettive licenze):'
319 package: Pacchetto
320 license: Licenza
439c7e41 321howto:
a7f594b5
SM
322 page_title: Come fare
323 page_description: 'Ci sono diversi modi per salvare un contenuto:'
324 tab_menu:
325 add_link: Aggiungi un link
326 shortcuts: Usa le scorciatoie
327 top_menu:
328 browser_addons: tramite addons del Browser
329 mobile_apps: tramite app Mobile
330 bookmarklet: tramite Bookmarklet
331 form:
332 description: Tramite questo modulo
333 browser_addons:
334 firefox: Add-On di Firefox
335 chrome: Estensione di Chrome
336 opera: Estensione di Opera
337 mobile_apps:
338 android:
339 via_f_droid: via F-Droid
340 via_google_play: via Google Play
341 ios: sullo store di iTunes
342 windows: sullo store di Microsoft
343 bookmarklet:
344 description: 'Trascinando e rilasciando questo link sulla barra dei preferiti
345 del tuo browser:'
346 shortcuts:
347 page_description: Ecco le scorciatoie disponibili su wallabag.
348 shortcut: Scorciatoia
349 action: Azione
350 all_pages_title: Scorciatoie disponibili in tutte le pagine
351 go_unread: Vai ai non letti
352 go_starred: Vai ai preferiti
353 go_archive: Vai in archivio
354 go_all: Vai a tutti gli articoli
355 go_tags: Vai alle etichette
356 go_config: Vai su configurazione
357 go_import: Vai su importazione
358 go_developers: Vai su sviluppatori
359 go_howto: Vai su Come fare (questa pagina!)
360 go_logout: Disconnetti
361 list_title: Scorciatoie disponibili quando si elencano le pagine
362 search: Mostra il modulo di ricerca
363 article_title: Scorciatoie disponibili in vista articoli
364 open_original: Apri URL originale dell'articolo
365 toggle_favorite: Cambia stato Preferito dell'articolo
366 toggle_archive: Cambia stato Letto dell'articolo in letto
367 delete: Cancella l'articolo
368 material_title: Scorciatoie disponibili solo con il tema Material
369 add_link: Aggiungi un nuovo link
370 hide_form: Nascondi il modulo corrente (ricerca o nuovo link)
371 arrows_navigation: Naviga tra gli articoli
372 open_article: Mostra l'articolo selezionato
439c7e41 373quickstart:
a7f594b5
SM
374 page_title: Introduzione
375 more: Più…
376 intro:
377 title: Benvenuto su wallabag!
378 paragraph_1: Ti accompagneremo alla scoperta di wallabag e ti mostreremo delle
379 funzionalità che potrebbero interessarti.
380 paragraph_2: Seguici!
381 configure:
382 title: Configura l'applicazione
383 description: Per avere un'applicazione che ti soddisfi, dai un'occhiata alla configurazione
384 di wallabag.
385 language: Cambia lingua e design
386 rss: Abilita i feed RSS
387 tagging_rules: Scrivi delle regole per taggare automaticamente i contenuti
388 admin:
389 title: Amministrazione
390 description: 'Come amministratore, hai la possibilità di svolgere le seguenti
391 operazioni in wallabag:'
392 new_user: Crea un nuovo account
393 analytics: Configura analytics
394 sharing: Abilita alcuni parametri riguardo il salvataggio dei contenuti
395 export: Configura l'esportazione
396 import: Configura l'importazione
397 first_steps:
398 title: Primi passi
399 description: Ora wallabag è ben configurata, è ora di archiviare il web. Puoi
400 cliccare sul segno + in alto per aggiungere un link.
401 new_article: Salva il tuo primo contenuto
402 unread_articles: E classificalo!
403 migrate:
404 title: Trasferimento da un servizio esistente
405 description: Stai utilizzando un altro servizio? Ti aiutiamo a traferire i tuoi
406 dati su wallabag.
407 pocket: Trasferisci da Pocket
408 wallabag_v1: Trasferisci da wallabag v1
409 wallabag_v2: Trasferisci da wallabag v2
410 readability: Trasferisci da Readability
411 instapaper: Trasferisci da Instapaper
412 developer:
413 title: Sviluppatori
414 description: 'Abbiamo pensato anche agli sviluppatori: Docker, API, traduzioni,
415 etc.'
416 create_application: Crea la tua applicazione
417 use_docker: Usa Docker per installare wallabag
418 docs:
419 title: Documentazione completa
420 description: wallabag ha tantissime funzionalità. Non esitare a leggere il manuale
421 per conoscerle ed imparare ad usarle.
422 annotate: Annota il tuo contenuto
423 export: Converti i tuoi contenuti in EPUB o PDF
424 search_filters: Impara come puoi recuperare un contenuto tramite la ricerca e
425 i filtri
426 fetching_errors: Cosa posso fare se riscontro problemi nel recupero di un contenuto?
427 all_docs: E molta altra documentazione!
428 support:
429 title: Supporto
430 description: Se hai bisogno di aiuto, siamo qui per te.
431 github: Su GitHub
bb208c5c 432 email: Per e-mail
a7f594b5 433 gitter: Su Gitter
439c7e41 434tag:
a7f594b5
SM
435 page_title: Etichette
436 list:
437 number_on_the_page: "{0} Non ci sono etichette.|{1} C'è un'etichetta.|]1,Inf[\
438 \ ci sono %count% etichette."
439 see_untagged_entries: Vedi articoli non etichettati
440 new:
441 add: Aggiungi
442 placeholder: Puoi aggiungere varie etichette, separate da una virgola.
439c7e41 443import:
a7f594b5
SM
444 page_title: Importa
445 page_description: Benvenuto nell'importatore di wallabag. Seleziona il servizio
446 da cui vuoi trasferire i contenuti.
447 action:
448 import_contents: Importa contenuti
449 form:
450 mark_as_read_title: Segna tutto come già letto?
451 mark_as_read_label: Segna tutti i contenuti importati come letti
452 file_label: File
453 save_label: Carica file
454 pocket:
455 page_title: Importa da > Pocket
456 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da Pocket. Pocket non
457 ci consente di ottenere contenuti dal loro servizio, così il contenuto leggibile
458 di ogni articolo verrà ri-ottenuto da wallabag.
459 config_missing:
460 description: Importazione da Pocket non configurata.
461 admin_message: Devi definire %keyurls% una pocket_consumer_key %keyurle%.
462 user_message: Il tuo amministratore del server deve definire una API Key per
463 Pocket.
464 authorize_message: Puoi importare dati dal tuo account Pocket. Devi solo cliccare
465 sul pulsante sottostante e autorizzare la connessione a getpocket.com.
466 connect_to_pocket: Connetti a Pocket and importa i dati
467 wallabag_v1:
468 page_title: Importa da > Wallabag v1
469 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v1. Nella
470 tua pagina di configurazione, clicca su "JSON export" nella sezione "Esporta
471 i tuoi dati di wallabag". Otterrai un file "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".
472 how_to: Seleziona la tua esportazione di wallabag e clicca sul pulsante sottostante
473 caricare il file e importare i dati.
474 wallabag_v2:
475 page_title: Importa da > Wallabag v2
476 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai
477 in «Tutti i contenuti», e, nella barra laterale di esportazione, clicca su «JSON».
478 Otterrai un file «Tutti i contenuti.json».
479 readability:
480 page_title: Importa da > Readability
481 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Readability.
482 Nella pagina strumenti (https://www.readability.com/tools/), clicca su "Export
483 your data" nella sezione "Data Export". Riceverai una E-mail per scaricare un
484 file json (che tuttavia non termina con .json).
485 how_to: Seleziona la tua esportazione da Readability e clicca sul bottone sottostante
486 per caricarla ed importarla.
487 worker:
488 enabled: "L'importazione è asincrona. Una volta iniziata l'importazione, un worker\
489 \ esterno gestirà i compiti uno alla volta. Il servizio corrente è:"
490 download_images_warning: Hai abilitato il download delle immagini per i tuoi articoli.
491 Insieme all'importazione classica potrebbe volerci molto tempo per procedere
492 (oppure potrebbe fallire). <strong>Raccomandiamo fortemente</strong> di abilitare
493 l'importazione asincrona per evitare errori.
494 firefox:
495 page_title: Importa da > Firefox
496 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Firefox. Vai
497 sui tuoi preferiti (Ctrl+Maj+O), poi su "Import and backup", scegli "Backup...".
498 Otterrai un file .json.
499 how_to: Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante
500 per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto
501 tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati.
502 chrome:
503 page_title: Importa da > Chrome
504 description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Chrome. L'ubicazione\
505 \ del file dipende dal sistema operativo: <ul><li>Su Linux, vai nella cartella\
506 \ <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Su Windows, dovrebbe essere\
507 \ in <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Su\
508 \ OS X, dovrebbe essere su <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Una\
509 \ volta arrivato lì, copia il file dei preferiti dove puoi trovarlo.<em><br>Se\
510 \ hai Chromium invece che Chrome, dovrai di conseguenza modificare i percorsi.</em></p>"
511 how_to: Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante
512 per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto
513 tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati.
514 instapaper:
515 page_title: Importa da > Instapaper
516 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Instapaper. Nella
517 pagina delle impostazioni (https://www.instapaper.com/user), clicca su "Download
518 .CSV file" nella sezione "Export". Sarà scaricato un file CSV (come "instapaper-export.csv").
519 how_to: Scegli la tua esportazione da Instapaper e clicca sul bottone sottostante
520 per caricarla ed importarla.
521 pinboard:
522 page_title: Importa da > Pinboard
523 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Pinboard. Sulla
524 pagina di backup (https://pinboard.in/settings/backup), clicca su "JSON" nella
525 sezione "Bookmarks". Sarà scaricato un file JSON (come "pinboard_export").
526 how_to: Scegli la tua esportazione da Pinboard e clicca sul bottone sottostante
527 per caricarla ed importarla.
439c7e41 528developer:
a7f594b5
SM
529 page_title: Gestione client API
530 welcome_message: Benvenuto nelle API di wallabag
531 documentation: Documentazione
532 how_to_first_app: Come creare la mia prima applicazione
533 full_documentation: Consulta la documentazione API completa
534 list_methods: Elenco dei metodi API
535 clients:
536 title: Client
537 create_new: Crea un nuovo client
538 existing_clients:
539 title: Client esistenti
540 field_id: ID Client
541 field_secret: Chiave segreta
542 field_uris: URI di reindirizzamento
543 field_grant_types: Tipi di permessi concessi
544 no_client: Ancora nessun client.
545 remove:
546 warn_message_1: Hai la possibilità di rimuovere questo client.L'operazione è IRREVERSIBILE!
547 warn_message_2: Se lo rimuovi, ogni app configurata con questo client non sarà
548 più in grado di autenticarsi.
549 action: Rimuovi questo client
550 client:
551 page_title: Gestione client API > Nuovo client
552 page_description: Stai per creare un nuovo client. Compila i campi sottostanti
553 per il redirect URI della tua applicazione.
152fcccd 554 form:
a7f594b5
SM
555 name_label: Nome del client
556 redirect_uris_label: Redirect URI
557 save_label: Crea un nuovo client
558 action_back: Indietro
559 client_parameter:
560 page_title: Gestione client API > Parametri Client
561 page_description: Questi sono i tuoi parametri del client.
562 field_name: Nome del Client
563 field_id: ID Client
564 field_secret: Chiave segreta
565 back: Indietro
566 read_howto: Leggi Come fare "Come creare la mia prima applicazione"
567 howto:
568 page_title: Gestione client API > Come creare la mia prima applicazione
569 description:
570 paragraph_1: I seguenti comandi fanno uso della <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">libreria
571 HTTPie</a>. Verifica che sia installata sul tuo sistema prima di utilizzarli.
572 paragraph_2: Hai bisogno di un token per far comunicare la tua applicazione
573 di terze parti e le API di wallabag.
574 paragraph_3: Per creare questo token, hai bisogno di <a href="%link%">creare
575 un nuovo client</a>.
576 paragraph_4: 'Ora, crea il tuo token (sostituisci client_id, client_secret,
577 username e password con valori reali):'
578 paragraph_5: 'Le API ritorneranno una risposta di questo tipo:'
579 paragraph_6: "L'access_token è utile per chiamare un API endpoint. Per esempio:"
580 paragraph_7: Questa chiamata ritornerà tutti i contenuti per il tuo utente.
581 paragraph_8: Se vuoi visualizzare tutti gli API endpoints, dai una occhiata
582 alla <a href="%link%">documentazione delle API</a>.
583 back: Indietro
584user:
585 page_title: Gestione utenti
586 new_user: Crea un nuovo utente
587 edit_user: Modifica un utente esistente
588 description: Qui puoi gestire tutti gli utenti (crea, modifica ed elimina)
589 list:
590 actions: Azioni
591 edit_action: Modifica
592 yes: Sì
593 no: No
594 create_new_one: Crea un nuovo utente
595 form:
596 username_label: Nome utente
597 name_label: Nome
598 password_label: Password
599 repeat_new_password_label: Ripeti password
600 plain_password_label: ????
601 email_label: E-mail
602 enabled_label: Abilitato
603 last_login_label: Ultima connessione
604 twofactor_label: Autenticazione a due fattori
605 save: Salva
606 delete: Cancella
607 delete_confirm: Sei sicuro?
608 back_to_list: Torna alla lista
609 search:
610 placeholder: Filtra per nome utente o e-mail
645dc759 611error:
a7f594b5 612 page_title: Si è verificato un errore
439c7e41 613flashes:
a7f594b5
SM
614 config:
615 notice:
616 config_saved: Configurazione salvata.
617 password_updated: Password aggiornata
618 password_not_updated_demo: In modalità demo, non puoi cambiare la password dell'utente.
619 user_updated: Informazioni aggiornate
620 rss_updated: Informazioni RSS aggiornate
621 tagging_rules_updated: Regole di etichettatura aggiornate
622 tagging_rules_deleted: Regola di etichettatura eliminate
623 rss_token_updated: RSS token aggiornato
624 annotations_reset: Reset annotazioni
625 tags_reset: Reset etichette
626 entries_reset: Reset articoli
627 archived_reset: Voci archiviate eliminate
628 entry:
629 notice:
630 entry_already_saved: Contenuto già salvato in data %date%
631 entry_saved: Contenuto salvato
632 entry_saved_failed: Articolo salvato ma il recupero del contenuto è fallito
633 entry_updated: Contenuto aggiornato
634 entry_reloaded: Contenuto ricaricato
635 entry_reloaded_failed: Articolo ricaricato ma il recupero del contenuto è fallito
636 entry_archived: Contenuto archiviato
637 entry_unarchived: Contenuto dis-archiviato
638 entry_starred: Contenuto segnato come preferito
639 entry_unstarred: Contenuto rimosso dai preferiti
640 entry_deleted: Contenuto eliminato
641 tag:
642 notice:
643 tag_added: Etichetta aggiunta
644 import:
645 notice:
646 failed: Importazione fallita, riprova.
647 failed_on_file: Errore durante la processazione dei dati da importare. Verifica
648 il tuo file di import.
649 summary: 'Sommario di importazione: %imported% importati, %skipped% già salvati.'
650 summary_with_queue: "Riassunto dell'importazione: %queued% messo in coda."
651 error:
652 redis_enabled_not_installed: Redis è abilitato per gestire l'importazione asincrona,
653 ma sembra che <u>non possiamo connetterci ad esso</u>. Controlla la tua configurazione
654 di Redis.
655 rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ è abilitato per gestire l'importazione
656 asincrona, ma sembra che <u>non possiamo connetterci ad esso</u>. Controlla
657 la tua configurazione di RabbitMQ.
658 developer:
659 notice:
660 client_created: Nuovo client creato.
661 client_deleted: Client eliminato
662 user:
663 notice:
664 added: Utente «%username%» aggiunto
665 updated: Utente «%username» aggiornato
666 deleted: Utente «%username%» eliminato
667 site_credential:
668 notice:
669 added: Credenziale del sito per «%host%» aggiunta
670 updated: Credenziale del sito per «%host%» aggiornata
671 deleted: Credenziale del sito per «% host%» eliminata
672export:
673 footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Prodotto da wallabag con %method%</p><p>Apri
674 <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">un problema</a> se hai problemi
675 con la visualizzazione di questo libro elettronico sul tuo dispositivo.</p></div>
676 unknown: Sconosciuto
677site_credential:
678 page_title: Gestione delle credenziali del sito
679 new_site_credential: Crea una credenziale
680 edit_site_credential: Modifica una credenziale esistente
681 description: Qui è possibile gestire tutte le credenziali per i siti che li hanno
682 richiesti (creare, modificare ed eliminare), come un barriera di pedaggio digitale,
683 un'autenticazione, ecc.
684 list:
685 actions: Azioni
686 edit_action: Modifica
687 yes: Sì
688 no: No
689 create_new_one: Crea una nuova credenziale
690 form:
691 username_label: Nome utente
692 host_label: Host
693 password_label: Mot de passe
694 save: Salva
695 delete: Elimina
696 delete_confirm: Sei sicuro/a?
697 back_to_list: Torna alla lista