]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blame - client/src/locale/target/angular_el_GR.xml
Update translations
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / target / angular_el_GR.xml
CommitLineData
02ba6130
C
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
3<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
4 <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="el-GR">
5 <body>
6 <trans-unit id="ngb.alert.close">
7 <source>Close</source>
8 <target>Κλείσιμο</target>
9 <context-group name="null">
10 <context context-type="linenumber">2</context>
11 </context-group>
12 </trans-unit>
13 <trans-unit id="ngb.carousel.previous">
b95e1f7b
C
14 <source>Previous</source>
15 <target>Προηγούμενο</target>
16 <context-group name="null">
02ba6130
C
17 <context context-type="linenumber">13</context>
18 </context-group>
19 </trans-unit>
20 <trans-unit id="ngb.carousel.next">
b95e1f7b
C
21 <source>Next</source>
22 <target>Επόμενο</target>
23 <context-group name="null">
02ba6130
C
24 <context context-type="linenumber">17</context>
25 </context-group>
26 </trans-unit>
27 <trans-unit id="ngb.datepicker.previous-month">
28 <source>Previous month</source>
29 <target>Προηγούμενος μήνας</target>
30 <context-group name="null">
31 <context context-type="linenumber">5</context>
32 </context-group>
33 </trans-unit>
34 <trans-unit id="ngb.datepicker.next-month">
35 <source>Next month</source>
36 <target>Επόμενος μήνας</target>
37 <context-group name="null">
38 <context context-type="linenumber">27</context>
39 </context-group>
40 </trans-unit>
41 <trans-unit id="ngb.datepicker.select-month">
42 <source>Select month</source>
43 <target>Επιλέξτε μήνα</target>
44 <context-group name="null">
45 <context context-type="linenumber">7</context>
46 </context-group>
47 </trans-unit>
48 <trans-unit id="ngb.datepicker.select-year">
49 <source>Select year</source>
50 <target>Επιλέξτε έτος</target>
51 <context-group name="null">
52 <context context-type="linenumber">16</context>
53 </context-group>
54 </trans-unit>
55 <trans-unit id="ngb.pagination.first">
56 <source>««</source>
57 <target>««</target>
58 <context-group name="null">
59 <context context-type="linenumber">2</context>
60 </context-group>
61 </trans-unit>
62 <trans-unit id="ngb.pagination.previous">
63 <source>«</source>
64 <target>«</target>
65 <context-group name="null">
66 <context context-type="linenumber">3</context>
67 </context-group>
68 </trans-unit>
69 <trans-unit id="ngb.pagination.next">
70 <source>»</source>
71 <target>»</target>
72 <context-group name="null">
73 <context context-type="linenumber">4</context>
74 </context-group>
75 </trans-unit>
76 <trans-unit id="ngb.pagination.last">
77 <source>»»</source>
78 <target>»»</target>
79 <context-group name="null">
80 <context context-type="linenumber">5</context>
81 </context-group>
82 </trans-unit>
83 <trans-unit id="ngb.pagination.first-aria">
84 <source>First</source>
85 <target>Πρώτη</target>
86 <context-group name="null">
87 <context context-type="linenumber">14</context>
88 </context-group>
89 </trans-unit>
90 <trans-unit id="ngb.pagination.previous-aria">
91 <source>Previous</source>
92 <target>Προηγούμενη</target>
93 <context-group name="null">
94 <context context-type="linenumber">23</context>
95 </context-group>
96 </trans-unit>
97 <trans-unit id="ngb.pagination.next-aria">
98 <source>Next</source>
99 <target>Επόμενη</target>
100 <context-group name="null">
101 <context context-type="linenumber">41</context>
102 </context-group>
103 </trans-unit>
104 <trans-unit id="ngb.pagination.last-aria">
105 <source>Last</source>
106 <target>Τελευταία</target>
107 <context-group name="null">
108 <context context-type="linenumber">49</context>
109 </context-group>
110 </trans-unit>
b95e1f7b
C
111 <trans-unit id="ngb.progressbar.value">
112 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{getPercentValue()}}"/>%</source>
113 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{getPercentValue()}}"/>%</target>
114 <context-group name="null">
115 <context context-type="linenumber">6</context>
116 </context-group>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="ngb.timepicker.increment-hours">
119 <source>Increment hours</source>
120 <target>Αύξηση ωρών</target>
121 <context-group name="null">
122 <context context-type="linenumber">9</context>
123 </context-group>
124 </trans-unit>
125 <trans-unit id="ngb.timepicker.HH">
126 <source>HH</source>
127 <target>ΩΩ</target>
128 <context-group name="null">
129 <context context-type="linenumber">12</context>
130 </context-group>
131 </trans-unit>
132 <trans-unit id="ngb.timepicker.hours">
133 <source>Hours</source>
134 <target>Ώρες</target>
135 <context-group name="null">
136 <context context-type="linenumber">14</context>
137 </context-group>
138 </trans-unit>
139 <trans-unit id="ngb.timepicker.decrement-hours">
140 <source>Decrement hours</source>
141 <target>Μείωση ωρών</target>
142 <context-group name="null">
143 <context context-type="linenumber">20</context>
144 </context-group>
145 </trans-unit>
146 <trans-unit id="ngb.timepicker.increment-minutes">
147 <source>Increment minutes</source>
148 <target>Αύξηση λεπτών</target>
149 <context-group name="null">
150 <context context-type="linenumber">29</context>
151 </context-group>
152 </trans-unit>
153 <trans-unit id="ngb.timepicker.MM">
154 <source>MM</source>
155 <target>ΛΛ</target>
156 <context-group name="null">
157 <context context-type="linenumber">32</context>
158 </context-group>
159 </trans-unit>
160 <trans-unit id="ngb.timepicker.minutes">
161 <source>Minutes</source>
162 <target>Λεπτά</target>
163 <context-group name="null">
164 <context context-type="linenumber">34</context>
165 </context-group>
166 </trans-unit>
167 <trans-unit id="ngb.timepicker.decrement-minutes">
168 <source>Decrement minutes</source>
169 <target>Μείωση λεπτών</target>
170 <context-group name="null">
171 <context context-type="linenumber">40</context>
172 </context-group>
173 </trans-unit>
174 <trans-unit id="ngb.timepicker.increment-seconds">
175 <source>Increment seconds</source>
176 <target>Αύξηση δευτερολέπτων</target>
177 <context-group name="null">
178 <context context-type="linenumber">49</context>
179 </context-group>
180 </trans-unit>
181 <trans-unit id="ngb.timepicker.SS">
182 <source>SS</source>
183 <target>ΔΔ</target>
184 <context-group name="null">
185 <context context-type="linenumber">52</context>
186 </context-group>
187 </trans-unit>
188 <trans-unit id="ngb.timepicker.seconds">
189 <source>Seconds</source>
190 <target>Δευτερόλεπτα</target>
191 <context-group name="null">
192 <context context-type="linenumber">54</context>
193 </context-group>
194 </trans-unit>
195 <trans-unit id="ngb.timepicker.decrement-seconds">
196 <source>Decrement seconds</source>
197 <target>Μείωση δευτερολέπτων</target>
198 <context-group name="null">
199 <context context-type="linenumber">60</context>
200 </context-group>
201 </trans-unit>
202 <trans-unit id="ngb.timepicker.PM">
203 <source>PM</source>
204 <target>ΜΜ</target>
205 <context-group name="null">
206 <context context-type="linenumber">68</context>
207 </context-group>
208 </trans-unit>
209 <trans-unit id="ngb.timepicker.AM">
210 <source>AM</source>
211 <target>ΠΜ</target>
212 <context-group name="null">
213 <context context-type="linenumber">69</context>
214 </context-group>
215 </trans-unit>
216 <trans-unit id="f3e63578c50546530daf6050d2ba6f8226040f2c">
217 <source>You don't have notifications.</source>
218 <target>Δεν έχετε ειδοποιήσεις.</target>
219 <context-group name="null">
220 <context context-type="linenumber">1</context>
221 </context-group>
222 </trans-unit>
223 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
224 <source>
225 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
226
227 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
228 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
229 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
230 </source>
231 <target>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> δημοσίευσε ένα <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>νέο βίντεο<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </target>
238 <context-group name="null">
239 <context context-type="linenumber">7</context>
240 </context-group>
241 </trans-unit>
242 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
243 <source>
244 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
245
246 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
247 Your video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been unblacklisted
248 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
249 </source>
250 <target>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
252
253 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
254 Το βίντεο <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> βγήκε από αναμονή
255 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
256 </target>
257 <context-group name="null">
258 <context context-type="linenumber">15</context>
259 </context-group>
260 </trans-unit>
261 <trans-unit id="b7923e220607db3b4039adc2ebf114825f6cc7f0">
262 <source>
263 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
264
265 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
266 Your video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoBlacklist.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been blacklisted
267 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
268 </source>
269 <target>
270 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
271
272 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
273 Το βίντεο <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoBlacklist.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> μπήκε σε αναμονή
274 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
275 </target>
276 <context-group name="null">
277 <context context-type="linenumber">23</context>
278 </context-group>
279 </trans-unit>
280 <trans-unit id="2415980d62a72f501daea92a77d1d7c129858fac">
281 <source>
282 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
283
284 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
285 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>A new video abuse<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been created on video <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoAbuse.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
286 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
287 </source>
288 <target>
289 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
290
291 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
292 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Μια νέα παραβίαση<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> καταχωρήθηκε στο βίντεο <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoAbuse.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
293 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
294 </target>
295 <context-group name="null">
296 <context context-type="linenumber">31</context>
297 </context-group>
298 </trans-unit>
299 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
300 <source>
301 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
302
303 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
304 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
305 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
306 </source>
307 <target>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 Το νέο βίντεο <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> έχει <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>μπει σε αυτόματη αναμονή<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </target>
314 <context-group name="null">
315 <context context-type="linenumber">39</context>
316 </context-group>
317 </trans-unit>
318 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
319 <source>
320 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
321
322 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
323 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.comment.account.displayName }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> commented your video <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.comment.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
324 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
325 </source>
326 <target>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
328
329 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
330 Σχόλιο από<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.comment.account.displayName }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> στο βίντεο <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.comment.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
331 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
332 </target>
333 <context-group name="null">
334 <context context-type="linenumber">47</context>
335 </context-group>
336 </trans-unit>
337 <trans-unit id="b74d4c335377af0c83a08987d0d5b28ce11b091b">
338 <source>
339 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
340
341 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
342 Your video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been published
343 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
344 </source>
345 <target>
346 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
347
348 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
349 Το βίντεο <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> έχει δημοσιευτεί
350 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
351 </target>
352 <context-group name="null">
353 <context context-type="linenumber">55</context>
354 </context-group>
355 </trans-unit>
356 <trans-unit id="d5f838030f3fc0b2e5f14945c255ba3249371085">
357 <source>
358 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
359
360 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
361 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Your video import<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoImportIdentifier }}"/> succeeded
362 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
363 </source>
364 <target>
365 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
366
367 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
368 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Η εισαγωγή του βίντεο<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoImportIdentifier }}"/> ολοκληρώθηκε
369 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
370 </target>
371 <context-group name="null">
372 <context context-type="linenumber">63</context>
373 </context-group>
374 </trans-unit>
375 <trans-unit id="9ac080afb0f7eab1d8a7ea61795ee9b84bd97082">
376 <source>
377 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
378
379 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
380 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Your video import<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoImportIdentifier }}"/> failed
381 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
382 </source>
383 <target>
384 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
385
386 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
387 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Η εισαγωγή του βίντεο<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoImportIdentifier }}"/> απέτυχε
388 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
389 </target>
390 <context-group name="null">
391 <context context-type="linenumber">71</context>
392 </context-group>
393 </trans-unit>
394 <trans-unit id="cbdd98aa82d989bf2cc839b04dda4109126da50d">
395 <source>
396 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
397
398 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
399 User <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.account.name }}"/> registered<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> on your instance
400 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
401 </source>
402 <target>
403 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
404
405 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
406 Ο χρήστης <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.account.name }}"/> εγγράφηκε<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> στον κόμβο σας
407 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
408 </target>
409 <context-group name="null">
410 <context context-type="linenumber">79</context>
411 </context-group>
412 </trans-unit>
413 <trans-unit id="2657af71bacee515160dcbdb1481cf1fbf7398d2">
414 <source>
415 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
416
417 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
418 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.follower.displayName }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> is following
419
420 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>your channel <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.actorFollow.following.displayName }}"/><x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
421 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER_1" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>your account<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
422 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
423 </source>
424 <target>
425 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
426
427 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
428 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.follower.displayName }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> ακολουθεί
429
430 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>το κανάλι <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.actorFollow.following.displayName }}"/><x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
431 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER_1" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>τον λογαριασμό σας<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
432 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
433 </target>
434 <context-group name="null">
435 <context context-type="linenumber">87</context>
436 </context-group>
437 </trans-unit>
438 <trans-unit id="ebdf8d0e51333447680d6ac8b6a3166066a852d1">
439 <source>
440 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
441
442 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
443 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.comment.account.displayName }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> mentioned you on <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>video <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.comment.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
444 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
445 </source>
446 <target>
447 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
448
449 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
450 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.comment.account.displayName }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> σας ανέφερε στο <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>video <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.comment.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
451 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
452 </target>
453 <context-group name="null">
454 <context context-type="linenumber">98</context>
455 </context-group>
456 </trans-unit>
457 <trans-unit id="e3f47a553df834db218dd456c462c29f14ece449">
458 <source>
459 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
460
461 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
462 Your instance has <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>a new follower<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.follower.host }}"/>)
463 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/> awaiting your approval<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
464 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
465 </source>
466 <target>
467 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
468
469 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
470 Ο κόμβος σας έχει <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>μια νέα σύνδεση<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.follower.host }}"/>)
471 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/> αναμένει την έγκρισή σας<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
472 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
473 </target>
474 <context-group name="null">
475 <context context-type="linenumber">106</context>
476 </context-group>
477 </trans-unit>
478 <trans-unit id="b2b638f4333842009c258a23e59dbe4160d1e566">
479 <source>Save to</source>
480 <target>Αποθήκευση σε</target>
481 <context-group name="null">
482 <context context-type="linenumber">4</context>
483 </context-group>
484 </trans-unit>
485 <trans-unit id="24813b8a3e45f0b57136c18d003027262cfe2d1f">
486 <source>Options</source>
487 <target>Επιλογές</target>
488 <context-group name="null">
489 <context context-type="linenumber">9</context>
490 </context-group>
491 </trans-unit>
492 <trans-unit id="85e5d1de15d23cde43c530e3740a2a61aed24c2d">
493 <source>Start at</source>
494 <target>Εκκίνηση στο</target>
495 <context-group name="null">
496 <context context-type="linenumber">61</context>
497 </context-group>
498 </trans-unit>
499 <trans-unit id="4d20563f7e338a1d09eb756054564ccf7c6a30ef">
500 <source>Stop at</source>
501 <target>Λήξη στο</target>
502 <context-group name="null">
503 <context context-type="linenumber">112</context>
504 </context-group>
505 </trans-unit>
506 <trans-unit id="bc155f9fc3be3f32083f19b2c77d4ad3b696d9b9">
507 <source>Display name</source>
508 <target>Εμφανιζόμενο όνομα</target>
509 <context-group name="null">
510 <context context-type="linenumber">4</context>
511 </context-group>
512 </trans-unit>
513 <trans-unit id="70a67e04629f6d412db0a12d51820b480788d795">
514 <source>Create</source>
515 <target>Δημιουργήστε</target>
516 <context-group name="null">
517 <context context-type="linenumber">74</context>
518 </context-group>
519 </trans-unit>
520 <trans-unit id="9aafb2a928664aa7a9375fd37c533f0375f8b611">
521 <source>Download video</source>
522 <target>Λήψη βίντεο</target>
523 <context-group name="null">
524 <context context-type="linenumber">3</context>
525 </context-group>
526 </trans-unit>
527 <trans-unit id="8d6a41c2703bed3edfc76e1df0b1ca203404c17c">
528 <source>Direct download</source>
529 <target>Απευθείας λήψη</target>
530 <context-group name="null">
531 <context context-type="linenumber">27</context>
532 </context-group>
533 </trans-unit>
534 <trans-unit id="ac3a02ecd20f41278f1ef7c03f45c1117b4b796d">
535 <source>Torrent (.torrent file)</source>
536 <target>Torrent (αρχείο .torrent)</target>
537 <context-group name="null">
538 <context context-type="linenumber">32</context>
539 </context-group>
540 </trans-unit>
541 <trans-unit id="da44efc7b658c318651866454d258bbbe57ff21c">
542 <source>
543 Cancel
544 </source>
545 <target>
546 Ακύρωση
547 </target>
548 <context-group name="null">
549 <context context-type="linenumber">47</context>
550 </context-group>
551 </trans-unit>
552 <trans-unit id="dc75033a5238fdc4f462212c847a45ba8018a3fd">
553 <source>Download</source>
554 <target>Λήψη</target>
555 <context-group name="null">
556 <context context-type="linenumber">43</context>
557 </context-group>
558 </trans-unit>
559 <trans-unit id="11749f4fc0aa1b5e37f38575e4d4e3b1b7e0e96b">
560 <source>Report video</source>
561 <target>Αναφορά βίντεο</target>
562 <context-group name="null">
563 <context context-type="linenumber">3</context>
564 </context-group>
565 </trans-unit>
566 <trans-unit id="827b1376aa35c7a7de90f7724d6a51ccfa20c908">
567 <source>
568 Your report will be sent to moderators of <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentHost }}"/>.
569 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/> It will be forwarded to origin instance <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ originHost }}"/> too.<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
570 </source>
571 <target>
572 Η αναφορά σας θα σταλεί στους συντονιστές τού <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentHost }}"/>.
573 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/> Θα προωθηθεί στον κόμβο προέλευσης <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ originHost }}"/> too.<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
574 </target>
575 <context-group name="null">
576 <context context-type="linenumber">9</context>
577 </context-group>
578 </trans-unit>
579 <trans-unit id="bb44873ad8d4c5dbad0ac2a6a50e0ceee9119125">
580 <source>Reason...</source>
581 <target>Αιτία...</target>
582 <context-group name="null">
583 <context context-type="linenumber">11</context>
584 </context-group>
585 </trans-unit>
586 <trans-unit id="fb8aad312b72bbb7e5a1e2cc0b55fae8962bf0fb">
587 <source>
588 Cancel
589 </source>
590 <target>
591 Άκυρο
592 </target>
593 <context-group name="null">
594 <context context-type="linenumber">47</context>
595 </context-group>
596 </trans-unit>
597 <trans-unit id="71c77bb8cecdf11ec3eead24dd1ba506573fa9cd">
598 <source>Submit</source>
599 <target>Υποβολή</target>
600 <context-group name="null">
601 <context context-type="linenumber">29</context>
602 </context-group>
603 </trans-unit>
604 <trans-unit id="f672385c803647b063687d3c912e2ce5738b51c8">
605 <source>Blacklist video</source>
606 <target>Βίντεο σε αναμονή</target>
607 <context-group name="null">
608 <context context-type="linenumber">3</context>
609 </context-group>
610 </trans-unit>
611 <trans-unit id="9849bf6a9e45a9a91d13a419afbb5176f9b2367d">
612 <source>Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances)</source>
613 <target>Αφαίρεση βίντεο από την ομοσπονδία (ζητήστε διαγραφή από όλους τους κόμβους)</target>
614 <context-group name="null">
615 <context context-type="linenumber">21</context>
616 </context-group>
617 </trans-unit>
618 <trans-unit id="4b3963c6d0863118fe9e9e33447d12be3c2db081">
619 <source>Unlisted</source>
620 <target>Εκτός λίστας</target>
621 <context-group name="null">
622 <context context-type="linenumber">6</context>
623 </context-group>
624 </trans-unit>
625 <trans-unit id="ddd8a4986d2d1717a274a5a0fbed04988a819e69">
626 <source>Private</source>
627 <target>Ιδιωτικό</target>
628 <context-group name="null">
629 <context context-type="linenumber">7</context>
630 </context-group>
631 </trans-unit>
632 <trans-unit id="6aec8cb024acc333218d72f279caa8ea623bb628">
633 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
634 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> προβολές</target>
635 <context-group name="null">
636 <context context-type="linenumber">22</context>
637 </context-group>
638 </trans-unit>
639 <trans-unit id="4a806761798181e907e28ed1af053d466526800d">
640 <source>Blacklisted</source>
641 <target>Σε αναμονή</target>
642 <context-group name="null">
643 <context context-type="linenumber">39</context>
644 </context-group>
645 </trans-unit>
646 <trans-unit id="fb8ccb136ab0ad1ff1dfbce739198be16a814f87">
647 <source>
648 Sensitive
649 </source>
650 <target>
651 Ευαίσθητο
652 </target>
653 <context-group name="null">
654 <context context-type="linenumber">43</context>
655 </context-group>
656 </trans-unit>
657 <trans-unit id="99dea2d567d6e6d610d97608c3850ddb76df9a9a">
658 <source>{VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other {<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist.videosLength }}"/> videos} }</source>
659 <target>{VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} άλλο {<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist.videosLength }}"/> videos} }</target>
660 <context-group name="null">
661 <context context-type="linenumber">9</context>
662 </context-group>
663 </trans-unit>
664 <trans-unit id="4999ffd919bb9af482aa4c53badd6cd654468582">
665 <source>
666 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist.videoChannelBy }}"/>
667 </source>
668 <target>
669 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist.videoChannelBy }}"/>
670 </target>
671 <context-group name="null">
672 <context context-type="linenumber">22</context>
673 </context-group>
674 </trans-unit>
675 <trans-unit id="a3550f6ce98d90d2947fe062530629dc2d3923b4">
676 <source>Updated <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist.updatedAt | myFromNow }}"/></source>
677 <target>Ενημερώθηκε <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist.updatedAt | myFromNow }}"/></target>
678 <context-group name="null">
679 <context context-type="linenumber">29</context>
680 </context-group>
681 </trans-unit>
682 <trans-unit id="2edccfda908b57c073dc0811eaa58818de2be2dc">
683 <source>Edit starts/stops at</source>
684 <target>Επεξεργασία ξεκινά/σταματά στο</target>
685 <context-group name="null">
686 <context context-type="linenumber">33</context>
687 </context-group>
688 </trans-unit>
689 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
690 <source>Save</source>
691 <target>Αποθήκευση</target>
692 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">92</context>
694 </context-group>
695 </trans-unit>
696 <trans-unit id="b9dee3108a18796bd69c6be316c8fb985b58fb8e">
697 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
698 <target>Διαγραφή από <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
699 <context-group name="null">
700 <context context-type="linenumber">69</context>
701 </context-group>
702 </trans-unit>
703 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
704 <source>No results.</source>
705 <target>Κανένα αποτέλεσμα.</target>
706 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">20</context>
708 </context-group>
709 </trans-unit>
710 <trans-unit id="826b25211922a1b46436589233cb6f1a163d89b7">
711 <source>Delete</source>
712 <target>Διαγραφή</target>
713 <context-group name="null">
714 <context context-type="linenumber">15</context>
715 </context-group>
716 </trans-unit>
717 <trans-unit id="28f86ffd419b869711aa13f5e5ff54be6d70731c">
718 <source>Edit</source>
719 <target>Επεξεργασία</target>
720 <context-group name="null">
721 <context context-type="linenumber">195</context>
722 </context-group>
723 </trans-unit>
724 <trans-unit id="961a134583d6256df39fbc520d020ebc48e3128d">
725 <source>Truncated preview</source>
726 <target>Μικρή σύνοψη</target>
727 <context-group name="null">
728 <context context-type="linenumber">9</context>
729 </context-group>
730 </trans-unit>
731 <trans-unit id="f82f53a2544638939a8ba93c0fb1b0a4419c3196">
732 <source>Complete preview</source>
733 <target>Πλήρης σύνοψη</target>
734 <context-group name="null">
735 <context context-type="linenumber">13</context>
736 </context-group>
737 </trans-unit>
738 <trans-unit id="9c71feb04c2beab559f79c41c6127815fb9c1a6f">
739 <source>Get help</source>
740 <target>Βοήθεια</target>
741 <context-group name="null">
742 <context context-type="linenumber">19</context>
743 </context-group>
744 </trans-unit>
745 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
746 <source>
747 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
748 Subscribe
749 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
750 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
751 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
752 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
753 </source>
754 <target>
755 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
756 Εγγραφείτε
757 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
758 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
759 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
760 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
761 </target>
762 <context-group name="null">
763 <context context-type="linenumber">5</context>
764 </context-group>
765 </trans-unit>
766 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
767 <source>
768 Unsubscribe
769 </source>
770 <target>
771 Απεγγραφείτε
772 </target>
773 <context-group name="null">
774 <context context-type="linenumber">18</context>
775 </context-group>
776 </trans-unit>
777 <trans-unit id="9b3287f52c239cad05ec98391553e5052ba1aa66">
778 <source>Using an ActivityPub account</source>
779 <target>Με ένα λογαριασμό ActivityPub</target>
780 <context-group name="null">
781 <context context-type="linenumber">36</context>
782 </context-group>
783 </trans-unit>
784 <trans-unit id="60251958d9e05c8cc00abf9645bb0026ebbe4dc3">
785 <source>Subscribe with an account on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.host }}"/></source>
786 <target>Εγγραφείτε με λογαριασμό στο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.host }}"/></target>
787 <context-group name="null">
788 <context context-type="linenumber">39</context>
789 </context-group>
790 </trans-unit>
791 <trans-unit id="e7adf422424a61b71465d183f9d44bf956482ef0">
792 <source>Subscribe with your local account</source>
793 <target>Εγγραφείτε με τοπικό λογαριασμό</target>
794 <context-group name="null">
795 <context context-type="linenumber">40</context>
796 </context-group>
797 </trans-unit>
798 <trans-unit id="5047522cc670b1f4a288bce07f9b1c5061e913ed">
799 <source>Subscribe with a Mastodon account:</source>
800 <target>Εγγραφή με λογαριασμό Mastodon:</target>
801 <context-group name="null">
802 <context context-type="linenumber">43</context>
803 </context-group>
804 </trans-unit>
805 <trans-unit id="d8758664cadd6452256ca25ca0c7259074f427c1">
806 <source>Using a syndication feed</source>
807 <target>Με χρήση ροής</target>
808 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">48</context>
810 </context-group>
811 </trans-unit>
812 <trans-unit id="d5e5bc7d213694fc0414a76f0ff3085bae44268a">
813 <source>Subscribe via RSS</source>
814 <target>Εγγραφή μέσω RSS</target>
815 <context-group name="null">
816 <context context-type="linenumber">49</context>
817 </context-group>
818 </trans-unit>
819 <trans-unit id="4913054c95f5ba14c351ab1b787f7abac97bfdd3">
820 <source>
821 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>Remote subscribe<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
822 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>Remote interact<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
823 </source>
824 <target>
825 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>Απομακρυσμένη εγγραφή<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
826 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>Απομακρυσμένη διάδραση<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
827 </target>
828 <context-group name="null">
829 <context context-type="linenumber">10</context>
830 </context-group>
831 </trans-unit>
832 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
833 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
834 <target>Μπορείτε να εγγραφείτε στο κανάλι μέσω οποιουδήποτε κόμβου του ActivityPub fediverse. Για κόμβους του Mastodon ή του Pleroma μπορείτε να βάλετε το URL του καναλιού στο πλαίσιο αναζήτησης και να εγγραφείτε από εκεί.</target>
835 <context-group name="null">
836 <context context-type="linenumber">17</context>
837 </context-group>
838 </trans-unit>
839 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
840 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
841 <target>Μπορείτε να αλληλεπιδράσετε με αυτό μέσω οποιουδήποτε κόμβου του ActivityPub fediverse. Για κόμβους του Mastodon ή του Pleroma μπορείτε να βάλετε το URL του καναλιού στο πλαίσιο αναζήτησης και να αλληλεπιδράσετε από εκεί.</target>
842 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">22</context>
844 </context-group>
845 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
847 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
848 <target>Προεπιλεγμένη πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο/NSFW (κάθε χρήστης μπορεί να αλλάξει τη δική του ρύθμιση)</target>
849 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">5</context>
851 </context-group>
852 </trans-unit>
853 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
854 <source>Video quota</source>
855 <target>Όριο βίντεο</target>
856 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">42</context>
858 </context-group>
859 </trans-unit>
860 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
861 <source>
862 Unlimited <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
863 </source>
864 <target>
865 Απεριόριστα <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> την ημέρα)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
866 </target>
867 <context-group name="null">
868 <context context-type="linenumber">28</context>
869 </context-group>
870 </trans-unit>
871 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
872 <source>Ban</source>
873 <target>Αποκλεισμός</target>
874 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">3</context>
876 </context-group>
877 </trans-unit>
878 <trans-unit id="f21428bd564d1cacdbc737f87a8def2e2ad42251">
879 <source>
880 A banned user will no longer be able to login.
881 </source>
882 <target>
883 Ένας αποκλεισμένος χρήστης δεν θα μπορεί πια να συνδεθεί.
884 </target>
885 <context-group name="null">
886 <context context-type="linenumber">18</context>
887 </context-group>
888 </trans-unit>
889 <trans-unit id="d7b35c384aecd25a516200d6921836374613dfe7">
890 <source>Cancel</source>
891 <target>Άκυρο</target>
892 <context-group name="null">
893 <context context-type="linenumber">10</context>
894 </context-group>
895 </trans-unit>
896 <trans-unit id="35fdca47605de8113a0db7f587f7c099abec8020">
897 <source>Ban this user</source>
898 <target>Αποκλεισμός χρήστη</target>
899 <context-group name="null">
900 <context context-type="linenumber">26</context>
901 </context-group>
902 </trans-unit>
903 <trans-unit id="c078d4901a5fac169665947cc7a6108b94dd80c7">
904 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ menuEntry.label }}"/></source>
905 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ menuEntry.label }}"/></target>
906 <context-group name="null">
907 <context context-type="linenumber">11</context>
908 </context-group>
909 </trans-unit>
910 <trans-unit id="12910217fdcdbca64bee06f511639b653d5428ea">
911 <source>
912 Login
913 </source>
914 <target>
915 Σύνδεση
916 </target>
917 <context-group name="null">
918 <context context-type="linenumber">2</context>
919 </context-group>
920 </trans-unit>
921 <trans-unit id="ae3cb52bf2dee3101ee654812b5d16e8665a9453">
922 <source>Request new verification email.</source>
923 <target>Ζητήστε νέο e-mail επιβεβαίωσης.</target>
924 <context-group name="null">
925 <context context-type="linenumber">16</context>
926 </context-group>
927 </trans-unit>
928 <trans-unit id="e08a77594f3d89311cdf6da5090044270909c194">
929 <source>User</source>
930 <target>Χρήστης</target>
931 <context-group name="null">
932 <context context-type="linenumber">13</context>
933 </context-group>
934 </trans-unit>
935 <trans-unit id="51ef29329faccb28d94369897068897d1b3d0478">
936 <source>Username or email address</source>
937 <target>Όνομα χρήστη ή διεύθυνση e-mail</target>
938 <context-group name="null">
939 <context context-type="linenumber">15</context>
940 </context-group>
941 </trans-unit>
942 <trans-unit id="02c4360c2d956e74ed6bb1f71e86812af0e19b87">
943 <source>
944 or create an account
945 </source>
946 <target>
947 ή δημιουργήστε ένα λογαριασμό
948 </target>
949 <context-group name="null">
950 <context context-type="linenumber">18</context>
951 </context-group>
952 </trans-unit>
953 <trans-unit id="d6290381021b16febc426d3e3a52dda83991ce0b">
954 <source>
955 or create an account on another instance
956 </source>
957 <target>
958 ή δημιουργήστε ένα λογαριασμό σε άλλο κόμβο
959 </target>
960 <context-group name="null">
961 <context context-type="linenumber">22</context>
962 </context-group>
963 </trans-unit>
964 <trans-unit id="76e1f485e6ead4c84b606f46d413878881d66ad3">
965 <source>User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others!</source>
966 <target>Η εγγραφή χρηστών δεν επιτρέπεται σ' αυτόν τον κόμβο αλλά μπορείτε να εγγραφείτε σε πολλούς άλλους!</target>
967 <context-group name="null">
968 <context context-type="linenumber">28</context>
969 </context-group>
970 </trans-unit>
971 <trans-unit id="c32ef07f8803a223a83ed17024b38e8d82292407">
972 <source>Password</source>
973 <target>Κωδικός σύνδεσης</target>
974 <context-group name="null">
975 <context context-type="linenumber">54</context>
976 </context-group>
977 </trans-unit>
978 <trans-unit id="b87e81682959464211443afc3e23c506865d2eda">
979 <source>I forgot my password</source>
980 <target>Ξέχασα τον κωδικό σύνδεσης</target>
981 <context-group name="null">
982 <context context-type="linenumber">44</context>
983 </context-group>
984 </trans-unit>
985 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
986 <source>Login</source>
987 <target>Σύνδεση</target>
988 <context-group name="null">
989 <context context-type="linenumber">32</context>
990 </context-group>
991 </trans-unit>
992 <trans-unit id="d2eb6c5d41f70d4b8c0937e7e19e196143b47681">
993 <source>Forgot your password</source>
994 <target>Ξεχάσατε τον κωδικό σύνδεσης</target>
995 <context-group name="null">
996 <context context-type="linenumber">57</context>
997 </context-group>
998 </trans-unit>
999 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1000 <source>
1001 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1002 </source>
1003 <target>
1004 Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να ανακτήσετε τον κωδικό σύνδεσης επειδή ο διαχειριστής του κόμβου σας δεν ρύθμισε το σύστημα e-mail του Peertube.
1005 </target>
1006 <context-group name="null">
1007 <context context-type="linenumber">64</context>
1008 </context-group>
1009 </trans-unit>
1010 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
1011 <source>Email</source>
1012 <target>E-mail</target>
1013 <context-group name="null">
1014 <context context-type="linenumber">8</context>
1015 </context-group>
1016 </trans-unit>
1017 <trans-unit id="69b6ac577a19acc39fc0c22342092f327fff2529">
1018 <source>Email address</source>
1019 <target>Διεύθυνση e-mail</target>
1020 <context-group name="null">
1021 <context context-type="linenumber">10</context>
1022 </context-group>
1023 </trans-unit>
1024 <trans-unit id="78be69e4d26b3b654c49962839d8545e61bf8b55">
1025 <source>Send me an email to reset my password</source>
1026 <target>Στείλτε μου ένα e-mail για επαναφορά του κωδικού μου</target>
1027 <context-group name="null">
1028 <context context-type="linenumber">81</context>
1029 </context-group>
1030 </trans-unit>
1031 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
1032 <source>
1033 Reset my password
1034 </source>
1035 <target>
1036 Επαναφορά του κωδικού μου
1037 </target>
1038 <context-group name="null">
1039 <context context-type="linenumber">2</context>
1040 </context-group>
1041 </trans-unit>
1042 <trans-unit id="7f3bdcce4b2e8c37cd7f0f6c92ef8cff34b039b8">
1043 <source>Confirm password</source>
1044 <target>Επιβεβαίωση κωδικού</target>
1045 <context-group name="null">
1046 <context context-type="linenumber">19</context>
1047 </context-group>
1048 </trans-unit>
1049 <trans-unit id="3652e5c6e33165264d5271d06cc04ab7123b6df1">
1050 <source>Confirmed password</source>
1051 <target>Ο κωδικός επιβεβαιώθηκε</target>
1052 <context-group name="null">
1053 <context context-type="linenumber">21</context>
1054 </context-group>
1055 </trans-unit>
1056 <trans-unit id="8bdf8db5eeeaef83184b489b80c1557b516fb3c3">
1057 <source>Reset my password</source>
1058 <target>Επαναφορά κωδικού</target>
1059 <context-group name="null">
1060 <context context-type="linenumber">29</context>
1061 </context-group>
1062 </trans-unit>
1063 <trans-unit id="9167c6d3c4c3b74373cf1e90997e4966844ded1a">
1064 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems | myNumberFormatter }}"/> results</source>
1065 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems | myNumberFormatter }}"/> αποτελέσματα</target>
1066 <context-group name="null">
1067 <context context-type="linenumber">5</context>
1068 </context-group>
1069 </trans-unit>
1070 <trans-unit id="4c3960fb1d9b07d1db3b5bda3ee40019211830dc">
1071 <source>
1072 for <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
1073 </source>
1074 <target>
1075 για <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
1076 </target>
1077 <context-group name="null">
1078 <context context-type="linenumber">6</context>
1079 </context-group>
1080 </trans-unit>
1081 <trans-unit id="7c603b9ed878097782e2b8908f662e2344b46061">
1082 <source>
1083 Filters
1084 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ numberOfFilters() }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
1085 </source>
1086 <target>
1087 Φίλτρα
1088 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ numberOfFilters() }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
1089 </target>
1090 <context-group name="null">
1091 <context context-type="linenumber">16</context>
1092 </context-group>
1093 </trans-unit>
1094 <trans-unit id="e2dbf0426cbb0b573faf49dffeb7d5bdf16eda5d">
1095 <source>
1096 No results found
1097 </source>
1098 <target>
1099 Δε βρέθηκαν αποτελέσματα
1100 </target>
1101 <context-group name="null">
1102 <context context-type="linenumber">28</context>
1103 </context-group>
1104 </trans-unit>
1105 <trans-unit id="10341623e991a4185990a0c3c76ac2bc3543cc4a">
1106 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ result.followersCount }}"/> subscribers</source>
1107 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ result.followersCount }}"/> συνδρομητές</target>
1108 <context-group name="null">
1109 <context context-type="linenumber">44</context>
1110 </context-group>
1111 </trans-unit>
1112 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1113 <source>Change the language</source>
1114 <target>Αλλαγή γλώσσας</target>
1115 <context-group name="null">
1116 <context context-type="linenumber">102</context>
1117 </context-group>
1118 </trans-unit>
1119 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
1120 <source>
1121 Help to translate PeerTube!
1122 </source>
1123 <target>
1124 Βοηθήστε να μεταφραστεί το PeerTube!
1125 </target>
1126 <context-group name="null">
1127 <context context-type="linenumber">8</context>
1128 </context-group>
1129 </trans-unit>
1130 <trans-unit id="20f3ffdc9938528fe27db4444ee54a561670075a">
1131 <source>My public profile</source>
1132 <target>Το δημόσιο προφίλ μου</target>
1133 <context-group name="null">
1134 <context context-type="linenumber">17</context>
1135 </context-group>
1136 </trans-unit>
1137 <trans-unit id="e4825b5d86d89ae0f4c797ba256f66fd8abd4ee6">
1138 <source>My account</source>
1139 <target>Ο λογαριασμός μου</target>
1140 <context-group name="null">
1141 <context context-type="linenumber">21</context>
1142 </context-group>
1143 </trans-unit>
1144 <trans-unit id="3fdc751b264ca9998e1542fcf5794e274cd56344">
1145 <source>Log out</source>
1146 <target>Αποσύνδεση</target>
1147 <context-group name="null">
1148 <context context-type="linenumber">25</context>
1149 </context-group>
1150 </trans-unit>
1151 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87">
1152 <source>Create an account</source>
1153 <target>Δημιουργία λογαριασμού</target>
1154 <context-group name="null">
1155 <context context-type="linenumber">33</context>
1156 </context-group>
1157 </trans-unit>
1158 <trans-unit id="4ef4f031c147fb9ee0168bc6eacb78de180d7432">
1159 <source>My library</source>
1160 <target>Η βιβλιοθήκη μου</target>
1161 <context-group name="null">
1162 <context context-type="linenumber">37</context>
1163 </context-group>
1164 </trans-unit>
1165 <trans-unit id="a52dae09be10ca3a65da918533ced3d3f4992238">
1166 <source>Videos</source>
1167 <target>Βίντεο</target>
1168 <context-group name="null">
1169 <context context-type="linenumber">24</context>
1170 </context-group>
1171 </trans-unit>
1172 <trans-unit id="47546e45bbb476baaaad38244db444c427ddc502">
1173 <source>Playlists</source>
1174 <target>Λίστες αναπαραγωγής</target>
1175 <context-group name="null">
1176 <context context-type="linenumber">46</context>
1177 </context-group>
1178 </trans-unit>
1179 <trans-unit id="357064ca9d9ac859eb618e28e8126fa32be049e2">
1180 <source>Subscriptions</source>
1181 <target>Συνδρομές</target>
1182 <context-group name="null">
1183 <context context-type="linenumber">51</context>
1184 </context-group>
1185 </trans-unit>
1186 <trans-unit id="efac3af0b32e953279c25b6519cae256811e0fe8">
1187 <source>History</source>
1188 <target>Ιστορικό</target>
1189 <context-group name="null">
1190 <context context-type="linenumber">56</context>
1191 </context-group>
1192 </trans-unit>
1193 <trans-unit id="b6b7986bc3721ac483baf20bc9a320529075c807">
1194 <source>Trending</source>
1195 <target>Τάσεις</target>
1196 <context-group name="null">
1197 <context context-type="linenumber">71</context>
1198 </context-group>
1199 </trans-unit>
1200 <trans-unit id="8d20c5f5dd30acbe71316544dab774393fd9c3c1">
1201 <source>Recently added</source>
1202 <target>Πρόσφατα</target>
1203 <context-group name="null">
1204 <context context-type="linenumber">76</context>
1205 </context-group>
1206 </trans-unit>
1207 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1208 <source>Local</source>
1209 <target>Τοπικά</target>
1210 <context-group name="null">
1211 <context context-type="linenumber">81</context>
1212 </context-group>
1213 </trans-unit>
1214 <trans-unit id="ac0f81713a84217c9bd1d9bb460245d8190b073f">
1215 <source>More</source>
1216 <target>Περισσότερα</target>
1217 <context-group name="null">
1218 <context context-type="linenumber">86</context>
1219 </context-group>
1220 </trans-unit>
1221 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1222 <source>Administration</source>
1223 <target>Διαχείριση</target>
1224 <context-group name="null">
1225 <context context-type="linenumber">90</context>
1226 </context-group>
1227 </trans-unit>
1228 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
1229 <source>About</source>
1230 <target>Σχετικά</target>
1231 <context-group name="null">
1232 <context context-type="linenumber">26</context>
1233 </context-group>
1234 </trans-unit>
1235 <trans-unit id="4752e5e33da1c3396d3248eb8fef59bca5d00cb3">
1236 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1237 <target>Δείξε τις συντομεύσεις πληκτρολογίου</target>
1238 <context-group name="null">
1239 <context context-type="linenumber">105</context>
1240 </context-group>
1241 </trans-unit>
1242 <trans-unit id="cf75021ac8cb9efd4f95e8880cf52c9acd265768">
1243 <source>Toggle dark interface</source>
1244 <target>Εναλλαγή σε σκούρο</target>
1245 <context-group name="null">
1246 <context context-type="linenumber">108</context>
1247 </context-group>
1248 </trans-unit>
1249 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
1250 <source>View your notifications</source>
1251 <target>Δείτε τις ειδοποιήσεις σας</target>
1252 <context-group name="null">
1253 <context context-type="linenumber">3</context>
1254 </context-group>
1255 </trans-unit>
1256 <trans-unit id="8bcabdf6b16cad0313a86c7e940c5e3ad7f9f8ab">
1257 <source>Notifications</source>
1258 <target>Ειδοποιήσεις</target>
1259 <context-group name="null">
1260 <context context-type="linenumber">13</context>
1261 </context-group>
1262 </trans-unit>
1263 <trans-unit id="341e026e3f317aa3164916cc63a059c961a78b81">
1264 <source>Update your notification preferences</source>
1265 <target>Ενημέρωση ρυθμίσεων για τις ειδοποιήσεις</target>
1266 <context-group name="null">
1267 <context context-type="linenumber">16</context>
1268 </context-group>
1269 </trans-unit>
1270 <trans-unit id="3d1b5c9cd76948c04fdb7bb3fe51b6c1242c1bd5">
1271 <source>See all your notifications</source>
1272 <target>Δείτε όλες τις ειδοποιήσεις σας</target>
1273 <context-group name="null">
1274 <context context-type="linenumber">30</context>
1275 </context-group>
1276 </trans-unit>
1277 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599">
1278 <source>Search...</source>
1279 <target>Αναζήτηση...</target>
1280 <context-group name="null">
1281 <context context-type="linenumber">2</context>
1282 </context-group>
1283 </trans-unit>
1284 <trans-unit id="4b3972c3e9485218508a95f7a4ce7758e3f09ced">
1285 <source>Upload</source>
1286 <target>Ανεβάστε</target>
1287 <context-group name="null">
1288 <context context-type="linenumber">9</context>
1289 </context-group>
1290 </trans-unit>
1291 <trans-unit id="5d43539fc358c3a548b9d487be821db73e2702ff">
1292 <source>Sort</source>
1293 <target>Ταξινόμηση</target>
1294 <context-group name="null">
1295 <context context-type="linenumber">6</context>
1296 </context-group>
1297 </trans-unit>
1298 <trans-unit id="98acac685fc4b2d35e5d0cf3cd224d247a756c3e">
1299 <source>Published date</source>
1300 <target>Ημερομηνία δημοσίευσης</target>
1301 <context-group name="null">
1302 <context context-type="linenumber">15</context>
1303 </context-group>
1304 </trans-unit>
1305 <trans-unit id="31523e672b9f39a621e5d9e2a22b24bbf9aa8d4d">
1306 <source>Original publication year</source>
1307 <target>Έτος αρχικής δημοσίευσης</target>
1308 <context-group name="null">
1309 <context context-type="linenumber">24</context>
1310 </context-group>
1311 </trans-unit>
1312 <trans-unit id="e9866754251f6f45c42710a3de01da5d79c6ae91">
1313 <source>After...</source>
1314 <target>Μετά από...</target>
1315 <context-group name="null">
1316 <context context-type="linenumber">30</context>
1317 </context-group>
1318 </trans-unit>
1319 <trans-unit id="46c36269a23f9105124bbdd58f8c91833b92e565">
1320 <source>Before...</source>
1321 <target>Πριν από...</target>
1322 <context-group name="null">
1323 <context context-type="linenumber">37</context>
1324 </context-group>
1325 </trans-unit>
1326 <trans-unit id="a02ea1d4e7424ca989929da5e598f379940fdbf2">
1327 <source>Duration</source>
1328 <target>Διάρκεια</target>
1329 <context-group name="null">
1330 <context context-type="linenumber">45</context>
1331 </context-group>
1332 </trans-unit>
1333 <trans-unit id="dc67060f94f0f2b58549f54a5c07925dffd20238">
1334 <source>Display sensitive content</source>
1335 <target>Εμφάνιση ευαίσθητου περιεχομένου</target>
1336 <context-group name="null">
1337 <context context-type="linenumber">54</context>
1338 </context-group>
1339 </trans-unit>
1340 <trans-unit id="4f20f2d5a6882190892e58b85f6ccbedfa737952">
1341 <source>Yes</source>
1342 <target>Ναι</target>
1343 <context-group name="null">
1344 <context context-type="linenumber">58</context>
1345 </context-group>
1346 </trans-unit>
1347 <trans-unit id="3d3ae7deebc5949b0c1c78b9847886a94321d9fd">
1348 <source>No</source>
1349 <target>Όχι</target>
1350 <context-group name="null">
1351 <context context-type="linenumber">63</context>
1352 </context-group>
1353 </trans-unit>
1354 <trans-unit id="607de17c2a755f65775881c19e276e7c933bcf94">
1355 <source>Category</source>
1356 <target>Κατηγορία</target>
1357 <context-group name="null">
1358 <context context-type="linenumber">164</context>
1359 </context-group>
1360 </trans-unit>
1361 <trans-unit id="78d6d3ea26777cd0dad8ddbf9b314151678da46c">
1362 <source>Licence</source>
1363 <target>Άδεια</target>
1364 <context-group name="null">
1365 <context context-type="linenumber">173</context>
1366 </context-group>
1367 </trans-unit>
1368 <trans-unit id="fe46ccaae902ce974e2441abe752399288298619">
1369 <source>Language</source>
1370 <target>Γλώσσα</target>
1371 <context-group name="null">
1372 <context context-type="linenumber">182</context>
1373 </context-group>
1374 </trans-unit>
1375 <trans-unit id="c8d58c4fbe23e51af3dc8f58cb4a81eac20739e8">
1376 <source>All of these tags</source>
1377 <target>Όλες τις ετικέτες</target>
1378 <context-group name="null">
1379 <context context-type="linenumber">103</context>
1380 </context-group>
1381 </trans-unit>
1382 <trans-unit id="492d2bd18db0cba03f6d9e3b0c42b8639fbe51ab">
1383 <source>One of these tags</source>
1384 <target>Μία από τις ετικέτες</target>
1385 <context-group name="null">
1386 <context context-type="linenumber">108</context>
1387 </context-group>
1388 </trans-unit>
1389 <trans-unit id="5ca707824ab93066c7d9b44e1b8bf216725c2c22">
1390 <source>Filter</source>
1391 <target>Φίλτρο</target>
1392 <context-group name="null">
1393 <context context-type="linenumber">115</context>
1394 </context-group>
1395 </trans-unit>
1396 <trans-unit id="41ed53a3f1d4dfc57011d0aba13b8b074e8b41b6">
1397 <source>Display unlisted and private videos</source>
1398 <target>Εμφάνιση μη καταχωρισμένων και ιδιωτικών βίντεο</target>
1399 <context-group name="null">
1400 <context context-type="linenumber">14</context>
1401 </context-group>
1402 </trans-unit>
1403 <trans-unit id="ff78f059449d44322f627d0f66df07abe476962b">
1404 <source>Instance</source>
1405 <target>Κόμβος</target>
1406 <context-group name="null">
1407 <context context-type="linenumber">12</context>
1408 </context-group>
1409 </trans-unit>
1410 <trans-unit id="6385c357c1de58ce92c0cf618ecf9cf74b917390">
1411 <source>PeerTube</source>
1412 <target>PeerTube</target>
1413 <context-group name="null">
1414 <context context-type="linenumber">7</context>
1415 </context-group>
1416 </trans-unit>
1417 <trans-unit id="5fea66be16da46ed7a0775e9a62b7b5e94b77473">
1418 <source>Contact <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> administrator</source>
1419 <target>Επικοινωνηστε με τον διαχειριστή του <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
1420 <context-group name="null">
1421 <context context-type="linenumber">3</context>
1422 </context-group>
1423 </trans-unit>
1424 <trans-unit id="533b2b9a76ee1335cb44c01f0bfd50d43e9400b0">
1425 <source>Your name</source>
1426 <target>Το όνομά σας</target>
1427 <context-group name="null">
1428 <context context-type="linenumber">11</context>
1429 </context-group>
1430 </trans-unit>
1431 <trans-unit id="0b892c7805a1c5afc0b7c21c3449760860fe7f3d">
1432 <source>Your email</source>
1433 <target>Το e-mail σας</target>
1434 <context-group name="null">
1435 <context context-type="linenumber">20</context>
1436 </context-group>
1437 </trans-unit>
1438 <trans-unit id="d2815c9b510b8172d8cac4008b9709df69d636df">
1439 <source>Your message</source>
1440 <target>Το μήνυμά σας</target>
1441 <context-group name="null">
1442 <context context-type="linenumber">38</context>
1443 </context-group>
1444 </trans-unit>
1445 <trans-unit id="89e55a86cb300f06139ff398c9c8bb7376f78b07">
1446 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
1447 <target>Σχετικά με τον κόμβο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
1448 <context-group name="null">
1449 <context context-type="linenumber">4</context>
1450 </context-group>
1451 </trans-unit>
1452 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
1453 <source>Contact administrator</source>
1454 <target>Επικοινωνήστε με την διαχείριση</target>
1455 <context-group name="null">
1456 <context context-type="linenumber">6</context>
1457 </context-group>
1458 </trans-unit>
1459 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1460 <source>Description</source>
1461 <target>Περιγραφή</target>
1462 <context-group name="null">
1463 <context context-type="linenumber">27</context>
1464 </context-group>
1465 </trans-unit>
1466 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
1467 <source>Terms</source>
1468 <target>Όροι</target>
1469 <context-group name="null">
1470 <context context-type="linenumber">39</context>
1471 </context-group>
1472 </trans-unit>
1473 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
1474 <source>
1475 About PeerTube
1476</source>
1477 <target>
1478 Σχετικά με το PeerTube
1479</target>
1480 <context-group name="null">
1481 <context context-type="linenumber">1</context>
1482 </context-group>
1483 </trans-unit>
1484 <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf">
1485 <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source>
1486 <target>Το PeerTube είναι μια ομόσπονδη (ActivityPub) πλατφόρμα μετάδοσης βίντεο που χρησιμοποιεί P2P (WebTorrent) απευθείας στον περιηγητή.</target>
1487 <context-group name="null">
1488 <context context-type="linenumber">6</context>
1489 </context-group>
1490 </trans-unit>
1491 <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5">
1492 <source>
1493 It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
1494 </source>
1495 <target>
1496 Είναι ελεύθερο λογισμικό και ανοιχτού κώδικα, κάτω από άδεια χρήσης <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
1497 </target>
1498 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">8</context>
1500 </context-group>
1501 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a">
1503 <source>
1504 For more information, please visit <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
1505 </source>
1506 <target>
1507 Για περισσότερα, παρακαλούμε επισκεφθείτε το <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
1508 </target>
1509 <context-group name="null">
1510 <context context-type="linenumber">12</context>
1511 </context-group>
1512 </trans-unit>
1513 <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1">
1514 <source>P2P &amp; Privacy</source>
1515 <target>P2P και ιδιωτικότητα</target>
1516 <context-group name="null">
1517 <context context-type="linenumber">18</context>
1518 </context-group>
1519 </trans-unit>
1520 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
1521 <source>
1522 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
1523 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
1524 </source>
1525 <target>
1526 Το PeerTube χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο BitTorrent για να μοιράζει τα δεδομένα μεταξύ των χρηστών.
1527 Αυτό σημαίνει ότι η διεύθυνση IP σας αποθηκεύεται στον BitTorrent tracker του κόμβου για όσο κατεβάζετε ή παρακολουθείτε το βίντεο.
1528 </target>
1529 <context-group name="null">
1530 <context context-type="linenumber">20</context>
1531 </context-group>
1532 </trans-unit>
1533 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
1534 <source>What are the consequences?</source>
1535 <target>Τι σημαίνει αυτό;</target>
1536 <context-group name="null">
1537 <context context-type="linenumber">25</context>
1538 </context-group>
1539 </trans-unit>
1540 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
1541 <source>
1542 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
1543 In practice, this is much more difficult because:
1544 </source>
1545 <target>
1546 Θεωρητικά, κάποιος με αρκετές τεχνικές ικανότητες θα μπορούσε να δημιυργήσει ένα σκριπτ που θα κατέγραφε ποιες IP κατεβάζουν ποια βίντεο.
1547 Πρακτικά αυτό είναι εξαιρετικά πιο δύσκολο, επειδή:
1548 </target>
1549 <context-group name="null">
1550 <context context-type="linenumber">27</context>
1551 </context-group>
1552 </trans-unit>
1553 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
1554 <source>
1555 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
1556 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
1557 </source>
1558 <target>
1559 Ένα αίτημα HTTP πρέπει να αποσταλεί σε κάθε ιχνηλάτη για την παρακολούθηση καθενός βίντεο.
1560 Αν θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε όλα τα βίντεο του PeerTube, θα έπρεπε να σταλούν τόσα αιτήματα όσα και τα βίντεο (οπότε, δυνητικά, πάρα πολλά)
1561 </target>
1562 <context-group name="null">
1563 <context context-type="linenumber">33</context>
1564 </context-group>
1565 </trans-unit>
1566 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
1567 <source>
1568 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
1569 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
1570 </source>
1571 <target>
1572 Για κάθε αίτημα που αποστέλλεται, ο ιχνηλάτης επιστρέφει τυχαία έναν περιορισμένο αρθιμό συνδεδεμένων.
1573 Για παράδειγμα, αν υπάρχουν 1000 συνδεδεμένοι στο σμήνος και ο ιχνηλάτης απαντά με 20 για κάθε αίτημα, θα πρέπει να σταλούν τουλάχιστον 50 αιτήματα για μια λίστα με όλους τους συνδεδεμένους στο σμήνος
1574 </target>
1575 <context-group name="null">
1576 <context context-type="linenumber">38</context>
1577 </context-group>
1578 </trans-unit>
1579 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
1580 <source>
1581 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
1582 </source>
1583 <target>
1584 Αυτά τα αιτήματα πρέπει να στέλνονται τακτικά για να ξέρει κανείς ποιος αρχίζει ή σταματά να βλέπει ένα βίντεο. Είναι εύκολο να εντοπιστούν τέτοια αιτήματα
1585 </target>
1586 <context-group name="null">
1587 <context context-type="linenumber">43</context>
1588 </context-group>
1589 </trans-unit>
1590 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
1591 <source>
1592 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
1593 </source>
1594 <target>
1595 Αν μια διεύθυνση IP υπάρχει στον ιχνηλάτη, δε σημαίνει ότι υπάρχει πρόσωπο πίσω από την IP και, αν υπάρχει, δε σημαίνει ότι παρακολούθησε το βίντεο
1596 </target>
1597 <context-group name="null">
1598 <context context-type="linenumber">47</context>
1599 </context-group>
1600 </trans-unit>
1601 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
1602 <source>
1603 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
1604 </source>
1605 <target>
1606 Η διεύθυνση IP είναι μια ασαφής, γενική πληροφορία: συνήθως αλλάζει τακτικά και μπορεί να αντιστοιχεί σε πολλά πρόσωπα
1607 </target>
1608 <context-group name="null">
1609 <context context-type="linenumber">51</context>
1610 </context-group>
1611 </trans-unit>
1612 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
1613 <source>
1614 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
1615 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
1616 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
1617 </source>
1618 <target>
1619 Οι συνδεδεμένοι μέσω Ιστού δεν είναι δημόσια διαθέσιμοι: επειδή χρησιμοποιούμε το WebRTC εντός περιηγητή (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>με τη βιβλιοθήκη WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), το πρωτόκολλο είναι διαφορετικό από το κλασικό BitTorrent.
1620 Όταν βρίσκεστε στον περιηγητή Ιστού, στέλνετε ένα σήμα με την IP σας στον ιχνηλάτη, ο οποίος το προωθεί σε τυχαία επιλεγμένους άλλους συνδεδεμένους.
1621 Δείτε <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>αυτή τη σελίδα<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> για περισσότερες πληροφορίες
1622 </target>
1623 <context-group name="null">
1624 <context context-type="linenumber">55</context>
1625 </context-group>
1626 </trans-unit>
1627 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
1628 <source>
1629 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
1630 There are much more effective ways to get that kind of information.
1631 </source>
1632 <target>
1633 Το χειρότερο σενάριο, ένας άνθρωπος δηλαδή να παρακολουθεί τους άλλους, είναι εξαιρετικά απίθανο.
1634 Υπάρχουν πολύ πιο αποτελεσματικοί τρόποι να βρεθούν αυτές οι πληροφορίες.
1635 </target>
1636 <context-group name="null">
1637 <context context-type="linenumber">62</context>
1638 </context-group>
1639 </trans-unit>
1640 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
1641 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
1642 <target>Σε σύγκριση με το YouTube πώς είναι το PeerTube;</target>
1643 <context-group name="null">
1644 <context context-type="linenumber">67</context>
1645 </context-group>
1646 </trans-unit>
1647 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
1648 <source>
1649 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
1650 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
1651 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
1652 </source>
1653 <target>
1654 Οι απειλές για την ιδιωτικότητα στο YouTube είναι διαφορετικές απ' ότι στο PeerTube.
1655 Στην περίπτωση του YouTube, η πλατφόρμα συγκεντρώνει ασύλληπτο όγκο των προσωπικών σας δεδομένων (όχι μόνο την IP σας) τα οποία αναλύει με σκοπό να σας παρακολουθεί.
1656 Επιπλέον, το YouTube ανήκει στην εταιρεία Google/Alphabet, η οποία παρακολουθεί τη δραστηριότητά σας σε πολλούς ιστοτόπους (μέσω του AdSense ή του Google Analytics).
1657 </target>
1658 <context-group name="null">
1659 <context context-type="linenumber">69</context>
1660 </context-group>
1661 </trans-unit>
1662 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
1663 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
1664 <target>Τί μπορώ να κάνω για να περιορίσω την έκθεση της διεύθυνσης IP μου; </target>
1665 <context-group name="null">
1666 <context context-type="linenumber">75</context>
1667 </context-group>
1668 </trans-unit>
1669 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
1670 <source>
1671 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
1672 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
1673 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
1674 </source>
1675 <target>
1676 Η διεύθυνση IP σας είναι δημόσια κι έτσι, κάθε φορά που συνδέεστε μ' έναν ιστότοπο, υπάρχουν αρκετοί ενδιάμεσοι (πέρα από τον ίδιο τον ιστότοπο) που βλέπουν την IP σας στις καταγραφές τους: η εταιρεία ISP, δρομολογητές, διάφοροι ανιχνευτές (trackers), δίκτυα διανομής περιεχομένου (CDN) και άλλα.
1677 Το PeerTube λειτουργεί με διαφάνεια σ' αυτό: σας ενημερώνουμε ότι αν θέλετε να κρατήσετε ιδιωτική την IP σας, πρέπει να χρησιμοποιήσετε κάποιο VPN ή τον Tor Browser.
1678 Το να θεωρήσετε ότι η αφαίρεση της λειτουργίας P2P από το PeerTube θα σας παράσχει ανωνυμία, δεν έχει κανένα νόημα.
1679 </target>
1680 <context-group name="null">
1681 <context context-type="linenumber">77</context>
1682 </context-group>
1683 </trans-unit>
1684 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
1685 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
1686 <target>Τι πρόκειται να γίνει για να αντιμετωπιστεί αυτό το πρόβλημα;</target>
1687 <context-group name="null">
1688 <context context-type="linenumber">83</context>
1689 </context-group>
1690 </trans-unit>
1691 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
1692 <source>
1693 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
1694 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
1695 </source>
1696 <target>
1697 Το PeerTube βρίσκεται σε αρχικό στάδιο και επιδιώκει να παρέχει τα καλύτερα δυνατά αντίμετρα όταν θα διατεθεί η σταθερή έκδοσή του.
1698 Εντωμεταξύ, θέλουμε να δοκιμάσουμε διάφορες ιδέες σχετικά μ' αυτό το θέμα:
1699 </target>
1700 <context-group name="null">
1701 <context context-type="linenumber">85</context>
1702 </context-group>
1703 </trans-unit>
1704 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
1705 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
1706 <target>Περιορισμός του αριθμού των κόμβων για τους οποίους ενημερώνει ο ιχνηλάτης</target>
1707 <context-group name="null">
1708 <context context-type="linenumber">91</context>
1709 </context-group>
1710 </trans-unit>
1711 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
1712 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
1713 <target>Περιορισμός στη συχνότητα των αιτημάτων που δέχεται ο ιχνηλάτης (δοκιμάζεται)</target>
1714 <context-group name="null">
1715 <context context-type="linenumber">92</context>
1716 </context-group>
1717 </trans-unit>
1718 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
1719 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
1720 <target>Ειδοποίηση αν υπάρχουν ασυνήθιστα αιτήματα (δοκιμάζεται)</target>
1721 <context-group name="null">
1722 <context context-type="linenumber">93</context>
1723 </context-group>
1724 </trans-unit>
1725 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
1726 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
1727 <target>Απενεργοποίηση του P2P από τη διαχείριση</target>
1728 <context-group name="null">
1729 <context context-type="linenumber">94</context>
1730 </context-group>
1731 </trans-unit>
1732 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
1733 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
1734 <target>Ένα πρόγραμμα αυτόματης φόρτωσης βίντεο: έτσι δεν μπορεί να ξέρει κανείς αν μια IP κατέβασε σκόπιμα το βίντεο ή αν αυτό έγινε από το αυτοματοποιημένο πρόγραμμα</target>
1735 <context-group name="null">
1736 <context context-type="linenumber">95</context>
1737 </context-group>
1738 </trans-unit>
1739 <trans-unit id="9bee670725966ed477b4c33a545c8b5436b0065e">
1740 <source>Followers</source>
1741 <target>Ακόλουθοι</target>
1742 <context-group name="null">
1743 <context context-type="linenumber">9</context>
1744 </context-group>
1745 </trans-unit>
1746 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605">
1747 <source>Banned</source>
1748 <target>Σε αποκλεισμό</target>
1749 <context-group name="null">
1750 <context context-type="linenumber">19</context>
1751 </context-group>
1752 </trans-unit>
1753 <trans-unit id="62a557fcfdbd25a31d1a0332294f94a466fee809">
1754 <source>Muted</source>
1755 <target>Σε σίγαση</target>
1756 <context-group name="null">
1757 <context context-type="linenumber">134</context>
1758 </context-group>
1759 </trans-unit>
1760 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
1761 <source>Muted by your instance</source>
1762 <target>Σε σίγαση στον κόμβο σας</target>
1763 <context-group name="null">
1764 <context context-type="linenumber">21</context>
1765 </context-group>
1766 </trans-unit>
1767 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
1768 <source>Instance muted</source>
1769 <target>Κόμβος σε σίγαση</target>
1770 <context-group name="null">
1771 <context context-type="linenumber">22</context>
1772 </context-group>
1773 </trans-unit>
1774 <trans-unit id="1a6443bb7ed01046dd83cf78806f795f1204ffa1">
1775 <source>Instance muted by your instance</source>
1776 <target>Κόμβος σε σίγαση στον δικό σας κόμβο</target>
1777 <context-group name="null">
1778 <context context-type="linenumber">23</context>
1779 </context-group>
1780 </trans-unit>
1781 <trans-unit id="a835d8a12e14eb96919245a0bbafd8069c146578">
1782 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> subscribers</source>
1783 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> συνδρομητές</target>
1784 <context-group name="null">
1785 <context context-type="linenumber">31</context>
1786 </context-group>
1787 </trans-unit>
1788 <trans-unit id="6f5a458f827503ac7b8697688ecf3e0490818ee8">
1789 <source>Video channels</source>
1790 <target>Κανάλια βίντεο</target>
1791 <context-group name="null">
1792 <context context-type="linenumber">36</context>
1793 </context-group>
1794 </trans-unit>
1795 <trans-unit id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a">
1796 <source>Stats</source>
1797 <target>Στατιστικά</target>
1798 <context-group name="null">
1799 <context context-type="linenumber">16</context>
1800 </context-group>
1801 </trans-unit>
1802 <trans-unit id="8bc634cd9d8c9b684dbfaaf17a522f894bedbffc">
1803 <source>Joined <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.createdAt | date }}"/></source>
1804 <target>Εγγραφή στο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.createdAt | date }}"/></target>
1805 <context-group name="null">
1806 <context context-type="linenumber">10</context>
1807 </context-group>
1808 </trans-unit>
1809 <trans-unit id="8fef247fd0c5bf790151f7661cafc4b7fd0397f3">
1810 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> subscribers</source>
1811 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> συνδρομητές</target>
1812 <context-group name="null">
1813 <context context-type="linenumber">14</context>
1814 </context-group>
1815 </trans-unit>
1816 <trans-unit id="f36bd6a1570cb9b0a5023870f35160957cad2a8f">
1817 <source>See this video channel</source>
1818 <target>Δείτε το κανάλι</target>
1819 <context-group name="null">
1820 <context context-type="linenumber">8</context>
1821 </context-group>
1822 </trans-unit>
1823 <trans-unit id="cff1428d10d59d14e45edec3c735a27b5482db59">
1824 <source>Name</source>
1825 <target>Όνομα</target>
1826 <context-group name="null">
1827 <context context-type="linenumber">12</context>
1828 </context-group>
1829 </trans-unit>
1830 <trans-unit id="512b045163a7187b2fc5d554e5f59fb3e49e174b">
1831 <source>Short description</source>
1832 <target>Σύντομη περιγραφή</target>
1833 <context-group name="null">
1834 <context context-type="linenumber">21</context>
1835 </context-group>
1836 </trans-unit>
1837 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772">
1838 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source>
1839 <target>Κυρίως ευαίσθητο ή NSFW περιεχόμενο</target>
1840 <context-group name="null">
1841 <context context-type="linenumber">50</context>
1842 </context-group>
1843 </trans-unit>
1844 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
1845 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1846 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
1847 <target>Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, οι άλλοι διαχειριστές κόμβων θα γνωρίζουν ότι διανέμετε κυρίως ευαίσθητο περιεχόμενο.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1848 Επιπλέον, η επιλογή NSFW στο ανέβασμα βίντεο θα είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. </target>
1849 <context-group name="null">
1850 <context context-type="linenumber">51</context>
1851 </context-group>
1852 </trans-unit>
1853 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
1854 <source>Default client route</source>
1855 <target>Προκαθορισμένη αρχική σελίδα</target>
1856 <context-group name="null">
1857 <context context-type="linenumber">57</context>
1858 </context-group>
1859 </trans-unit>
1860 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
1861 <source>Videos Overview</source>
1862 <target>Επισκόπηση</target>
1863 <context-group name="null">
1864 <context context-type="linenumber">60</context>
1865 </context-group>
1866 </trans-unit>
1867 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
1868 <source>Videos Trending</source>
1869 <target>Τάσεις</target>
1870 <context-group name="null">
1871 <context context-type="linenumber">61</context>
1872 </context-group>
1873 </trans-unit>
1874 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
1875 <source>Videos Recently Added</source>
1876 <target>Πρόσφατα</target>
1877 <context-group name="null">
1878 <context context-type="linenumber">62</context>
1879 </context-group>
1880 </trans-unit>
1881 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
1882 <source>Local videos</source>
1883 <target>Τοπικά βίντεο</target>
1884 <context-group name="null">
1885 <context context-type="linenumber">63</context>
1886 </context-group>
1887 </trans-unit>
1888 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1889 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1890 <target>Πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο</target>
1891 <context-group name="null">
1892 <context context-type="linenumber">70</context>
1893 </context-group>
1894 </trans-unit>
1895 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
1896 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
1897 <target>Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή &lt;strong&gt;Εκτός καταχώρισης&lt;/strong&gt; ή &lt;strong&gt;Θόλωμα μικρογραφιών&lt;/strong&gt;, θα ζητείται επιβεβαίωση για την προβολή των βίντεο.</target>
1898 <context-group name="null">
1899 <context context-type="linenumber">6</context>
1900 </context-group>
1901 </trans-unit>
1902 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1903 <source>Do not list</source>
1904 <target>Εκτός καταχώρισης</target>
1905 <context-group name="null">
1906 <context context-type="linenumber">11</context>
1907 </context-group>
1908 </trans-unit>
1909 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
1910 <source>Blur thumbnails</source>
1911 <target>Θόλωμα μικρογραφιών</target>
1912 <context-group name="null">
1913 <context context-type="linenumber">12</context>
1914 </context-group>
1915 </trans-unit>
1916 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1917 <source>Display</source>
1918 <target>Εμφάνιση</target>
1919 <context-group name="null">
1920 <context context-type="linenumber">13</context>
1921 </context-group>
1922 </trans-unit>
1923 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
1924 <source>Signup</source>
1925 <target>Εγγραφή</target>
1926 <context-group name="null">
1927 <context context-type="linenumber">88</context>
1928 </context-group>
1929 </trans-unit>
1930 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
1931 <source>Signup enabled</source>
1932 <target>Ενεργοποίηση εγγραφής</target>
1933 <context-group name="null">
1934 <context context-type="linenumber">94</context>
1935 </context-group>
1936 </trans-unit>
1937 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
1938 <source>Signup requires email verification</source>
1939 <target>Η εγγραφή απαιτεί επιβεβαίωση του e-mail</target>
1940 <context-group name="null">
1941 <context context-type="linenumber">101</context>
1942 </context-group>
1943 </trans-unit>
1944 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
1945 <source>Signup limit</source>
1946 <target>Όριο εγγραφών</target>
1947 <context-group name="null">
1948 <context context-type="linenumber">106</context>
1949 </context-group>
1950 </trans-unit>
1951 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
1952 <source>Users</source>
1953 <target>Χρήστες</target>
1954 <context-group name="null">
1955 <context context-type="linenumber">116</context>
1956 </context-group>
1957 </trans-unit>
1958 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
1959 <source>User default video quota</source>
1960 <target>Προκαθορισμένο όριο βίντεο ανά χρήστη</target>
1961 <context-group name="null">
1962 <context context-type="linenumber">120</context>
1963 </context-group>
1964 </trans-unit>
1965 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
1966 <source>User default daily upload limit</source>
1967 <target>Προκαθορισμένο ημερήσιο όριο ανεβάσματος ανά χρήστη</target>
1968 <context-group name="null">
1969 <context context-type="linenumber">132</context>
1970 </context-group>
1971 </trans-unit>
1972 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1973 <source>Import</source>
1974 <target>Εισαγωγή</target>
1975 <context-group name="null">
1976 <context context-type="linenumber">42</context>
1977 </context-group>
1978 </trans-unit>
1979 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
1980 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
1981 <target>Εισαγωγή βίντεο από διεύθυνση HTTP (δηλαδή από YouTube) ενεργοποιημένη</target>
1982 <context-group name="null">
1983 <context context-type="linenumber">153</context>
1984 </context-group>
1985 </trans-unit>
1986 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
1987 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
1988 <target>Εισαγωγή βίντεο από αρχείο .torrent ή magnet URI ενεργοποιημένη</target>
1989 <context-group name="null">
1990 <context context-type="linenumber">160</context>
1991 </context-group>
1992 </trans-unit>
1993 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
1994 <source>Auto-blacklist</source>
1995 <target>Αυτόματα σε αναθεώρηση</target>
1996 <context-group name="null">
1997 <context context-type="linenumber">168</context>
1998 </context-group>
1999 </trans-unit>
2000 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
2001 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
2002 <target>Τα νέα βίντεο που ανεβάζουν οι χρήστες θα τίθενται αυτόματα σε αναθεώρηση</target>
2003 <context-group name="null">
2004 <context context-type="linenumber">177</context>
2005 </context-group>
2006 </trans-unit>
2007 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
2008 <source>Instance followers</source>
2009 <target>Ακόλουθοι του κόμβου</target>
2010 <context-group name="null">
2011 <context context-type="linenumber">186</context>
2012 </context-group>
2013 </trans-unit>
2014 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
2015 <source>Other instances can follow your instance</source>
2016 <target>Άλλοι κόμβοι μπορούν να ακολουθούν τον κόμβο σας</target>
2017 <context-group name="null">
2018 <context context-type="linenumber">194</context>
2019 </context-group>
2020 </trans-unit>
2021 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
2022 <source>Manually approve new instance follower</source>
2023 <target>Μη αυτόματη έγκριση νέων ακολούθων του κόμβου</target>
2024 <context-group name="null">
2025 <context context-type="linenumber">201</context>
2026 </context-group>
2027 </trans-unit>
2028 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2029 <source>Administrator</source>
2030 <target>Διαχειριστής</target>
2031 <context-group name="null">
2032 <context context-type="linenumber">208</context>
2033 </context-group>
2034 </trans-unit>
2035 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2036 <source>Admin email</source>
2037 <target>E-mail διαχειριστή</target>
2038 <context-group name="null">
2039 <context context-type="linenumber">211</context>
2040 </context-group>
2041 </trans-unit>
2042 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2043 <source>Enable contact form</source>
2044 <target>Ενεργοποίηση φόρμας επικοινωνίας</target>
2045 <context-group name="null">
2046 <context context-type="linenumber">222</context>
2047 </context-group>
2048 </trans-unit>
2049 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2050 <source>Basic configuration</source>
2051 <target>Βασικές ρυθμίσεις</target>
2052 <context-group name="null">
2053 <context context-type="linenumber">5</context>
2054 </context-group>
2055 </trans-unit>
2056 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2057 <source>Twitter</source>
2058 <target>Twitter</target>
2059 <context-group name="null">
2060 <context context-type="linenumber">231</context>
2061 </context-group>
2062 </trans-unit>
2063 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2064 <source>Your Twitter username</source>
2065 <target>Το όνομα χρήστη σας στο Twitter</target>
2066 <context-group name="null">
2067 <context context-type="linenumber">237</context>
2068 </context-group>
2069 </trans-unit>
2070 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2071 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2072 <target>Δείχνει τον λογαριασμό Twitter του ιστοτόπου ή της πλατφόρμας που δημοσιεύει το περιεχόμενο.</target>
2073 <context-group name="null">
2074 <context context-type="linenumber">240</context>
2075 </context-group>
2076 </trans-unit>
2077 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2078 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2079 <target>Ο κόμβος έχει εγκριθεί από το Twitter</target>
2080 <context-group name="null">
2081 <context context-type="linenumber">252</context>
2082 </context-group>
2083 </trans-unit>
2084 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2085 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2086 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2087 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2088 <target>Αν ο κόμβος σας έχει εγκριθεί από το Twitter, στα tweets που μοιράζονται βίντεο από αυτόν θα εμφανίζεται ενσωματωμένη η αναπαραγωγή βίντεο.&lt;br /&gt;
2089 Αν ο κόμβος σας δεν έχει εγκριθεί, θα δείχνει μια κάρτα με εικόνα και σύνδεσμο που θα οδηγεί στον κόμβο σας.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2090 Ενεργοποιήστε την επιλογή, αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις και δοκιμάστε τη διεύθυνση URL ενός βίντεο από τον κόμβο σας (παράδειγμα: https://example.com/videos/watch/blabla) στο &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; για να διαπιστώσετε αν εγκρίθηκε ο κόμβος σας.</target>
2091 <context-group name="null">
2092 <context context-type="linenumber">253</context>
2093 </context-group>
2094 </trans-unit>
2095 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2096 <source>Services</source>
2097 <target>Υπηρεσίες</target>
2098 <context-group name="null">
2099 <context context-type="linenumber">229</context>
2100 </context-group>
2101 </trans-unit>
2102 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2103 <source>Transcoding</source>
2104 <target>Επανακωδικοποίηση</target>
2105 <context-group name="null">
2106 <context context-type="linenumber">268</context>
2107 </context-group>
2108 </trans-unit>
2109 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2110 <source>Transcoding enabled</source>
2111 <target>Επανακωδικοποίηση ενεργή</target>
2112 <context-group name="null">
2113 <context context-type="linenumber">274</context>
2114 </context-group>
2115 </trans-unit>
2116 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2117 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2118 <target>Αν απενεργοποιήσετε την επανακωδικοποίηση, πολλά βίντεο είναι πιθανό να μη λειτουργούν!</target>
2119 <context-group name="null">
2120 <context context-type="linenumber">275</context>
2121 </context-group>
2122 </trans-unit>
2123 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2124 <source>Allow additional extensions</source>
2125 <target>Επιτρέπονται επιπλέον επεκτάσεις αρχείων</target>
2126 <context-group name="null">
2127 <context context-type="linenumber">284</context>
2128 </context-group>
2129 </trans-unit>
2130 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2131 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2132 <target>Επιτρέψτε στους χρήστες σας να ανεβάζουν αρχεία βίντεο .mkv, .mov, .avi, .flv</target>
2133 <context-group name="null">
2134 <context context-type="linenumber">285</context>
2135 </context-group>
2136 </trans-unit>
2137 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2138 <source>Transcoding threads</source>
2139 <target>Νήματα επανακωδικοποίησης</target>
2140 <context-group name="null">
2141 <context context-type="linenumber">298</context>
2142 </context-group>
2143 </trans-unit>
2144 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5">
2145 <source>
2146 Cache
2147
2148 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2149 </source>
2150 <target>
2151 Προσωρινή μνήμη
2152
2153 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2154 </target>
2155 <context-group name="null">
2156 <context context-type="linenumber">321</context>
2157 </context-group>
2158 </trans-unit>
2159 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2160 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2161 <target>Κάποια αρχεία δεν διανέμονται ομόσπονδα (προεπισκοπήσεις, υπότιτλοι). Γίνεται απευθείας λήψη και προσωρινή αποθήκευσή τους.</target>
2162 <context-group name="null">
2163 <context context-type="linenumber">326</context>
2164 </context-group>
2165 </trans-unit>
2166 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2167 <source>Previews cache size</source>
2168 <target>Μέγεθος προσωρινής μνήμης προεπισκοπήσεων</target>
2169 <context-group name="null">
2170 <context context-type="linenumber">332</context>
2171 </context-group>
2172 </trans-unit>
2173 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2174 <source>Video captions cache size</source>
2175 <target>Μέγεθος προσωρινής μνήμης υποτίτλων</target>
2176 <context-group name="null">
2177 <context context-type="linenumber">341</context>
2178 </context-group>
2179 </trans-unit>
2180 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2181 <source>Customizations</source>
2182 <target>Προσαρμογή</target>
2183 <context-group name="null">
2184 <context context-type="linenumber">350</context>
2185 </context-group>
2186 </trans-unit>
2187 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2188 <source>JavaScript</source>
2189 <target>JavaScript</target>
2190 <context-group name="null">
2191 <context context-type="linenumber">355</context>
2192 </context-group>
2193 </trans-unit>
2194 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2195 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2196 <target>Γράψτε απευθείας κώδικα JavaScript.&lt;br /&gt;Παράδειγμα: &lt;pre&gt;console.log('ο κόμβος μου είναι υπέροχος);&lt;/pre&gt;</target>
2197 <context-group name="null">
2198 <context context-type="linenumber">358</context>
2199 </context-group>
2200 </trans-unit>
2201 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
2202 <source>
2203 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2204 &lt;pre&gt;
2205 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2206 color: red;
2207 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2208 &lt;/pre&gt;
2209
2210 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2211 &lt;pre&gt;
2212 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2213 color: red;
2214 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2215 &lt;/pre&gt;
2216 </source>
2217 <target>
2218 Γράψτε απεθείας κώδικα CSS. Παράδειγμα:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2219 &lt;pre&gt;
2220 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2221 color: red;
2222 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2223 &lt;/pre&gt;
2224
2225 Βάλτε πρόθεμα &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; για να αντικαταστήσετε τα στυλ. Παράδειγμα:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2226 &lt;pre&gt;
2227 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2228 color: red;
2229 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2230 &lt;/pre&gt;
2231 </target>
2232 <context-group name="null">
2233 <context context-type="linenumber">372</context>
2234 </context-group>
2235 </trans-unit>
2236 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2237 <source>Advanced configuration</source>
2238 <target>Ρυθμίσεις για προχωρημένους</target>
2239 <context-group name="null">
2240 <context context-type="linenumber">265</context>
2241 </context-group>
2242 </trans-unit>
2243 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2244 <source>Update configuration</source>
2245 <target>Ενημέρωση ρυθμίσεων</target>
2246 <context-group name="null">
2247 <context context-type="linenumber">401</context>
2248 </context-group>
2249 </trans-unit>
2250 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2251 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2252 <target>Φαίνεται ότι υπάρχει λάθος στις ρυθμίσεις. Παρακαλούμε αναζητήστε πιθανά σφάλματα στις καρτέλες ρυθμίσεων.</target>
2253 <context-group name="null">
2254 <context context-type="linenumber">402</context>
2255 </context-group>
2256 </trans-unit>
2257 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c">
2258 <source>
2259 Users
2260 </source>
2261 <target>
2262 Χρήστες
2263 </target>
2264 <context-group name="null">
2265 <context context-type="linenumber">3</context>
2266 </context-group>
2267 </trans-unit>
2268 <trans-unit id="0315abd64e35510ed0534f597130ef781aca175a">
2269 <source>
2270 Manage follows
2271 </source>
2272 <target>
2273 Διαχείριση ακολούθων
2274 </target>
2275 <context-group name="null">
2276 <context context-type="linenumber">7</context>
2277 </context-group>
2278 </trans-unit>
2279 <trans-unit id="1a5c7f9b1bec1463728f44933f0e256de9c45154">
2280 <source>
2281 Moderation
2282 </source>
2283 <target>
2284 Συντονισμός
2285 </target>
2286 <context-group name="null">
2287 <context context-type="linenumber">11</context>
2288 </context-group>
2289 </trans-unit>
2290 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
2291 <source>
2292 Configuration
2293 </source>
2294 <target>
2295 Ρυθμίσεις
2296 </target>
2297 <context-group name="null">
2298 <context context-type="linenumber">15</context>
2299 </context-group>
2300 </trans-unit>
2301 <trans-unit id="638b9df143315199c73f6c82d9754307d4b9f01c">
2302 <source>
2303 System
2304 </source>
2305 <target>
2306 Σύστημα
2307 </target>
2308 <context-group name="null">
2309 <context context-type="linenumber">19</context>
2310 </context-group>
2311 </trans-unit>
2312 <trans-unit id="4e8635c108375983b42229df44bda8c0af84f396">
2313 <source>1 host (without "http://") per line</source>
2314 <target>1 κόμβος (χωρίς "http://") ανά σειρά</target>
2315 <context-group name="null">
2316 <context context-type="linenumber">5</context>
2317 </context-group>
2318 </trans-unit>
2319 <trans-unit id="f7a7a00999ccbd126cbb8e74f5dd1724942dd507">
2320 <source>
2321 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
2322 </source>
2323 <target>
2324 Φαίνεται ότι δεν τρέχετε έναν σέρβερ με HTTPS. Ο σέρβερ σας πρέπει να έχει ενεργοποιημένο TLS για να μπορεί να ακολουθήσει άλλους.
2325 </target>
2326 <context-group name="null">
2327 <context context-type="linenumber">17</context>
2328 </context-group>
2329 </trans-unit>
2330 <trans-unit id="456c6383d8e7cd15aadbcdc196d4ae7a70092437">
2331 <source>Add following</source>
2332 <target>Προσθήκη ακολούθησης</target>
2333 <context-group name="null">
2334 <context context-type="linenumber">21</context>
2335 </context-group>
2336 </trans-unit>
2337 <trans-unit id="25925fc5826bc5b3eeae7c45b08b0ed74b9e2954">
2338 <source>Filter...</source>
2339 <target>Φίλτρο...</target>
2340 <context-group name="null">
2341 <context context-type="linenumber">27</context>
2342 </context-group>
2343 </trans-unit>
2344 <trans-unit id="45cc8ca94b5a50842a9a8ef804a5ab089a38ae5c">
2345 <source>ID</source>
2346 <target>ID</target>
2347 <context-group name="null">
2348 <context context-type="linenumber">18</context>
2349 </context-group>
2350 </trans-unit>
2351 <trans-unit id="1d284acc5ec053b3cd87e4e9fcd7aaefec0c54fb">
2352 <source>Follower handle</source>
2353 <target>Ψευδώνυμο (handle) ακολούθου</target>
2354 <context-group name="null">
2355 <context context-type="linenumber">17</context>
2356 </context-group>
2357 </trans-unit>
2358 <trans-unit id="873b72903b1858a9cd6c8967521030b4d7d1435b">
2359 <source>State</source>
2360 <target>Κατάσταση</target>
2361 <context-group name="null">
2362 <context context-type="linenumber">10</context>
2363 </context-group>
2364 </trans-unit>
2365 <trans-unit id="380e20a1e13d9489c69f6dbea7da19025ab6eb25">
2366 <source>Score</source>
2367 <target>Βαθμολογία</target>
2368 <context-group name="null">
2369 <context context-type="linenumber">19</context>
2370 </context-group>
2371 </trans-unit>
2372 <trans-unit id="ff3173170e5b03536dd3b3e1afbae1f55356eb1b">
2373 <source>Created <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2374 <target>Δημιουργήθηκε <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2375 <context-group name="null">
2376 <context context-type="linenumber">11</context>
2377 </context-group>
2378 </trans-unit>
2379 <trans-unit id="7823909fb1d8d313382f6f4bd842f1a7ef6f08d1">
2380 <source>Accepted</source>
2381 <target>Έγινε αποδοχή</target>
2382 <context-group name="null">
2383 <context context-type="linenumber">32</context>
2384 </context-group>
2385 </trans-unit>
2386 <trans-unit id="e6a27066251ca1e04c5be86ad758380856df2506">
2387 <source>Pending</source>
2388 <target>Εκκρεμεί</target>
2389 <context-group name="null">
2390 <context context-type="linenumber">33</context>
2391 </context-group>
2392 </trans-unit>
2393 <trans-unit id="6fc5e65900ae1415d3170d5d2842f0dcae1b6645">
2394 <source>Accept</source>
2395 <target>Αποδοχή</target>
2396 <context-group name="null">
2397 <context context-type="linenumber">41</context>
2398 </context-group>
2399 </trans-unit>
2400 <trans-unit id="4a5613f6b472c1ed863dff1be932913a251f27a2">
2401 <source>Refuse</source>
2402 <target>Άρνηση</target>
2403 <context-group name="null">
2404 <context context-type="linenumber">42</context>
2405 </context-group>
2406 </trans-unit>
2407 <trans-unit id="fe22ca53e651df951dac25b67c17894b0980f767">
2408 <source>Host</source>
2409 <target>Κόμβος</target>
2410 <context-group name="null">
2411 <context context-type="linenumber">19</context>
2412 </context-group>
2413 </trans-unit>
2414 <trans-unit id="1d729bcbe3529d2fe2295b7a3a41282ee09de2c8">
2415 <source>Redundancy allowed</source>
2416 <target>Επιτρέπεται η αναμετάδοση</target>
2417 <context-group name="null">
2418 <context context-type="linenumber">22</context>
2419 </context-group>
2420 </trans-unit>
2421 <trans-unit id="5fccee488a9ea908c16d2ab9dbdaf264f1aac479">
2422 <source>Manage follows</source>
2423 <target>Διαχείρηση ακολούθων</target>
2424 <context-group name="null">
2425 <context context-type="linenumber">2</context>
2426 </context-group>
2427 </trans-unit>
2428 <trans-unit id="f995df052a1dfc675c2a21926420a707d9601936">
2429 <source>Following</source>
2430 <target>Ακολουθείτε</target>
2431 <context-group name="null">
2432 <context context-type="linenumber">5</context>
2433 </context-group>
2434 </trans-unit>
2435 <trans-unit id="d29764bcbaad3ef69b6be92be35bdf25972ce246">
2436 <source>Follow</source>
2437 <target>Ακολουθήστε</target>
2438 <context-group name="null">
2439 <context context-type="linenumber">7</context>
2440 </context-group>
2441 </trans-unit>
2442 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015">
2443 <source>Create user</source>
2444 <target>Δημιουργία χρήστη</target>
2445 <context-group name="null">
2446 <context context-type="linenumber">6</context>
2447 </context-group>
2448 </trans-unit>
2449 <trans-unit id="2788d9a67ed2b6f35c85818e6af1871317c57a7e">
2450 <source>Edit user <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ username }}"/></source>
2451 <target>Επεξεργασία του χρήστη <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ username }}"/></target>
2452 <context-group name="null">
2453 <context context-type="linenumber">2</context>
2454 </context-group>
2455 </trans-unit>
2456 <trans-unit id="08c74dc9762957593b91f6eb5d65efdfc975bf48">
2457 <source>Username</source>
2458 <target>Όνομα χρήστη</target>
2459 <context-group name="null">
2460 <context context-type="linenumber">19</context>
2461 </context-group>
2462 </trans-unit>
2463 <trans-unit id="1bd571d8f3981f6043b0df3402cc3d97e0d7ad2a">
2464 <source>john</source>
2465 <target>john</target>
2466 <context-group name="null">
2467 <context context-type="linenumber">10</context>
2468 </context-group>
2469 </trans-unit>
2470 <trans-unit id="bb3542ff8e5defa6d0c773799e5c8fe399605d05">
2471 <source>mail@example.com</source>
2472 <target>mail@example.com</target>
2473 <context-group name="null">
2474 <context context-type="linenumber">21</context>
2475 </context-group>
2476 </trans-unit>
2477 <trans-unit id="c36a66f2107e8da5371ebc9d15c2008dff567f46">
2478 <source>Role</source>
2479 <target>Ρόλος</target>
2480 <context-group name="null">
2481 <context context-type="linenumber">43</context>
2482 </context-group>
2483 </trans-unit>
2484 <trans-unit id="42e3c0e89177ca135974221eaf0e4e836c32e345">
2485 <source>
2486 Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>original<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> video. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
2487 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2488 </source>
2489 <target>
2490 Η επανακωδικοποίηση είναι ενεργοποιημένη. Για το όριο υπολογίζεται μόνο το <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>αρχικό<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> βίντεο. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
2491 Ο χρήστης θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> το πολύ.
2492 </target>
2493 <context-group name="null">
2494 <context context-type="linenumber">65</context>
2495 </context-group>
2496 </trans-unit>
2497 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2498 <source>Daily video quota</source>
2499 <target>Ημερήσιο όριο βίντεο</target>
2500 <context-group name="null">
2501 <context context-type="linenumber">72</context>
2502 </context-group>
2503 </trans-unit>
2504 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2505 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2506 <target>Παράκαμψη αυτόματης αναθεώρησης</target>
2507 <context-group name="null">
2508 <context context-type="linenumber">85</context>
2509 </context-group>
2510 </trans-unit>
2511 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2512 <source>Danger Zone</source>
2513 <target>Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή</target>
2514 <context-group name="null">
2515 <context context-type="linenumber">93</context>
2516 </context-group>
2517 </trans-unit>
2518 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2519 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2520 <target>Αποστολή συνδέσμου επαναφοράς κωδικού στο e-mail του χρήστη</target>
2521 <context-group name="null">
2522 <context context-type="linenumber">96</context>
2523 </context-group>
2524 </trans-unit>
2525 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2526 <source>Ask for new password</source>
2527 <target>Αίτημα για νέο κωδικό</target>
2528 <context-group name="null">
2529 <context context-type="linenumber">97</context>
2530 </context-group>
2531 </trans-unit>
2532 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2533 <source>Manually set the user password</source>
2534 <target>Χειροκίνητη αλλαγή κωδικού</target>
2535 <context-group name="null">
2536 <context context-type="linenumber">101</context>
2537 </context-group>
2538 </trans-unit>
2539 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
2540 <source>Show</source>
2541 <target>Εμφάνιση</target>
2542 <context-group name="null">
2543 <context context-type="linenumber">10</context>
2544 </context-group>
2545 </trans-unit>
2546 <trans-unit id="1eede69e18c5ac9c0b0295b72cabb7e64e029e74">
2547 <source>Hide</source>
2548 <target>Απόκρυψη</target>
2549 <context-group name="null">
2550 <context context-type="linenumber">11</context>
2551 </context-group>
2552 </trans-unit>
2553 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
2554 <source>Users list</source>
2555 <target>Λίστα χρηστών</target>
2556 <context-group name="null">
2557 <context context-type="linenumber">2</context>
2558 </context-group>
2559 </trans-unit>
2560 <trans-unit id="ea762ca1d74c96d8568ac68482778f52ca531cc4">
2561 <source>Batch actions</source>
2562 <target>Μαζικές ενέργειες</target>
2563 <context-group name="null">
2564 <context context-type="linenumber">19</context>
2565 </context-group>
2566 </trans-unit>
2567 <trans-unit id="08ea8692dc2a7050026df26fc39b22960bde9de5">
2568 <source>Username <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2569 <target>Όνομα χρήστη <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2570 <context-group name="null">
2571 <context context-type="linenumber">40</context>
2572 </context-group>
2573 </trans-unit>
2574 <trans-unit id="adba7c8b43e42581460fbe5d08b5cb5ab60eba4b">
2575 <source>(banned)</source>
2576 <target>(έχει αποκλειστεί)</target>
2577 <context-group name="null">
2578 <context context-type="linenumber">65</context>
2579 </context-group>
2580 </trans-unit>
2581 <trans-unit id="be73b652c2707f42b5d780d0c7b8fc5ea0b1706c">
2582 <source>Go to the account page</source>
2583 <target>Μετάβαση στη σελίδα του λογαριασμού</target>
2584 <context-group name="null">
2585 <context context-type="linenumber">128</context>
2586 </context-group>
2587 </trans-unit>
2588 <trans-unit id="02ba1a65db92d1d0ab4ba380086e9be61891aaa5">
2589 <source>User's email must be verified to login</source>
2590 <target>Το e-mail του χρήστη πρέπει να είναι επιβεβαιωμένο για τη σύνδεση</target>
2591 <context-group name="null">
2592 <context context-type="linenumber">72</context>
2593 </context-group>
2594 </trans-unit>
2595 <trans-unit id="79cee9973620b2592ff2824c525aa8ed0b5e2b8b">
2596 <source>User's email is verified / User can login without email verification</source>
2597 <target>Το e-mail του χρήστη έχει επιβεβαιωθεί / Ο χρήστης μπορεί να συνδεθεί χωρίς επιβεβαίωση e-mail</target>
2598 <context-group name="null">
2599 <context context-type="linenumber">76</context>
2600 </context-group>
2601 </trans-unit>
2602 <trans-unit id="a9587caabf0dc5d824f817baae1c2f5521d9b1ee">
2603 <source>Ban reason:</source>
2604 <target>Λόγος αποκλεισμού:</target>
2605 <context-group name="null">
2606 <context context-type="linenumber">95</context>
2607 </context-group>
2608 </trans-unit>
2609 <trans-unit id="bb863c794307735652d8695143e116eaee8a3c4f">
2610 <source>Moderation comment</source>
2611 <target>Σχόλιο συντονισμού</target>
2612 <context-group name="null">
2613 <context context-type="linenumber">3</context>
2614 </context-group>
2615 </trans-unit>
2616 <trans-unit id="5731e5d5ac989bf08848b5a57a5586cf84d80964">
2617 <source>
2618 This comment can only be seen by you or the other moderators.
2619 </source>
2620 <target>
2621 Αυτό το σχόλιο μπορείτε να δείτε μόνο εσείς και οι άλλοι συντονιστές.
2622 </target>
2623 <context-group name="null">
2624 <context context-type="linenumber">18</context>
2625 </context-group>
2626 </trans-unit>
2627 <trans-unit id="0562e455c88234829f3c27a38f3039f027bfd5d2">
2628 <source>Update this comment</source>
2629 <target>Ενημέρωση του σχολίου</target>
2630 <context-group name="null">
2631 <context context-type="linenumber">26</context>
2632 </context-group>
2633 </trans-unit>
2634 <trans-unit id="2bf5a31043ff476ca081a4080f3f3f17518dc6f2">
2635 <source>Reporter</source>
2636 <target>Αναφέρθηκε από</target>
2637 <context-group name="null">
2638 <context context-type="linenumber">8</context>
2639 </context-group>
2640 </trans-unit>
2641 <trans-unit id="2d1ea268a6a9f483dbc2cbfe19bf4256a57a6af4">
2642 <source>Video</source>
2643 <target>Βίντεο</target>
2644 <context-group name="null">
2645 <context context-type="linenumber">14</context>
2646 </context-group>
2647 </trans-unit>
2648 <trans-unit id="7e7ad19f1bcc2c33cdba4c1ad25e2b398ad453d9">
2649 <source>State <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2650 <target>Κατάσταση <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2651 <context-group name="null">
2652 <context context-type="linenumber">11</context>
2653 </context-group>
2654 </trans-unit>
2655 <trans-unit id="c6ab75e099e131d7a4f94e1732e7436d8fc386c7">
2656 <source>Go to the account</source>
2657 <target>Μετάβαση στον λογαριασμό</target>
2658 <context-group name="null">
2659 <context context-type="linenumber">27</context>
2660 </context-group>
2661 </trans-unit>
2662 <trans-unit id="1cb8348c199d03e297d165e262237194f25fe3f5">
2663 <source>Go to the video</source>
2664 <target>Μετάβαση στο βίντεο</target>
2665 <context-group name="null">
2666 <context context-type="linenumber">33</context>
2667 </context-group>
2668 </trans-unit>
2669 <trans-unit id="030b4423b92167200e39519599f9b863b4f7c62c">
2670 <source>Actions</source>
2671 <target>Ενέργειες</target>
2672 <context-group name="null">
2673 <context context-type="linenumber">35</context>
2674 </context-group>
2675 </trans-unit>
2676 <trans-unit id="e330cbadca2d8639aabf525d5fe7e5b62d324ee2">
2677 <source>Reason:</source>
2678 <target>Λόγος:</target>
2679 <context-group name="null">
2680 <context context-type="linenumber">53</context>
2681 </context-group>
2682 </trans-unit>
2683 <trans-unit id="018cbb63c7eda4b82d17dd9058cfaa0fd055c638">
2684 <source>Moderation comment:</source>
2685 <target>Σχόλιο συντονισμού:</target>
2686 <context-group name="null">
2687 <context context-type="linenumber">57</context>
2688 </context-group>
2689 </trans-unit>
2690 <trans-unit id="b14fd2fc28c5eecd05554d2bcbc3a938c599e2bf">
2691 <source>Video name <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2692 <target>Όνομα βίντεο <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2693 <context-group name="null">
2694 <context context-type="linenumber">8</context>
2695 </context-group>
2696 </trans-unit>
2697 <trans-unit id="96dfa3efa02bfafc0bc6d4ab186ebef2813a9e8a">
2698 <source>Sensitive</source>
2699 <target>Ευαίσθητο</target>
2700 <context-group name="null">
2701 <context context-type="linenumber">9</context>
2702 </context-group>
2703 </trans-unit>
2704 <trans-unit id="b748c96a1ee98d2fa9a645fb71838f5d4938855b">
2705 <source>Unfederated</source>
2706 <target>Εκτός ομόσπονδης αναμετάδοσης</target>
2707 <context-group name="null">
2708 <context context-type="linenumber">10</context>
2709 </context-group>
2710 </trans-unit>
2711 <trans-unit id="a7f42da3bb4eea0b71b0a20a2aff6612a82cab99">
2712 <source>Date <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2713 <target>Ημερομηνία <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2714 <context-group name="null">
2715 <context context-type="linenumber">11</context>
2716 </context-group>
2717 </trans-unit>
2718 <trans-unit id="7963019b5535b51efa399e6a62b163f3e04d296f">
2719 <source>Blacklist reason:</source>
2720 <target>Λόγος αναθεώρησης:</target>
2721 <context-group name="null">
2722 <context context-type="linenumber">43</context>
2723 </context-group>
2724 </trans-unit>
2725 <trans-unit id="86f26b106c67be3c2e98b82766656e5d9da86dff">
2726 <source>Unblacklist</source>
2727 <target>Εκτός αναθεώρησης</target>
2728 <context-group name="null">
2729 <context context-type="linenumber">17</context>
2730 </context-group>
2731 </trans-unit>
2732 <trans-unit id="90868353e7e6f5994109ee1011131cefa992116c">
2733 <source>Moderation</source>
2734 <target>Συντονισμός</target>
2735 <context-group name="null">
2736 <context context-type="linenumber">2</context>
2737 </context-group>
2738 </trans-unit>
2739 <trans-unit id="23a793ed0df2e10823dd469c5cea9b5c36be8f7e">
2740 <source>Video abuses</source>
2741 <target>Παραβιάσεις βίντεο</target>
2742 <context-group name="null">
2743 <context context-type="linenumber">5</context>
2744 </context-group>
2745 </trans-unit>
2746 <trans-unit id="6053443ad364f974301570cfadfa86ee0b43f1a9">
2747 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ autoBlacklistVideosEnabled ? 'Manually blacklisted videos' : 'Blacklisted videos' }}"/></source>
2748 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ autoBlacklistVideosEnabled ? 'Manually blacklisted videos' : 'Blacklisted videos' }}"/></target>
2749 <context-group name="null">
2750 <context context-type="linenumber">7</context>
2751 </context-group>
2752 </trans-unit>
2753 <trans-unit id="6106bd52908f3f323ed1d6bdcd53230d55401d45">
2754 <source>Auto-blacklisted videos</source>
2755 <target>Βίντεο σε αυτόματη αναθεώρηση</target>
2756 <context-group name="null">
2757 <context context-type="linenumber">9</context>
2758 </context-group>
2759 </trans-unit>
2760 <trans-unit id="b1ff109b26ae8f08650415454b9098c43eba2e2c">
2761 <source>Muted accounts</source>
2762 <target>Λογαριασμοί σε σίγαση</target>
2763 <context-group name="null">
2764 <context context-type="linenumber">2</context>
2765 </context-group>
2766 </trans-unit>
2767 <trans-unit id="bd0611346af048015e0a1275091ef68ce98832d2">
2768 <source>Muted servers</source>
2769 <target>Κόμβοι σε σίγαση</target>
2770 <context-group name="null">
2771 <context context-type="linenumber">13</context>
2772 </context-group>
2773 </trans-unit>
2774 <trans-unit id="29881a45dafbe5aa05cd9d0441a4c0c2fb06df92">
2775 <source>Account</source>
2776 <target>Λογαριασμός</target>
2777 <context-group name="null">
2778 <context context-type="linenumber">12</context>
2779 </context-group>
2780 </trans-unit>
2781 <trans-unit id="079e99cce11c87b142e80fdd14dae98a61012fc4">
2782 <source>Muted at <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2783 <target>Τέθηκε σε σίγαση σε <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2784 <context-group name="null">
2785 <context context-type="linenumber">13</context>
2786 </context-group>
2787 </trans-unit>
2788 <trans-unit id="1f689fada9748a830117f5b429a88ef8629082a8">
2789 <source>Unmute</source>
2790 <target>Εκτός σίγασης</target>
2791 <context-group name="null">
2792 <context context-type="linenumber">23</context>
2793 </context-group>
2794 </trans-unit>
2795 <trans-unit id="a9f2501fcb2ff71f1376c2d2fbbbd49f200e6c8f">
2796 <source>Jobs list</source>
2797 <target>Λίστα εργασιών</target>
2798 <context-group name="null">
2799 <context context-type="linenumber">2</context>
2800 </context-group>
2801 </trans-unit>
2802 <trans-unit id="f61c6867295f3b53d23557021f2f4e0aa1d0b8fc">
2803 <source>Type</source>
2804 <target>Τύπος</target>
2805 <context-group name="null">
2806 <context context-type="linenumber">19</context>
2807 </context-group>
2808 </trans-unit>
2809 <trans-unit id="74c8f69ec23f41a429e241126ab4d25b9d12348e">
2810 <source>Processed on</source>
2811 <target>Έγινε επεξεργασία στις</target>
2812 <context-group name="null">
2813 <context context-type="linenumber">22</context>
2814 </context-group>
2815 </trans-unit>
2816 <trans-unit id="4fa08915c99629d38c9da8a08b1985a7f4e38e40">
2817 <source>Finished on</source>
2818 <target>Ολοκληρώθηκε στις</target>
2819 <context-group name="null">
2820 <context context-type="linenumber">23</context>
2821 </context-group>
2822 </trans-unit>
2823 <trans-unit id="c8d1785038d461ec66b5799db21864182b35900a">
2824 <source>Refresh</source>
2825 <target>Ανανέωση</target>
2826 <context-group name="null">
2827 <context context-type="linenumber">14</context>
2828 </context-group>
2829 </trans-unit>
2830 <trans-unit id="8011e20c5bbe51602d459a860fbf29b599b55edd">
2831 <source>System</source>
2832 <target>Σύστημα</target>
2833 <context-group name="null">
2834 <context context-type="linenumber">2</context>
2835 </context-group>
2836 </trans-unit>
2837 <trans-unit id="43f1cc191ebc0b8ce89f6916aa634f5a57158798">
2838 <source>Jobs</source>
2839 <target>Εργασίες</target>
2840 <context-group name="null">
2841 <context context-type="linenumber">5</context>
2842 </context-group>
2843 </trans-unit>
2844 <trans-unit id="eb3d5aefff38a814b76da74371cbf02c0789a1ef">
2845 <source>Logs</source>
2846 <target>Καταγραφές</target>
2847 <context-group name="null">
2848 <context context-type="linenumber">7</context>
2849 </context-group>
2850 </trans-unit>
2851 <trans-unit id="dcfc990a822e11feb00eb91d9cf4d6ec0ed37dd0">
2852 <source>Debug</source>
2853 <target>Αποσφαλμάτωση</target>
2854 <context-group name="null">
2855 <context context-type="linenumber">9</context>
2856 </context-group>
2857 </trans-unit>
2858 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
2859 <source>Video quota:</source>
2860 <target>Όριο βίντεο:</target>
2861 <context-group name="null">
2862 <context context-type="linenumber">4</context>
2863 </context-group>
2864 </trans-unit>
2865 <trans-unit id="994363f08f9fbfa3b3994ff7b35c6904fdff18d8">
2866 <source>Profile</source>
2867 <target>Προφίλ</target>
2868 <context-group name="null">
2869 <context context-type="linenumber">7</context>
2870 </context-group>
2871 </trans-unit>
2872 <trans-unit id="b5398623f87ee72ed23f5023918db1707771e925">
2873 <source>Video settings</source>
2874 <target>Ρυθμίσεις βίντεο</target>
2875 <context-group name="null">
2876 <context context-type="linenumber">10</context>
2877 </context-group>
2878 </trans-unit>
2879 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
2880 <source>Danger zone</source>
2881 <target>Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή</target>
2882 <context-group name="null">
2883 <context context-type="linenumber">22</context>
2884 </context-group>
2885 </trans-unit>
2886 <trans-unit id="2dc22fcebf6aaa76196d2def33a827a34bf910bf">
2887 <source>Change ownership</source>
2888 <target>Αλλαγή κατόχου</target>
2889 <context-group name="null">
2890 <context context-type="linenumber">22</context>
2891 </context-group>
2892 </trans-unit>
2893 <trans-unit id="046c4fa30411e6b1aa46dc51bf82d07b1adf14d4">
2894 <source>Select the next owner</source>
2895 <target>Επιλέξτε τον νέο κάτοχο</target>
2896 <context-group name="null">
2897 <context context-type="linenumber">10</context>
2898 </context-group>
2899 </trans-unit>
2900 <trans-unit id="a5433ae2324496bea9537caa5e8a2719d8e958d8">
2901 <source>
2902 Cancel
2903 </source>
2904 <target>
2905 Άκυρο
2906 </target>
2907 <context-group name="null">
2908 <context context-type="linenumber">35</context>
2909 </context-group>
2910 </trans-unit>
2911 <trans-unit id="16f3de2dba2a3461d7f7a36157d22e6898bb3244">
2912 <source>Create a new video channel</source>
2913 <target>Δημιουργήστε νέο κανάλι</target>
2914 <context-group name="null">
2915 <context context-type="linenumber">4</context>
2916 </context-group>
2917 </trans-unit>
2918 <trans-unit id="30fcac6c20aac1f24e000efc4a889cbb93d4baf2">
2919 <source>Go to the channel</source>
2920 <target>Μετάβαση στο κανάλι</target>
2921 <context-group name="null">
2922 <context context-type="linenumber">10</context>
2923 </context-group>
2924 </trans-unit>
2925 <trans-unit id="9dbe4718a5611fbc611fc6b5e0b27df813372c68">
2926 <source>Create a video channel</source>
2927 <target>Δημιουργήστε κανάλι</target>
2928 <context-group name="null">
2929 <context context-type="linenumber">6</context>
2930 </context-group>
2931 </trans-unit>
2932 <trans-unit id="915d4704e1649016512cbf5eeac55b4dbf933558">
2933 <source>Example: my_channel</source>
2934 <target>Παράδειγμα: to_kanali_mou</target>
2935 <context-group name="null">
2936 <context context-type="linenumber">15</context>
2937 </context-group>
2938 </trans-unit>
2939 <trans-unit id="74728de5289ea2ff3f553bc2b48f1811680b931a">
2940 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2941When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source>
2942 <target>Σύντομο κείμενο σχετικά με το πώς μπορεί το κοινό να υποστηρίξει το κανάλι σας (δωρεά, συνδρομή...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2943Όταν ανεβάζετε βίντεο σ' αυτό το κανάλι, το πεδίο «Υποστηρίξτε» θα συμπληρωθεί αυτόματα μ' αυτό το κείμενο.</target>
2944 <context-group name="null">
2945 <context context-type="linenumber">52</context>
2946 </context-group>
2947 </trans-unit>
2948 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
2949 <source>Target</source>
2950 <target>Νέος κάτοχος</target>
2951 <context-group name="null">
2952 <context context-type="linenumber">8</context>
2953 </context-group>
2954 </trans-unit>
2955 <trans-unit id="3a5d57052d13d2da1cbcffdbb8effb9874b1595a">
2956 <source>You don't have any subscriptions yet.</source>
2957 <target>Δεν έχετε ακόμα κάποια συνδρομή</target>
2958 <context-group name="null">
2959 <context context-type="linenumber">1</context>
2960 </context-group>
2961 </trans-unit>
2962 <trans-unit id="c65641c36859c328928e6b0f14c3f913886f8add">
2963 <source>Created by <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></source>
2964 <target>Δημιουργήθηκε από <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></target>
2965 <context-group name="null">
2966 <context context-type="linenumber">17</context>
2967 </context-group>
2968 </trans-unit>
2969 <trans-unit id="e006ed166ce188cab168e1ca90435b33d042d913">
2970 <source>Go the owner account page</source>
2971 <target>Μετάβαση στον λογαριασμό του κατόχου</target>
2972 <context-group name="null">
2973 <context context-type="linenumber">16</context>
2974 </context-group>
2975 </trans-unit>
2976 <trans-unit id="fbc450919a486e8ed311a7e91a41987d47d83804">
2977 <source>Accept ownership</source>
2978 <target>Αποδοχή κατόχου</target>
2979 <context-group name="null">
2980 <context context-type="linenumber">3</context>
2981 </context-group>
2982 </trans-unit>
2983 <trans-unit id="4570c754149df06f31096510abfc925968c35562">
2984 <source>Select the target channel</source>
2985 <target>Επιλογή νέου καναλιού</target>
2986 <context-group name="null">
2987 <context context-type="linenumber">10</context>
2988 </context-group>
2989 </trans-unit>
2990 <trans-unit id="e98239d8a6be1100119ff4b5630c822b82786740">
2991 <source>Initiator</source>
2992 <target>Προκλήθηκε από</target>
2993 <context-group name="null">
2994 <context context-type="linenumber">13</context>
2995 </context-group>
2996 </trans-unit>
2997 <trans-unit id="b08d67fe4e192ea8352bebdc6aabbd1bb7abed02">
2998 <source>
2999 Created
3000 <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/>
3001 </source>
3002 <target>
3003 Δημιουργήθηκε
3004 <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/>
3005 </target>
3006 <context-group name="null">
3007 <context context-type="linenumber">15</context>
3008 </context-group>
3009 </trans-unit>
3010 <trans-unit id="81b97b8ea996ad1e4f9fca8415021850214884b1">
3011 <source>Status</source>
3012 <target>Κατάσταση</target>
3013 <context-group name="null">
3014 <context context-type="linenumber">19</context>
3015 </context-group>
3016 </trans-unit>
3017 <trans-unit id="1bd5e17c9582661e20763a7634ef07881e33bbd7">
3018 <source>Action</source>
3019 <target>Ενέργεια</target>
3020 <context-group name="null">
3021 <context context-type="linenumber">20</context>
3022 </context-group>
3023 </trans-unit>
3024 <trans-unit id="f4212e793d36e1aaa6ee1b09881677f783b5feff">
3025 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChangeOwnership.status }}"/></source>
3026 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChangeOwnership.status }}"/></target>
3027 <context-group name="null">
3028 <context context-type="linenumber">38</context>
3029 </context-group>
3030 </trans-unit>
3031 <trans-unit id="2bc7533f8c8e7d183950ba1094a0acd9efc22e5e">
3032 <source>Muted instances</source>
3033 <target>Κόμβοι σε σίγαση</target>
3034 <context-group name="null">
3035 <context context-type="linenumber">2</context>
3036 </context-group>
3037 </trans-unit>
3038 <trans-unit id="e8e93a7ae9a47c035bf5170b105c418b1deae530">
3039 <source>History enabled</source>
3040 <target>Ιστορικό ενεργό</target>
3041 <context-group name="null">
3042 <context context-type="linenumber">4</context>
3043 </context-group>
3044 </trans-unit>
3045 <trans-unit id="29c45bf49891748f930ef78b2e09857498b15131">
3046 <source>
3047 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3048 Delete history
3049 </source>
3050 <target>
3051 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3052 Διαγραφή ιστορικού
3053 </target>
3054 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">7</context>
3056 </context-group>
3057 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="6b4dc5732f1f2211833d4b5e76deb5985f3749af">
3059 <source>You don't have videos history yet.</source>
3060 <target>Δεν έχετε ιστορικό.</target>
3061 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">14</context>
3063 </context-group>
3064 </trans-unit>
3065 <trans-unit id="9d2d802fa417a5a3f230cb5bcc975551a252c59c">
3066 <source>
3067 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3068 Notification preferences
3069 </source>
3070 <target>
3071 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3072 Πριτμήσεις ειδοποιήσεων
3073 </target>
3074 <context-group name="null">
3075 <context context-type="linenumber">2</context>
3076 </context-group>
3077 </trans-unit>
3078 <trans-unit id="653df8973772369f71454924a6412c0a1a84c850">
3079 <source>
3080 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3081 Mark all as read
3082 </source>
3083 <target>
3084 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3085 Σημείωση όλων ως αναγνωσμένων
3086 </target>
3087 <context-group name="null">
3088 <context context-type="linenumber">7</context>
3089 </context-group>
3090 </trans-unit>
3091 <trans-unit id="be746a6e47e3388c7cf793aef8d7b44b86cc94f2">
3092 <source>Create a new playlist</source>
3093 <target>Δμιουργία νέας λίστας αναπαραγωγής</target>
3094 <context-group name="null">
3095 <context context-type="linenumber">1</context>
3096 </context-group>
3097 </trans-unit>
3098 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
3099 <source>Privacy</source>
3100 <target>Ιδιωτικότητα</target>
3101 <context-group name="null">
3102 <context context-type="linenumber">154</context>
3103 </context-group>
3104 </trans-unit>
3105 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
3106 <source>Channel</source>
3107 <target>Κανάλι</target>
3108 <context-group name="null">
3109 <context context-type="linenumber">39</context>
3110 </context-group>
3111 </trans-unit>
3112 <trans-unit id="188014887f7188d90b39e41d9606b91c77c17861">
3113 <source>No videos in this playlist.</source>
3114 <target>Κανένα βίντεο στη λίστα.</target>
3115 <context-group name="null">
3116 <context context-type="linenumber">11</context>
3117 </context-group>
3118 </trans-unit>
3119 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
3120 <source>Change password</source>
3121 <target>Αλλαγή κωδικού</target>
3122 <context-group name="null">
3123 <context context-type="linenumber">30</context>
3124 </context-group>
3125 </trans-unit>
3126 <trans-unit id="0dd390d056411e1709ec97ec51c46d78600e3f7b">
3127 <source>Current password</source>
3128 <target>Τρέχων κωδικός</target>
3129 <context-group name="null">
3130 <context context-type="linenumber">7</context>
3131 </context-group>
3132 </trans-unit>
3133 <trans-unit id="e70e209561583f360b1e9cefd2cbb1fe434b6229">
3134 <source>New password</source>
3135 <target>Νέος κωδικός</target>
3136 <context-group name="null">
3137 <context context-type="linenumber">15</context>
3138 </context-group>
3139 </trans-unit>
3140 <trans-unit id="ede41f01c781b168a783cfcefc6fb67d48780d9b">
3141 <source>Confirm new password</source>
3142 <target>Επιβεβαίωση νέου κωδικού</target>
3143 <context-group name="null">
3144 <context context-type="linenumber">23</context>
3145 </context-group>
3146 </trans-unit>
3147 <trans-unit id="20f62f24170d57b1efeb2387a0949f482cd4d129">
3148 <source>Default policy on videos containing sensitive content</source>
3149 <target>Προεπιλεγμένη πολιτική για βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο</target>
3150 <context-group name="null">
3151 <context context-type="linenumber">3</context>
3152 </context-group>
3153 </trans-unit>
3154 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3155 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3156 <target>Χρήση WebTorrent για την ανταλλαγή μέρους των δεδομένων με άλλους</target>
3157 <context-group name="null">
3158 <context context-type="linenumber">36</context>
3159 </context-group>
3160 </trans-unit>
3161 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3162 <source>Automatically plays video</source>
3163 <target>Αυτόματη αναπαραγωγή βίντεο</target>
3164 <context-group name="null">
3165 <context context-type="linenumber">43</context>
3166 </context-group>
3167 </trans-unit>
3168 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
3169 <source>Update my profile</source>
3170 <target>Ενημέρωση του προφίλ μου</target>
3171 <context-group name="null">
3172 <context context-type="linenumber">27</context>
3173 </context-group>
3174 </trans-unit>
3175 <trans-unit id="4b50f2ef2e8b9a24e674d12012ee310f378a5503">
3176 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers</source>
3177 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> συνδρομητές</target>
3178 <context-group name="null">
3179 <context context-type="linenumber">10</context>
3180 </context-group>
3181 </trans-unit>
3182 <trans-unit id="c4a959fc6349bd0793e1ad571d492052a07bdab5">
3183 <source>Change the avatar</source>
3184 <target>Αλλαγή εικόνας χρήστη</target>
3185 <context-group name="null">
3186 <context context-type="linenumber">15</context>
3187 </context-group>
3188 </trans-unit>
3189 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9">
3190 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source>
3191 <target>(επεκτάσεις: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, μέγιστο μέγεθος: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</target>
3192 <context-group name="null">
3193 <context context-type="linenumber">18</context>
3194 </context-group>
3195 </trans-unit>
3196 <trans-unit id="d1a04ba05116499d4cf59a48a282a8bcbf5b622d">
3197 <source>Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.</source>
3198 <target>Αν διαγράψετε τον λογαριασμό σας δεν είναι δυνατή η ανάκτησή του. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε.</target>
3199 <context-group name="null">
3200 <context context-type="linenumber">2</context>
3201 </context-group>
3202 </trans-unit>
3203 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
3204 <source>Delete your account</source>
3205 <target>Διαγραφή λογαριασμού</target>
3206 <context-group name="null">
3207 <context context-type="linenumber">4</context>
3208 </context-group>
3209 </trans-unit>
3210 <trans-unit id="dd3b6c367381ddfa8f317b8e9b31c55368c65136">
3211 <source>Activities</source>
3212 <target>Ενέργειες</target>
3213 <context-group name="null">
3214 <context context-type="linenumber">2</context>
3215 </context-group>
3216 </trans-unit>
3217 <trans-unit id="847dffd493abbb2a5c71f3313f0eb730dd88a355">
3218 <source>Web</source>
3219 <target>Ιστός</target>
3220 <context-group name="null">
3221 <context context-type="linenumber">3</context>
3222 </context-group>
3223 </trans-unit>
3224 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3225 <source>
3226 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
3227</source>
3228 <target>
3229 Συγγνώμη, δεν βρέθηκε η σελίδα που ζητήσατε.
3230</target>
3231 <context-group name="null">
3232 <context context-type="linenumber">1</context>
3233 </context-group>
3234 </trans-unit>
3235 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
3236 <source>
3237 Create an account
3238 </source>
3239 <target>
3240 Δημιουργία λογαριασμού
3241 </target>
3242 <context-group name="null">
3243 <context context-type="linenumber">3</context>
3244 </context-group>
3245 </trans-unit>
3246 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3247 <source>Features found on this instance</source>
3248 <target>Χαρακτηριστικά σε αυτόν τον κόμβο</target>
3249 <context-group name="null">
3250 <context context-type="linenumber">42</context>
3251 </context-group>
3252 </trans-unit>
3253 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3254 <source>Example: jane_doe</source>
3255 <target>Παράδειγμα: jane_doe</target>
3256 <context-group name="null">
3257 <context context-type="linenumber">23</context>
3258 </context-group>
3259 </trans-unit>
3260 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3261 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3262 <target>Είμαι τουλάχιστον 16 ετών και συμφωνώ με τους &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Όρους&lt;/a&gt; αυτού του κόμβου</target>
3263 <context-group name="null">
3264 <context context-type="linenumber">66</context>
3265 </context-group>
3266 </trans-unit>
3267 <trans-unit id="09a69cde5889927629e2ac9dc63a71b88252b530">
3268 <source>
3269 Verify account email confirmation
3270 </source>
3271 <target>
3272 Επιβεβαιώστε το e-mail του λογαριασμού
3273 </target>
3274 <context-group name="null">
3275 <context context-type="linenumber">2</context>
3276 </context-group>
3277 </trans-unit>
3278 <trans-unit id="2d02841904de7f5f60e2618670ac1059f3abec97">
3279 <source>
3280 Request email for account verification
3281 </source>
3282 <target>
3283 Ζητήστε e-mail για επαλήθευση λογαριασμού
3284 </target>
3285 <context-group name="null">
3286 <context context-type="linenumber">2</context>
3287 </context-group>
3288 </trans-unit>
3289 <trans-unit id="eb539ec6941044e284f237f5b40d6a0159afe7af">
3290 <source>Send verification email</source>
3291 <target>Αποστολή e-mail επαλήθευσης</target>
3292 <context-group name="null">
3293 <context context-type="linenumber">17</context>
3294 </context-group>
3295 </trans-unit>
3296 <trans-unit id="a08080316e052053fd20647731a6de826dc8072f">
3297 <source>This instance does not require email verification.</source>
3298 <target>Αυτός ο κόμβος δεν απαιτεί επαλήθευση e-mail.</target>
3299 <context-group name="null">
3300 <context context-type="linenumber">20</context>
3301 </context-group>
3302 </trans-unit>
3303 <trans-unit id="b207b668dc1d056cd7557ffa3b41f1fd0865f93d">
3304 <source>Video playlists</source>
3305 <target>Λίστες αναπαραγωγής βίντεο</target>
3306 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">25</context>
3308 </context-group>
3309 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="1380539d91f77f565de6e21ce210da891e6644b8">
3311 <source>Support this channel</source>
3312 <target>Υποστηρίξτε αυτό το κανάλι</target>
3313 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">9</context>
3315 </context-group>
3316 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40">
3318 <source>Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/></source>
3319 <target>Δημιουργήθηκε <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/></target>
3320 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">17</context>
3322 </context-group>
3323 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="c286611c692d1442f8536ae6e62becbd28413d0e">
3325 <source>
3326 Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> playlists
3327</source>
3328 <target>
3329 Δημιουργήθηκαν <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> λίστες
3330</target>
3331 <context-group name="null">
3332 <context context-type="linenumber">1</context>
3333 </context-group>
3334 </trans-unit>
3335 <trans-unit id="fbbe62dee434f0521e0dfb8e3957d92fc5fcd76f">
3336 <source>This channel does not have playlists.</source>
3337 <target>Αυτό το κανάλι δεν έχει λίστες αναπαραγωγής.</target>
3338 <context-group name="null">
3339 <context context-type="linenumber">5</context>
3340 </context-group>
3341 </trans-unit>
3342 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
3343 <source>URL</source>
3344 <target>URL</target>
3345 <context-group name="null">
3346 <context context-type="linenumber">10</context>
3347 </context-group>
3348 </trans-unit>
3349 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
3350 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
3351 <target>Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήποτε URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;υποστηρίζεται από το youtube-dl&lt;/a&gt; ή URL που οδηγεί απευθείας σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο.</target>
3352 <context-group name="null">
3353 <context context-type="linenumber">9</context>
3354 </context-group>
3355 </trans-unit>
3356 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
3357 <source>Sorry, but something went wrong</source>
3358 <target>Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά.</target>
3359 <context-group name="null">
3360 <context context-type="linenumber">49</context>
3361 </context-group>
3362 </trans-unit>
3363 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
3364 <source>
3365 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
3366</source>
3367 <target>
3368 Συγχαρητήρια, το βίντεο από <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> θα εισαχθεί! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του.
3369</target>
3370 <context-group name="null">
3371 <context context-type="linenumber">46</context>
3372 </context-group>
3373 </trans-unit>
3374 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
3375 <source>Update</source>
3376 <target>Ενημέρωση</target>
3377 <context-group name="null">
3378 <context context-type="linenumber">17</context>
3379 </context-group>
3380 </trans-unit>
3381 <trans-unit id="21add64f0f3ebbedf1150ca822c6e149494ab7a9">
3382 <source>Select the file to upload</source>
3383 <target>Επιλογή αρχείου για ανέβασμα</target>
3384 <context-group name="null">
3385 <context context-type="linenumber">6</context>
3386 </context-group>
3387 </trans-unit>
3388 <trans-unit id="5e420747842373fa99a75a7a18df068cc81e46fb">
3389 <source>Scheduled</source>
3390 <target>Προγραμματισμένο</target>
3391 <context-group name="null">
3392 <context context-type="linenumber">25</context>
3393 </context-group>
3394 </trans-unit>
3395 <trans-unit id="6357683911e256c566259880de43ea9403de00d3">
3396 <source>
3397 Congratulations! Your video is now available in your private library.
3398</source>
3399 <target>
3400 Συγχαρητήρια! Το βίντεο βρίσκεται στην προσωπική σας βιβλιοθήκη.
3401</target>
3402 <context-group name="null">
3403 <context context-type="linenumber">66</context>
3404 </context-group>
3405 </trans-unit>
3406 <trans-unit id="f7ac2376749c7985f94f0fc89ba75ea624de1215">
3407 <source>Publish will be available when upload is finished</source>
3408 <target>Θα έχετε τη δυνατότητα να το δημοσιεύσετε μόλις ολοκληρωθεί το ανέβασμα</target>
3409 <context-group name="null">
3410 <context context-type="linenumber">79</context>
3411 </context-group>
3412 </trans-unit>
3413 <trans-unit id="223aae0477f79f0bc4436c1c57619415f04cbbb3">
3414 <source>Publish</source>
3415 <target>Δημοσίευση</target>
3416 <context-group name="null">
3417 <context context-type="linenumber">86</context>
3418 </context-group>
3419 </trans-unit>
3420 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
3421 <source>Select the torrent to import</source>
3422 <target>Επιλογή του torrent για εισαγωγή</target>
3423 <context-group name="null">
3424 <context context-type="linenumber">6</context>
3425 </context-group>
3426 </trans-unit>
3427 <trans-unit id="1b518e7f8c067fa55ea797bb1b35b4a2d31dccbc">
3428 <source>Or</source>
3429 <target>Ή</target>
3430 <context-group name="null">
3431 <context context-type="linenumber">11</context>
3432 </context-group>
3433 </trans-unit>
3434 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
3435 <source>Paste magnet URI</source>
3436 <target>Επικόληση magnet URI</target>
3437 <context-group name="null">
3438 <context context-type="linenumber">14</context>
3439 </context-group>
3440 </trans-unit>
3441 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
3442 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
3443 <target>Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήπητε αρχείο torrent που οδηγεί σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο.</target>
3444 <context-group name="null">
3445 <context context-type="linenumber">17</context>
3446 </context-group>
3447 </trans-unit>
3448 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
3449 <source>
3450 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
3451</source>
3452 <target>
3453 Συγχαρητήρια, το βίντεο θα εισαχθεί μέσω BitTorrent! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του.
3454</target>
3455 <context-group name="null">
3456 <context context-type="linenumber">53</context>
3457 </context-group>
3458 </trans-unit>
3459 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
3460 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
3461 <target>Εισαγωγή <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
3462 <context-group name="null">
3463 <context context-type="linenumber">3</context>
3464 </context-group>
3465 </trans-unit>
3466 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
3467 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
3468 <target>Ανέβασμα <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
3469 <context-group name="null">
3470 <context context-type="linenumber">4</context>
3471 </context-group>
3472 </trans-unit>
3473 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
3474 <source>Upload a file</source>
3475 <target>Ανεβάστε ένα αρχείο</target>
3476 <context-group name="null">
3477 <context context-type="linenumber">10</context>
3478 </context-group>
3479 </trans-unit>
3480 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
3481 <source>Import with URL</source>
3482 <target>Εισαγωγή από URL</target>
3483 <context-group name="null">
3484 <context context-type="linenumber">17</context>
3485 </context-group>
3486 </trans-unit>
3487 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
3488 <source>Import with torrent</source>
3489 <target>Εισαγωγή από torrent</target>
3490 <context-group name="null">
3491 <context context-type="linenumber">24</context>
3492 </context-group>
3493 </trans-unit>
3494 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
3495 <source>Add caption</source>
3496 <target>Προσθήκη υποτίτλων</target>
3497 <context-group name="null">
3498 <context context-type="linenumber">5</context>
3499 </context-group>
3500 </trans-unit>
3501 <trans-unit id="6bad752cfcac8f3572bdf2c619daec683d56d1a8">
3502 <source>Select the caption file</source>
3503 <target>Επιλογή αρχείου υποτίτλων</target>
3504 <context-group name="null">
3505 <context context-type="linenumber">24</context>
3506 </context-group>
3507 </trans-unit>
3508 <trans-unit id="c34c61401151c29fb3679638a7d0b95258145ec3">
3509 <source>
3510 This will replace an existing caption!
3511 </source>
3512 <target>
3513 Αυτό θα αντικαταστήσει τυχόν υπάρχοντες υποτίτλους!
3514 </target>
3515 <context-group name="null">
3516 <context context-type="linenumber">29</context>
3517 </context-group>
3518 </trans-unit>
3519 <trans-unit id="39702b643cfe3d5b96a4587c1b44a29fa665406c">
3520 <source>Add this caption</source>
3521 <target>Προσθήκη υποτίτλου</target>
3522 <context-group name="null">
3523 <context context-type="linenumber">40</context>
3524 </context-group>
3525 </trans-unit>
3526 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e">
3527 <source>Title</source>
3528 <target>Τίτλος</target>
3529 <context-group name="null">
3530 <context context-type="linenumber">9</context>
3531 </context-group>
3532 </trans-unit>
3533 <trans-unit id="cafc87479686947e2590b9f588a88040aeaf660b">
3534 <source>Tags</source>
3535 <target>Ετικέτες</target>
3536 <context-group name="null">
3537 <context context-type="linenumber">191</context>
3538 </context-group>
3539 </trans-unit>
3540 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
3541 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
3542 <target>Οι ετικέτες χρησιμεύουν για προτάσεις σχετικών βίντεο.&lt;/br&gt;Πατήστε Enter για προσθήκη κάθε ετικέτας.</target>
3543 <context-group name="null">
3544 <context context-type="linenumber">18</context>
3545 </context-group>
3546 </trans-unit>
3547 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
3548 <source>+ Tag</source>
3549 <target>+ Ετικέτα</target>
3550 <context-group name="null">
3551 <context context-type="linenumber">21</context>
3552 </context-group>
3553 </trans-unit>
3554 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
3555 <source>Enter a new tag</source>
3556 <target>Εισαγωγή νέας ετικέτας</target>
3557 <context-group name="null">
3558 <context context-type="linenumber">21</context>
3559 </context-group>
3560 </trans-unit>
3561 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
3562 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
3563 <target>Οι περιγραφές των βίντεο εμφανίζονται συμπτυγμένες και χρειάζονται κλικ για να εμφανιστούν ολόκληρες.</target>
3564 <context-group name="null">
3565 <context context-type="linenumber">28</context>
3566 </context-group>
3567 </trans-unit>
3568 <trans-unit id="d69f4fafc780cc7dbafb063ca5f11e6f7c91b0c5">
3569 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
3570 <target>Προγραμματισμός δημοσίευσης (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
3571 <context-group name="null">
3572 <context context-type="linenumber">105</context>
3573 </context-group>
3574 </trans-unit>
3575 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
3576 <source>This video contains mature or explicit content</source>
3577 <target>Το περιεχόμενο του βίντεο είναι σοκαριστικό ή για ενηλίκους</target>
3578 <context-group name="null">
3579 <context context-type="linenumber">119</context>
3580 </context-group>
3581 </trans-unit>
3582 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
3583 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
3584 <target>Κάποιοι κόμβοι δεν εμφανίζουν τα βίντεο που έχουν σοκαριστικό περιεχόμενο ή για ενηλίκους.</target>
3585 <context-group name="null">
3586 <context context-type="linenumber">120</context>
3587 </context-group>
3588 </trans-unit>
3589 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
3590 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
3591 <target>Αναμονή για επανακωδικοποίηση πριν τη δημοσίευση</target>
3592 <context-group name="null">
3593 <context context-type="linenumber">126</context>
3594 </context-group>
3595 </trans-unit>
3596 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
3597 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
3598 <target>Αν το βίντεο δημοσιευτεί πριν ολοκληρωθεί η επανακωδικοποίηση, μπορεί να μην παίζει σωστά. </target>
3599 <context-group name="null">
3600 <context context-type="linenumber">127</context>
3601 </context-group>
3602 </trans-unit>
3603 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
3604 <source>Basic info</source>
3605 <target>Βασικές πληροφορίες</target>
3606 <context-group name="null">
3607 <context context-type="linenumber">4</context>
3608 </context-group>
3609 </trans-unit>
3610 <trans-unit id="92bcfd1d237a2bfe48dc9f46d074ed26abc8df22">
3611 <source>Add another caption</source>
3612 <target>Προσθήκη άλλων υποτίτλων</target>
3613 <context-group name="null">
3614 <context context-type="linenumber">142</context>
3615 </context-group>
3616 </trans-unit>
3617 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
3618 <source>See the subtitle file</source>
3619 <target>Δείτε το αρχείο υποτίτλων</target>
3620 <context-group name="null">
3621 <context context-type="linenumber">151</context>
3622 </context-group>
3623 </trans-unit>
3624 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
3625 <source>Already uploaded ✔</source>
3626 <target>Ανέβηκε ήδη ✔</target>
3627 <context-group name="null">
3628 <context context-type="linenumber">155</context>
3629 </context-group>
3630 </trans-unit>
3631 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
3632 <source>Will be created on update</source>
3633 <target>Θα δημιουργηθεί όταν γίνει ενημέρωση</target>
3634 <context-group name="null">
3635 <context context-type="linenumber">163</context>
3636 </context-group>
3637 </trans-unit>
3638 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
3639 <source>Cancel create</source>
3640 <target>Ακύρωση δημιουργίας</target>
3641 <context-group name="null">
3642 <context context-type="linenumber">165</context>
3643 </context-group>
3644 </trans-unit>
3645 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
3646 <source>Will be deleted on update</source>
3647 <target>Θα διαγραφεί όταν γίνει ενημέρωση</target>
3648 <context-group name="null">
3649 <context context-type="linenumber">171</context>
3650 </context-group>
3651 </trans-unit>
3652 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
3653 <source>Cancel deletion</source>
3654 <target>Ακύρωση διαγραφής</target>
3655 <context-group name="null">
3656 <context context-type="linenumber">173</context>
3657 </context-group>
3658 </trans-unit>
3659 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
3660 <source>
3661 No captions for now.
3662 </source>
3663 <target>
3664 Δεν υπάρχουν αυτή τη στιγμή υπότιτλοι.
3665 </target>
3666 <context-group name="null">
3667 <context context-type="linenumber">178</context>
3668 </context-group>
3669 </trans-unit>
3670 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
3671 <source>Captions</source>
3672 <target>Υπότιτλοι</target>
3673 <context-group name="null">
3674 <context context-type="linenumber">135</context>
3675 </context-group>
3676 </trans-unit>
3677 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
3678 <source>Support</source>
3679 <target>Υποστηρίξτε</target>
3680 <context-group name="null">
3681 <context context-type="linenumber">78</context>
3682 </context-group>
3683 </trans-unit>
3684 <trans-unit id="f61f989de6fc12f99369a90800e4b5462d3f10a0">
3685 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
3686 <target>Σύντομο κείμενο που ενημερώνει πώς μπορεί κανείς να σας υποστηρίξει (πλατφόρμα συνδρομών...)</target>
3687 <context-group name="null">
3688 <context context-type="linenumber">202</context>
3689 </context-group>
3690 </trans-unit>
3691 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
3692 <source>Original publication date</source>
3693 <target>Ημερομηνία αρχικής δημοσίευσης</target>
3694 <context-group name="null">
3695 <context context-type="linenumber">215</context>
3696 </context-group>
3697 </trans-unit>
3698 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
3699 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
3700 <target>Αυτή είναι η ημερομηνία κατά την οποία το περιεχόμενο δημοσιεύτηκε αρχικά (π.χ. η πρεμιέρα μιας ταινίας)</target>
3701 <context-group name="null">
3702 <context context-type="linenumber">216</context>
3703 </context-group>
3704 </trans-unit>
3705 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
3706 <source>Enable video comments</source>
3707 <target>Ενεργοποίηση σχολίων στο βίντεο</target>
3708 <context-group name="null">
3709 <context context-type="linenumber">230</context>
3710 </context-group>
3711 </trans-unit>
3712 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
3713 <source>Enable download</source>
3714 <target>Ενεργοποίηση κατεβάσματος</target>
3715 <context-group name="null">
3716 <context context-type="linenumber">235</context>
3717 </context-group>
3718 </trans-unit>
3719 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
3720 <source>Advanced settings</source>
3721 <target>Ρυθμίσεις για προχωρημένους</target>
3722 <context-group name="null">
3723 <context context-type="linenumber">186</context>
3724 </context-group>
3725 </trans-unit>
3726 <trans-unit id="2335f0bd17c63d835b50cfbbcea6c459cb1314c0">
3727 <source>
3728 Update <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
3729 </source>
3730 <target>
3731 Ενημέρωση <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
3732 </target>
3733 <context-group name="null">
3734 <context context-type="linenumber">2</context>
3735 </context-group>
3736 </trans-unit>
3737 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
3738 <source>Public</source>
3739 <target>Δημόσιο</target>
3740 <context-group name="null">
3741 <context context-type="linenumber">8</context>
3742 </context-group>
3743 </trans-unit>
3744 <trans-unit id="0bd8b27f60a1f098a53e06328426d818e3508ff9">
3745 <source>Share</source>
3746 <target>Μοίρασμα</target>
3747 <context-group name="null">
3748 <context context-type="linenumber">83</context>
3749 </context-group>
3750 </trans-unit>
3751 <trans-unit id="e0cfbc8ea680e4527ebf094c035f3342e9146d9f">
3752 <source>QR-Code</source>
3753 <target>QR-Code</target>
3754 <context-group name="null">
3755 <context context-type="linenumber">27</context>
3756 </context-group>
3757 </trans-unit>
3758 <trans-unit id="d3b15c3bf4a7ea38d6002d2d2c4781642d30e79c">
3759 <source>Embed</source>
3760 <target>Ενσωμάτωση</target>
3761 <context-group name="null">
3762 <context context-type="linenumber">35</context>
3763 </context-group>
3764 </trans-unit>
3765 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
3766 <source>Close</source>
3767 <target>Κλείσιμο</target>
3768 <context-group name="null">
3769 <context context-type="linenumber">173</context>
3770 </context-group>
3771 </trans-unit>
3772 <trans-unit id="38e66e2d779d6d819cd7703ab73ab1bab75f8614">
3773 <source>
3774 The video is being imported, it will be available when the import is finished.
3775 </source>
3776 <target>
3777 Γίνεται εισαγωγή του βίντεο, θα είναι διαθέσιμο μόλις η εισαγωγή ολοκληρωθεί.
3778 </target>
3779 <context-group name="null">
3780 <context context-type="linenumber">19</context>
3781 </context-group>
3782 </trans-unit>
3783 <trans-unit id="d2a8e8e4e5345201c07ba03a7fafe8b663230246">
3784 <source>
3785 The video is being transcoded, it may not work properly.
3786 </source>
3787 <target>
3788 Γίνεται επανακωδικοποίηση του βίντεο, μπορεί να μη λειτουργεί σωστά.
3789 </target>
3790 <context-group name="null">
3791 <context context-type="linenumber">23</context>
3792 </context-group>
3793 </trans-unit>
3794 <trans-unit id="2dd4add38e83d8ec58e37735e76090e9738c974a">
3795 <source>
3796 This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>.
3797 </source>
3798 <target>
3799 Το βίντεο θα δημοσιευτεί στο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>.
3800 </target>
3801 <context-group name="null">
3802 <context context-type="linenumber">27</context>
3803 </context-group>
3804 </trans-unit>
3805 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710">
3806 <source>This video is blacklisted.</source>
3807 <target>Το βίντεο είναι σε αναθεώρηση.</target>
3808 <context-group name="null">
3809 <context context-type="linenumber">32</context>
3810 </context-group>
3811 </trans-unit>
3812 <trans-unit id="99686034581579c92a971f4eeebd2c072c812e2d">
3813 <source>
3814 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
3815 </source>
3816 <target>
3817 Δημοσιεύτηκε <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> προβολές
3818 </target>
3819 <context-group name="null">
3820 <context context-type="linenumber">44</context>
3821 </context-group>
3822 </trans-unit>
3823 <trans-unit id="3da5360f8314aa95973aa52629c9f635363c5a36">
3824 <source>
3825 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
3826 </source>
3827 <target>
3828 Δημοσιεύτηκε <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> προβολές
3829 </target>
3830 <context-group name="null">
3831 <context context-type="linenumber">53</context>
3832 </context-group>
3833 </trans-unit>
3834 <trans-unit id="82b59049f3f89d900c98da9319e156dd513e3ced">
3835 <source>Like this video</source>
3836 <target>Σας αρέσει</target>
3837 <context-group name="null">
3838 <context context-type="linenumber">63</context>
3839 </context-group>
3840 </trans-unit>
3841 <trans-unit id="623698f075025b2b2fc2e0c59fd95f4f4662a509">
3842 <source>Dislike this video</source>
3843 <target>Δεν σας αρέσει</target>
3844 <context-group name="null">
3845 <context context-type="linenumber">71</context>
3846 </context-group>
3847 </trans-unit>
3848 <trans-unit id="5cb397241041f7ad70997806227bafcdf7eb1b33">
3849 <source>Go the channel page</source>
3850 <target>Σελίδα καναλιού</target>
3851 <context-group name="null">
3852 <context context-type="linenumber">118</context>
3853 </context-group>
3854 </trans-unit>
3855 <trans-unit id="0b7f242da10ece3f2995095c455b9a92ebcdd3b4">
3856 <source>By <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.byAccount }}"/></source>
3857 <target>Από <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.byAccount }}"/></target>
3858 <context-group name="null">
3859 <context context-type="linenumber">129</context>
3860 </context-group>
3861 </trans-unit>
3862 <trans-unit id="f0c5f6f270e70cbe063b5368fcf48f9afc1abd9b">
3863 <source>Show more</source>
3864 <target>Περισσότερα</target>
3865 <context-group name="null">
3866 <context context-type="linenumber">141</context>
3867 </context-group>
3868 </trans-unit>
3869 <trans-unit id="5403a767248e304199592271bba3366d2ca3f903">
3870 <source>Show less</source>
3871 <target>Λιγότερα</target>
3872 <context-group name="null">
3873 <context context-type="linenumber">147</context>
3874 </context-group>
3875 </trans-unit>
3876 <trans-unit id="284b55e2ae9f6e5bc78c92a18ef26da02f380079">
3877 <source>Originally published</source>
3878 <target>Αρχική δημοσίευση</target>
3879 <context-group name="null">
3880 <context context-type="linenumber">159</context>
3881 </context-group>
3882 </trans-unit>
3883 <trans-unit id="4c0ba3cde3b3c58b855ffb4beaa5804a2fc3826b">
3884 <source>Friendly Reminder: </source>
3885 <target>Φιλική υπενθύμιση:</target>
3886 <context-group name="null">
3887 <context context-type="linenumber">207</context>
3888 </context-group>
3889 </trans-unit>
3890 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
3891 <source>
3892 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
3893 </source>
3894 <target>
3895 το σύστημα αναπαραγωγής του βίντεο συνεπάγεται ότι κάποιες τεχνικές πληροφορίες για τη σύνδεσή σας (όπως η δημόσια διεύθυνση IP) μπορεί να στέλνονται σε άλλους κόμβους.
3896 </target>
3897 <context-group name="null">
3898 <context context-type="linenumber">208</context>
3899 </context-group>
3900 </trans-unit>
3901 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
3902 <source>More information</source>
3903 <target>Περισσότερες πληροφορίες</target>
3904 <context-group name="null">
3905 <context context-type="linenumber">211</context>
3906 </context-group>
3907 </trans-unit>
3908 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
3909 <source>Get more information</source>
3910 <target>Δείτε περισσότερες πληροφορίες</target>
3911 <context-group name="null">
3912 <context context-type="linenumber">211</context>
3913 </context-group>
3914 </trans-unit>
3915 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
3916 <source>
3917 OK
3918 </source>
3919 <target>
3920 OK
3921 </target>
3922 <context-group name="null">
3923 <context context-type="linenumber">214</context>
3924 </context-group>
3925 </trans-unit>
3926 <trans-unit id="abf2b0f7b6405fa2841ca39c827e86089a95cc27">
3927 <source>
3928 Other videos
3929 </source>
3930 <target>
3931 Άλλα βίντεο
3932 </target>
3933 <context-group name="null">
3934 <context context-type="linenumber">2</context>
3935 </context-group>
3936 </trans-unit>
3937 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
3938 <source>
3939 Comments
3940 </source>
3941 <target>
3942 Σχόλια
3943 </target>
3944 <context-group name="null">
3945 <context context-type="linenumber">3</context>
3946 </context-group>
3947 </trans-unit>
3948 <trans-unit id="17810e68b0ba21e62e61eecfaf0a93b2c91033b4">
3949 <source>No comments.</source>
3950 <target>Κανένα σχόλιο.</target>
3951 <context-group name="null">
3952 <context context-type="linenumber">17</context>
3953 </context-group>
3954 </trans-unit>
3955 <trans-unit id="69c081796209e45e26af91152ec9bd0a65ec261e">
3956 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
3957 <target>Δείτε όλες τις <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> απαντήσεις</target>
3958 <context-group name="null">
3959 <context context-type="linenumber">54</context>
3960 </context-group>
3961 </trans-unit>
3962 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
3963 <source>
3964 Comments are disabled.
3965 </source>
3966 <target>
3967 Τα σχόλια έχουν απενεργοποιηθεί.
3968 </target>
3969 <context-group name="null">
3970 <context context-type="linenumber">63</context>
3971 </context-group>
3972 </trans-unit>
3973 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
3974 <source>Add comment...</source>
3975 <target>Προσθήκη σχολίου...</target>
3976 <context-group name="null">
3977 <context context-type="linenumber">6</context>
3978 </context-group>
3979 </trans-unit>
3980 <trans-unit id="26fa50ba8e69b53162b348d98e25f8b76c81343e">
3981 <source>
3982 Post comment
3983 </source>
3984 <target>
3985 Δημοσίευση σχολίου
3986 </target>
3987 <context-group name="null">
3988 <context context-type="linenumber">20</context>
3989 </context-group>
3990 </trans-unit>
3991 <trans-unit id="8b2bb53dfb5f059f2b68cc4ac00661a865909135">
3992 <source>You are one step away from commenting</source>
3993 <target>Χρειάζεται ένα επιπλέον βήμα για τον σχολιασμό</target>
3994 <context-group name="null">
3995 <context context-type="linenumber">28</context>
3996 </context-group>
3997 </trans-unit>
3998 <trans-unit id="7984a44ce86b961f4f18c9a58c638f5e8f07a225">
3999 <source>
4000 If you have an account on this instance, you can login:
4001 </source>
4002 <target>
4003 Αν έχετε λογαριασμό σε αυτόν τον κόμβο, συνδεθείτε:
4004 </target>
4005 <context-group name="null">
4006 <context context-type="linenumber">32</context>
4007 </context-group>
4008 </trans-unit>
4009 <trans-unit id="afe0ad39fee662489f1033e53aea3e16a7e89228">
4010 <source>login to comment</source>
4011 <target>σύνδεση για σχολιασμό</target>
4012 <context-group name="null">
4013 <context context-type="linenumber">35</context>
4014 </context-group>
4015 </trans-unit>
4016 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
4017 <source>
4018 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
4019 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
4020 from within the software's interface.
4021 </source>
4022 <target>
4023 Αλλιώς μπορείτε να σχολιάσετε με τον λογαριασμό σας σε οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία συμβατή με ActivityPub.
4024 Στις περισσότερες πλατφόρμες μπορείτε να βρείτε το βίντεο βάζοντας το URL στην αναζήτηση και έτσι να το σχολιάσετε
4025 μέσα από το περιβάλλον της υπηρεσίας.
4026 </target>
4027 <context-group name="null">
4028 <context context-type="linenumber">36</context>
4029 </context-group>
4030 </trans-unit>
4031 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
4032 <source>
4033 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
4034 </source>
4035 <target>
4036 Αν έχετε λογαριασμό στο Mastodon ή στο Pleroma, μπορείτε να το ανοίξετε κατευθείαν εκεί:
4037 </target>
4038 <context-group name="null">
4039 <context context-type="linenumber">41</context>
4040 </context-group>
4041 </trans-unit>
4042 <trans-unit id="a607fab03e11b0e07c1640e11a1b02d7af06b285">
4043 <source>Highlighted comment</source>
4044 <target>Επιλεγμένο περιεχόμενο</target>
4045 <context-group name="null">
4046 <context context-type="linenumber">5</context>
4047 </context-group>
4048 </trans-unit>
4049 <trans-unit id="cb23d4d98007aa4d7123837f4c17a671848377d6">
4050 <source>Reply</source>
4051 <target>Απάντηση</target>
4052 <context-group name="null">
4053 <context context-type="linenumber">14</context>
4054 </context-group>
4055 </trans-unit>
4056 <trans-unit id="e0e3a472479c8ce1b78f682ffadbe59daf04d331">
4057 <source>Cannot get about information from server</source>
4058 <target>Δεν μπορούμε να λάβουμε της πληροφορίες «Σχετικά» από τον σέρβερ</target>
4059 <context-group name="null">
4060 <context context-type="linenumber">1</context>
4061 </context-group>
4062 </trans-unit>
4063 <trans-unit id="9e601a3b227bb70afbb9b59cd43547b710af1e10">
4064 <source>Your message has been sent.</source>
4065 <target>Το μήνυμά σας έχει σταλεί.</target>
4066 <context-group name="null">
4067 <context context-type="linenumber">1</context>
4068 </context-group>
4069 </trans-unit>
4070 <trans-unit id="8d6d4f48dae547bb32e0669cda5a665dc8db536c">
4071 <source>You already sent this form recently</source>
4072 <target>Στείλατε ήδη αυτή τη φόρμα πρόσφατα</target>
4073 <context-group name="null">
4074 <context context-type="linenumber">1</context>
4075 </context-group>
4076 </trans-unit>
4077 <trans-unit id="37b56526e384f843a15323dc730b484a97b4c968">
4078 <source>No description</source>
4079 <target>Χωρίς περιγραφή</target>
4080 <context-group name="null">
4081 <context context-type="linenumber">1</context>
4082 </context-group>
4083 </trans-unit>
4084 <trans-unit id="369ef5e9c0dd1251abdbf699a5db408bca10777f">
4085 <source>Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> videos</source>
4086 <target>Έχουν δημοσιευτεί <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> βίντεο</target>
4087 <context-group name="null">
4088 <context context-type="linenumber">1</context>
4089 </context-group>
4090 </trans-unit>
4091 <trans-unit id="d9fc2b03f04056671d7d4ffcac7197189d959cd6">
4092 <source>240p</source>
4093 <target>240p</target>
4094 <context-group name="null">
4095 <context context-type="linenumber">1</context>
4096 </context-group>
4097 </trans-unit>
4098 <trans-unit id="c8cfad7e7a16c57c42535331b65cb7de40d8402e">
4099 <source>360p</source>
4100 <target>360p</target>
4101 <context-group name="null">
4102 <context context-type="linenumber">1</context>
4103 </context-group>
4104 </trans-unit>
4105 <trans-unit id="48f0af5a0d0bea4e84b27eaf41b19c85a531c2a5">
4106 <source>480p</source>
4107 <target>480p</target>
4108 <context-group name="null">
4109 <context context-type="linenumber">1</context>
4110 </context-group>
4111 </trans-unit>
4112 <trans-unit id="6f06138daf6363746ff26bfc0cb2491c09cdfdf2">
4113 <source>720p</source>
4114 <target>720p</target>
4115 <context-group name="null">
4116 <context context-type="linenumber">1</context>
4117 </context-group>
4118 </trans-unit>
4119 <trans-unit id="65c94f9beb6fe957808c40060da280cc7ace7ab9">
4120 <source>1080p</source>
4121 <target>1080p</target>
4122 <context-group name="null">
4123 <context context-type="linenumber">1</context>
4124 </context-group>
4125 </trans-unit>
4126 <trans-unit id="421a937491f19774d17eefa1d24816dae1a9f111">
4127 <source>Auto (via ffmpeg)</source>
4128 <target>Αυτόματα (με ffmpeg)</target>
4129 <context-group name="null">
4130 <context context-type="linenumber">1</context>
4131 </context-group>
4132 </trans-unit>
4133 <trans-unit id="b9e64712e3e5c342ce9cd32eec6cd7d6c00f4048">
4134 <source>Configuration updated.</source>
4135 <target>Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν.</target>
4136 <context-group name="null">
4137 <context context-type="linenumber">1</context>
4138 </context-group>
4139 </trans-unit>
4140 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4141 <source>Unlimited</source>
4142 <target>Απεριόριστα</target>
4143 <context-group name="null">
4144 <context context-type="linenumber">1</context>
4145 </context-group>
4146 </trans-unit>
4147 <trans-unit id="54adc67482fdaa0d361a2992bc91e064dc61cc9a">
4148 <source>100MB</source>
4149 <target>100MB</target>
4150 <context-group name="null">
4151 <context context-type="linenumber">1</context>
4152 </context-group>
4153 </trans-unit>
4154 <trans-unit id="cd34ef1f476d5422f49f6ed429f61fc1cfcb1174">
4155 <source>500MB</source>
4156 <target>500MB</target>
4157 <context-group name="null">
4158 <context context-type="linenumber">1</context>
4159 </context-group>
4160 </trans-unit>
4161 <trans-unit id="4a47b4beea31cac6e5970b6bc522902f545acc8b">
4162 <source>1GB</source>
4163 <target>1GB</target>
4164 <context-group name="null">
4165 <context context-type="linenumber">1</context>
4166 </context-group>
4167 </trans-unit>
4168 <trans-unit id="b26d0cac75638623098ab7e06e16b096d1f55cc8">
4169 <source>5GB</source>
4170 <target>5GB</target>
4171 <context-group name="null">
4172 <context context-type="linenumber">1</context>
4173 </context-group>
4174 </trans-unit>
4175 <trans-unit id="f9fc4e7ec6743cb6f69bea2d0859a655ed44ffae">
4176 <source>20GB</source>
4177 <target>20GB</target>
4178 <context-group name="null">
4179 <context context-type="linenumber">1</context>
4180 </context-group>
4181 </trans-unit>
4182 <trans-unit id="a56e3f92fe16d97ee4f05051ea61c466ecb51d5e">
4183 <source>50GB</source>
4184 <target>50GB</target>
4185 <context-group name="null">
4186 <context context-type="linenumber">1</context>
4187 </context-group>
4188 </trans-unit>
4189 <trans-unit id="31dcc0c63f6234ace8caa84ae1abc33d4022122d">
4190 <source>10MB</source>
4191 <target>10MB</target>
4192 <context-group name="null">
4193 <context context-type="linenumber">1</context>
4194 </context-group>
4195 </trans-unit>
4196 <trans-unit id="f2f968b6f2199b919f567702c6f23b43e5ea71af">
4197 <source>50MB</source>
4198 <target>50MB</target>
4199 <context-group name="null">
4200 <context context-type="linenumber">1</context>
4201 </context-group>
4202 </trans-unit>
4203 <trans-unit id="c31575424fe1b2a57064413f3eda7ce657c46c8a">
4204 <source>2GB</source>
4205 <target>2GB</target>
4206 <context-group name="null">
4207 <context context-type="linenumber">1</context>
4208 </context-group>
4209 </trans-unit>
4210 <trans-unit id="44e174dd30570e69f7cbf216477a01f956ce058b">
4211 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{handle}}"/> accepted in instance followers</source>
4212 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{handle}}"/> έγινε δεκτός ως ακόλουθος του κόμβου</target>
4213 <context-group name="null">
4214 <context context-type="linenumber">1</context>
4215 </context-group>
4216 </trans-unit>
4217 <trans-unit id="3d8e85e3f78a29db7959c495e74cc9af90838430">
4218 <source>Do you really want to reject this follower?</source>
4219 <target>Θέλετε πραγματικά να απορρίψετε τον ακόλουθο;</target>
4220 <context-group name="null">
4221 <context context-type="linenumber">1</context>
4222 </context-group>
4223 </trans-unit>
4224 <trans-unit id="20c3d69c0b67a74df0aa3920485016b2080578f6">
4225 <source>Reject</source>
4226 <target>Απόρριψη</target>
4227 <context-group name="null">
4228 <context context-type="linenumber">1</context>
4229 </context-group>
4230 </trans-unit>
4231 <trans-unit id="7faa627518f768d9ea813d018c121608af5cbd79">
4232 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{handle}}"/> rejected from instance followers</source>
4233 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{handle}}"/> απορρίφθηκε ως ακόλουθος του κόμβου</target>
4234 <context-group name="null">
4235 <context context-type="linenumber">1</context>
4236 </context-group>
4237 </trans-unit>
4238 <trans-unit id="150d48f01a24d84c2bfffb2761419b9482074b61">
4239 <source>Do you really want to delete this follower?</source>
4240 <target>Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τον ακόλουθο;</target>
4241 <context-group name="null">
4242 <context context-type="linenumber">1</context>
4243 </context-group>
4244 </trans-unit>
4245 <trans-unit id="53fb638407fb04c8b403fa392cc628a699e2c0bc">
4246 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{handle}}"/> removed from instance followers</source>
4247 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{handle}}"/> διαγράφηκε από ακόλουθος του κόμβου</target>
4248 <context-group name="null">
4249 <context context-type="linenumber">1</context>
4250 </context-group>
4251 </trans-unit>
4252 <trans-unit id="fc5731a28a99b25c62d43333ceebb250d60aff84">
4253 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> is not valid</source>
4254 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> δεν είναι έγκυρο</target>
4255 <context-group name="null">
4256 <context context-type="linenumber">1</context>
4257 </context-group>
4258 </trans-unit>
4259 <trans-unit id="e02f50674f1d96966384dc096beb42d4973997df">
4260 <source>You need to specify hosts to follow.</source>
4261 <target>Πρέπει να ορίσετε κόμβους για να ακολουθήσετε.</target>
4262 <context-group name="null">
4263 <context context-type="linenumber">1</context>
4264 </context-group>
4265 </trans-unit>
4266 <trans-unit id="c2a114eb000e7c38e8ad4b1768821bdf6e946d71">
4267 <source>Hosts need to be unique.</source>
4268 <target>Οι κόμβοι πρέπει να είναι μοναδικοί.</target>
4269 <context-group name="null">
4270 <context context-type="linenumber">1</context>
4271 </context-group>
4272 </trans-unit>
4273 <trans-unit id="a6718d6aaf5bcd1692eed48daa61d2bed62c1f50">
4274 <source>If you confirm, you will send a follow request to:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </source>
4275 <target>Αν επιβεβαιώσετε, θα σταλεί αίτημα ακολούθησης στο:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </target>
4276 <context-group name="null">
4277 <context context-type="linenumber">1</context>
4278 </context-group>
4279 </trans-unit>
4280 <trans-unit id="1266acb081ef0324c4a38ae2d514dd75d8b38409">
4281 <source>Follow new server(s)</source>
4282 <target>Ακολουθήστε νέους σέρβερ.</target>
4283 <context-group name="null">
4284 <context context-type="linenumber">1</context>
4285 </context-group>
4286 </trans-unit>
4287 <trans-unit id="950f5111d567e5c0e971f07c26e8c2be1d919a8e">
4288 <source>Follow request(s) sent!</source>
4289 <target>Τα αιτήματα ακολούθησης στάλθηκαν!</target>
4290 <context-group name="null">
4291 <context context-type="linenumber">1</context>
4292 </context-group>
4293 </trans-unit>
4294 <trans-unit id="5729c34a858c78daa1aa606f62a3665527cf97e6">
4295 <source>Do you really want to unfollow <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/>?</source>
4296 <target>Θέλετε πραγματικά να σταματήσετε να ακολουθείτε το <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/>;</target>
4297 <context-group name="null">
4298 <context context-type="linenumber">1</context>
4299 </context-group>
4300 </trans-unit>
4301 <trans-unit id="a89875525c82ab81ffe32e481a5475b43d0c2902">
4302 <source>Unfollow</source>
4303 <target>Αφαίρεση ακολούθησης</target>
4304 <context-group name="null">
4305 <context context-type="linenumber">1</context>
4306 </context-group>
4307 </trans-unit>
4308 <trans-unit id="fb4e35e2b0ea2abc1f71295a4b34830e57c07bd0">
4309 <source>You are not following <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> anymore.</source>
4310 <target>Δεν ακολουθείτε το <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> πια.</target>
4311 <context-group name="null">
4312 <context context-type="linenumber">1</context>
4313 </context-group>
4314 </trans-unit>
4315 <trans-unit id="4d8f527638f3e0b518a96e07d41d886bcce01246">
4316 <source>enabled</source>
4317 <target>ενεργοποιήθηκε</target>
4318 <context-group name="null">
4319 <context context-type="linenumber">1</context>
4320 </context-group>
4321 </trans-unit>
4322 <trans-unit id="795733aac948794cadeb3be6386882efac2c38ad">
4323 <source>disabled</source>
4324 <target>απενεργοποιήθηκε</target>
4325 <context-group name="null">
4326 <context context-type="linenumber">1</context>
4327 </context-group>
4328 </trans-unit>
4329 <trans-unit id="1123807fc813c816404598147173403d00117557">
4330 <source>Redundancy for <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> is <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{stateLabel}}"/></source>
4331 <target>Αναδιανομή για <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> είναι <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{stateLabel}}"/></target>
4332 <context-group name="null">
4333 <context context-type="linenumber">1</context>
4334 </context-group>
4335 </trans-unit>
4336 <trans-unit id="53cc0f4a4566c4139c65f93b5dce2fe8302e78da">
4337 <source>Account <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{nameWithHost}}"/> unmuted by your instance.</source>
4338 <target>Ο λογαριασμός <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{nameWithHost}}"/> βγήκε από σίγαση στον δικό σας κόμβο.</target>
4339 <context-group name="null">
4340 <context context-type="linenumber">1</context>
4341 </context-group>
4342 </trans-unit>
4343 <trans-unit id="468b52e3c04fb9a3d8c8213555dfcad0cbcae330">
4344 <source>Instance <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> unmuted by your instance.</source>
4345 <target>Ο κόμβος <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> βγήκε από σίγαση στον δικό σας κόμβο.</target>
4346 <context-group name="null">
4347 <context context-type="linenumber">1</context>
4348 </context-group>
4349 </trans-unit>
4350 <trans-unit id="800cd3cdf47751b576587259ba3a1bc0a7f435b6">
4351 <source>Comment updated.</source>
4352 <target>Το σχόλιο ενημερώθηκε.</target>
4353 <context-group name="null">
4354 <context context-type="linenumber">1</context>
4355 </context-group>
4356 </trans-unit>
4357 <trans-unit id="586bee8c27a761611eb05661524cc7ca944b5978">
4358 <source>Delete this report</source>
4359 <target>Διαγραφή της αναφοράς</target>
4360 <context-group name="null">
4361 <context context-type="linenumber">1</context>
4362 </context-group>
4363 </trans-unit>
4364 <trans-unit id="cf3b28ba29a907b334ab0e6dccd080a60ba23321">
4365 <source>Update moderation comment</source>
4366 <target>Ενημέρωση σχολίου συντονισμού</target>
4367 <context-group name="null">
4368 <context context-type="linenumber">1</context>
4369 </context-group>
4370 </trans-unit>
4371 <trans-unit id="d512430037b6580ba970c80cfc1687b6bdc221a3">
4372 <source>Mark as accepted</source>
4373 <target>Σήμανση αποδοχής</target>
4374 <context-group name="null">
4375 <context context-type="linenumber">1</context>
4376 </context-group>
4377 </trans-unit>
4378 <trans-unit id="d895b090c054bfc0ad3aba816af0615a1997f5a3">
4379 <source>Mark as rejected</source>
4380 <target>Σήμανση απόρριψης</target>
4381 <context-group name="null">
4382 <context context-type="linenumber">1</context>
4383 </context-group>
4384 </trans-unit>
4385 <trans-unit id="73b70e37cddaa6494d8a666b6cba90dc80595599">
4386 <source>Do you really want to delete this abuse report?</source>
4387 <target>Θέλετε πράγματι να διαγράψετε την αναφορά παραβίασης;</target>
4388 <context-group name="null">
4389 <context context-type="linenumber">1</context>
4390 </context-group>
4391 </trans-unit>
4392 <trans-unit id="6a7938b8780c27540ea70cc0f8f4d928c8916cf9">
4393 <source>Abuse deleted.</source>
4394 <target>Η παραβίαση διαγράφηκε.</target>
4395 <context-group name="null">
4396 <context context-type="linenumber">1</context>
4397 </context-group>
4398 </trans-unit>
4399 <trans-unit id="36e4cdb23056253e5ef0c62b7d4bbeb3f759f611">
4400 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{name}}"/> removed from blacklist.</source>
4401 <target>Το βίντεο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{name}}"/> βγήκε από την αναθεώρηση.</target>
4402 <context-group name="null">
4403 <context context-type="linenumber">1</context>
4404 </context-group>
4405 </trans-unit>
4406 <trans-unit id="3d651e314544825348900b3120e2cd5ff38c7fa5">
4407 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> videos removed from blacklist.</source>
4408 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> βίντεο βγήκαν από αναθεώρηση.</target>
4409 <context-group name="null">
4410 <context context-type="linenumber">1</context>
4411 </context-group>
4412 </trans-unit>
4413 <trans-unit id="0594812d4c50c2adbd1a892a3497c4e5c19e4b32">
4414 <source>yes</source>
4415 <target>ναι</target>
4416 <context-group name="null">
4417 <context context-type="linenumber">1</context>
4418 </context-group>
4419 </trans-unit>
4420 <trans-unit id="6320692861e01fa9c9d4e692d0d27b6c12b21c3b">
4421 <source>no</source>
4422 <target>όχι</target>
4423 <context-group name="null">
4424 <context context-type="linenumber">1</context>
4425 </context-group>
4426 </trans-unit>
4427 <trans-unit id="652845b2b32b2e117b9b02879b1af07859b0e223">
4428 <source>Do you really want to remove this video from the blacklist? It will be available again in the videos list.</source>
4429 <target>Θέλετε πράγματι να βγάλετε το βίντεο από την αναθεώρηση; Θα είναι και πάλι διαθέσιμο.</target>
4430 <context-group name="null">
4431 <context context-type="linenumber">1</context>
4432 </context-group>
4433 </trans-unit>
4434 <trans-unit id="1585babc36806e20e225ac27dbba0e7c7cd09e0f">
4435 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{name}}"/> removed from the blacklist.</source>
4436 <target>Το βίντεο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{name}}"/> βγήκε από την αναθεώρηση.</target>
4437 <context-group name="null">
4438 <context context-type="linenumber">1</context>
4439 </context-group>
4440 </trans-unit>
4441 <trans-unit id="3c91a10e15c752aaaf92c736b380efc5ba160b8f">
4442 <source>Last week</source>
4443 <target>Τελευταία εβδομάδα</target>
4444 <context-group name="null">
4445 <context context-type="linenumber">1</context>
4446 </context-group>
4447 </trans-unit>
4448 <trans-unit id="76f7f502edd5c7a38bbf2a262db38f90cc440441">
4449 <source>Last day</source>
4450 <target>Τελευταία ημέρα</target>
4451 <context-group name="null">
4452 <context context-type="linenumber">1</context>
4453 </context-group>
4454 </trans-unit>
4455 <trans-unit id="9c152780247b402c410b861e521967dca7d9fd10">
4456 <source>Last hour</source>
4457 <target>Τελευταία ώρα</target>
4458 <context-group name="null">
4459 <context context-type="linenumber">1</context>
4460 </context-group>
4461 </trans-unit>
4462 <trans-unit id="321e4419a943044e674beb55b8039f42a9761ca5">
4463 <source>Info</source>
4464 <target>Πληροφορίες</target>
4465 <context-group name="null">
4466 <context context-type="linenumber">1</context>
4467 </context-group>
4468 </trans-unit>
4469 <trans-unit id="a8059e31694578c1b0344a76a345357dd60e8f01">
4470 <source>Warning</source>
4471 <target>Προειδοποίηση</target>
4472 <context-group name="null">
4473 <context context-type="linenumber">1</context>
4474 </context-group>
4475 </trans-unit>
4476 <trans-unit id="6080b77234e92ad41bb52653b239c4c4f851317d">
4477 <source>Error</source>
4478 <target>Σφάλμα</target>
4479 <context-group name="null">
4480 <context context-type="linenumber">1</context>
4481 </context-group>
4482 </trans-unit>
4483 <trans-unit id="364463fab6c5714118d6449561a0f8de1cc10bfa">
4484 <source>User <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> created.</source>
4485 <target>Ο χρήστης <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> δημιουργήθηκε.</target>
4486 <context-group name="null">
4487 <context context-type="linenumber">1</context>
4488 </context-group>
4489 </trans-unit>
4490 <trans-unit id="924084727dc179dd5dc1a63dc3452ad41e4a8842">
4491 <source>Password changed for user <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/>.</source>
4492 <target>Άλλαξε ο κωδικός για τον χρήστη <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/>.</target>
4493 <context-group name="null">
4494 <context context-type="linenumber">1</context>
4495 </context-group>
4496 </trans-unit>
4497 <trans-unit id="2dbda576172f583154031550e251e5a1e49207b2">
4498 <source>Update user password</source>
4499 <target>Ενημέρωση κωδικού χρήστη</target>
4500 <context-group name="null">
4501 <context context-type="linenumber">1</context>
4502 </context-group>
4503 </trans-unit>
4504 <trans-unit id="964865a3cd90b4af99902f071644a4b2aede4c32">
4505 <source>User <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> updated.</source>
4506 <target>Οι πληροφορίες του χρήστη <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> ενημερώθηκαν.</target>
4507 <context-group name="null">
4508 <context context-type="linenumber">1</context>
4509 </context-group>
4510 </trans-unit>
4511 <trans-unit id="9910122dfedd2eaa544a990f1430e5b82a76d99f">
4512 <source>Update user</source>
4513 <target>Ενημέρωση πληροφοριών χρήστη</target>
4514 <context-group name="null">
4515 <context context-type="linenumber">1</context>
4516 </context-group>
4517 </trans-unit>
4518 <trans-unit id="9f0d12f959768275edb5fd71001a41e17d5d7548">
4519 <source>An email asking for password reset has been sent to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/>.</source>
4520 <target>Ένα e-mail για την ανανέωση κωδικού στάλθηκε προς <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/>.</target>
4521 <context-group name="null">
4522 <context context-type="linenumber">1</context>
4523 </context-group>
4524 </trans-unit>
4525 <trans-unit id="50dc7afa2305131cdbdb384cfc1f2a5f0f4647d8">
4526 <source>Unban</source>
4527 <target>Άρση αποκλεισμού</target>
4528 <context-group name="null">
4529 <context context-type="linenumber">1</context>
4530 </context-group>
4531 </trans-unit>
4532 <trans-unit id="910ed85f550272401b134a40d019ab3359fe883f">
4533 <source>Set Email as Verified</source>
4534 <target>Το e-mail έχει επιβεβαιωθεί</target>
4535 <context-group name="null">
4536 <context context-type="linenumber">1</context>
4537 </context-group>
4538 </trans-unit>
4539 <trans-unit id="ac401df84c5fa471700c3368de51c969ccb8bacf">
4540 <source>You cannot ban root.</source>
4541 <target>Δεν μπορείτε να αποκλείστε τον root.</target>
4542 <context-group name="null">
4543 <context context-type="linenumber">1</context>
4544 </context-group>
4545 </trans-unit>
4546 <trans-unit id="98119091712a8ca72905e3b4c1cf60649af7565e">
4547 <source>Do you really want to unban <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> users?</source>
4548 <target>Θέλετε πράγματι να άρετε τον αποκλεισμό για <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> χρήστες;</target>
4549 <context-group name="null">
4550 <context context-type="linenumber">1</context>
4551 </context-group>
4552 </trans-unit>
4553 <trans-unit id="6121be086a51c4c73bbdd8aebdddd9744c8f1ffd">
4554 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> users unbanned.</source>
4555 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> χρήστες δεν είναι πια αποκλεισμένοι.</target>
4556 <context-group name="null">
4557 <context context-type="linenumber">1</context>
4558 </context-group>
4559 </trans-unit>
4560 <trans-unit id="911fc197949e47aa5f0541627bc319f59edd9d11">
4561 <source>You cannot delete root.</source>
4562 <target>Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον root.</target>
4563 <context-group name="null">
4564 <context context-type="linenumber">1</context>
4565 </context-group>
4566 </trans-unit>
4567 <trans-unit id="9de914fe915cc730efc57e81c987188a24d3ac51">
4568 <source>If you remove these users, you will not be able to create others with the same username!</source>
4569 <target>Αν διαγράψετε τους χρήστες, δεν θα μπορέσετε να δημιουργήσετε άλλους με τα ίδια ονόματα χρήστη!</target>
4570 <context-group name="null">
4571 <context context-type="linenumber">1</context>
4572 </context-group>
4573 </trans-unit>
4574 <trans-unit id="b708d332e3f89b24745e749fa530210f0bdea329">
4575 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> users deleted.</source>
4576 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> χρήστες διαγράφηκαν.</target>
4577 <context-group name="null">
4578 <context context-type="linenumber">1</context>
4579 </context-group>
4580 </trans-unit>
4581 <trans-unit id="f4a8f2ef1fbfc19e1e049e69f63c40063c0d0650">
4582 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> users email set as verified.</source>
4583 <target>Τα e-mail <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{num}}"/> χρηστών σημειώθηκαν ως επιβεβαιωμένα.</target>
4584 <context-group name="null">
4585 <context context-type="linenumber">1</context>
4586 </context-group>
4587 </trans-unit>
4588 <trans-unit id="2667ca38672421a0a7a22343d2a0060ee41246de">
4589 <source>Account <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{nameWithHost}}"/> unmuted.</source>
4590 <target>Ο λογαριασμός <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{nameWithHost}}"/> είναι εκτός σίγασης.</target>
4591 <context-group name="null">
4592 <context context-type="linenumber">1</context>
4593 </context-group>
4594 </trans-unit>
4595 <trans-unit id="c6af80b42938d4a49e6f6c4f60ce26228916994c">
4596 <source>Instance <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> unmuted.</source>
4597 <target>Ο κόμβος <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> είναι εκτός σίγασης.</target>
4598 <context-group name="null">
4599 <context context-type="linenumber">1</context>
4600 </context-group>
4601 </trans-unit>
4602 <trans-unit id="80057baa3b97a4349304bdaa0a880e6f4778561f">
4603 <source>My videos history</source>
4604 <target>Το ιστορικό μου</target>
4605 <context-group name="null">
4606 <context context-type="linenumber">1</context>
4607 </context-group>
4608 </trans-unit>
4609 <trans-unit id="05f6dda1754741495451b8658bd2248856765d95">
4610 <source>Videos history is enabled</source>
4611 <target>Το ιστορικό προβολής βίντεο είναι ενεργό</target>
4612 <context-group name="null">
4613 <context context-type="linenumber">1</context>
4614 </context-group>
4615 </trans-unit>
4616 <trans-unit id="6bb9ade8637c5e35fb5cb36cf7dbec71c65d4013">
4617 <source>Videos history is disabled</source>
4618 <target>Το ιστορικό προβολής βίντεο είναι ανενεργό</target>
4619 <context-group name="null">
4620 <context context-type="linenumber">1</context>
4621 </context-group>
4622 </trans-unit>
4623 <trans-unit id="8453a7a55b8b23bbbc293cd0939fb59a73307de8">
4624 <source>Delete videos history</source>
4625 <target>Διαγραφή ιστορικού προβολής</target>
4626 <context-group name="null">
4627 <context context-type="linenumber">1</context>
4628 </context-group>
4629 </trans-unit>
4630 <trans-unit id="f8f86df8a1ae711944c3ab819bb19bf360dfa7a4">
4631 <source>Are you sure you want to delete all your videos history?</source>
4632 <target>Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλο το ιστορικό σας;</target>
4633 <context-group name="null">
4634 <context context-type="linenumber">1</context>
4635 </context-group>
4636 </trans-unit>
4637 <trans-unit id="195d5ba6c8bd05762d9318d0afd0b094fd776164">
4638 <source>Videos history deleted</source>
4639 <target>Το ιστορικό διαγράφηκε</target>
4640 <context-group name="null">
4641 <context context-type="linenumber">1</context>
4642 </context-group>
4643 </trans-unit>
4644 <trans-unit id="507192ee1fa84aefed02d603caada2d84927023e">
4645 <source>Ownership accepted</source>
4646 <target>Έγινε δεκτή η αλλαγή κατόχου</target>
4647 <context-group name="null">
4648 <context context-type="linenumber">1</context>
4649 </context-group>
4650 </trans-unit>
4651 <trans-unit id="466fc8cf56fd4e4e90fec4b900ef083d52bec38c">
4652 <source>You current password is invalid.</source>
4653 <target>Ο τρέχων κωδικός σας είναι άκυρος.</target>
4654 <context-group name="null">
4655 <context context-type="linenumber">1</context>
4656 </context-group>
4657 </trans-unit>
4658 <trans-unit id="19508af0dfbc685cbf10cf02061bb5a0f423b6fc">
4659 <source>Password updated.</source>
4660 <target>Ο κωδικός ανανεώθηκε.</target>
4661 <context-group name="null">
4662 <context context-type="linenumber">1</context>
4663 </context-group>
4664 </trans-unit>
4665 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
4666 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
4667 <target>Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας; Αυτό θα διαγράψει όλα σας τα δεδομένα, μαζί με κανάλια, βίντεο κλπ.</target>
4668 <context-group name="null">
4669 <context context-type="linenumber">1</context>
4670 </context-group>
4671 </trans-unit>
4672 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
4673 <source>Type your username to confirm</source>
4674 <target>Δώστε το όνομα χρήστη σας για επιβεβαίωση</target>
4675 <context-group name="null">
4676 <context context-type="linenumber">1</context>
4677 </context-group>
4678 </trans-unit>
4679 <trans-unit id="d8a8a7f7160939fb55e82bc01fe9f876f5f2e065">
4680 <source>Delete my account</source>
4681 <target>Διαγραφή του λογαριασμού μου</target>
4682 <context-group name="null">
4683 <context context-type="linenumber">1</context>
4684 </context-group>
4685 </trans-unit>
4686 <trans-unit id="8eb8b1a728159f43c31abf76c28ef3ff6c230af7">
4687 <source>Your account is deleted.</source>
4688 <target>Ο λογαριασμός σας διαγράφηκε.</target>
4689 <context-group name="null">
4690 <context context-type="linenumber">1</context>
4691 </context-group>
4692 </trans-unit>
4693 <trans-unit id="7c193bf704577e514b63497c4f366511afdb6585">
4694 <source>New video from your subscriptions</source>
4695 <target>Νέα βίντεο από τις συνδρομές σας</target>
4696 <context-group name="null">
4697 <context context-type="linenumber">1</context>
4698 </context-group>
4699 </trans-unit>
4700 <trans-unit id="ba897defa2e6c34d5ee3d10edf8d797a35e7e3e5">
4701 <source>New comment on your video</source>
4702 <target>Νέο σχόλιο στο βίντεό σας</target>
4703 <context-group name="null">
4704 <context context-type="linenumber">1</context>
4705 </context-group>
4706 </trans-unit>
4707 <trans-unit id="f536b58345161afa5cd859cce5a0b66a39327ad8">
4708 <source>New video abuse</source>
4709 <target>Νέα παραβίαση</target>
4710 <context-group name="null">
4711 <context context-type="linenumber">1</context>
4712 </context-group>
4713 </trans-unit>
4714 <trans-unit id="051dd48c3e6254785c6f366656aaee58f8b46c47">
4715 <source>Video auto-blacklisted waiting review</source>
4716 <target>Το βίντεο τέθηκε αυτόματα σε αναθεώρηση μέχρι την εξέτασή του</target>
4717 <context-group name="null">
4718 <context context-type="linenumber">1</context>
4719 </context-group>
4720 </trans-unit>
4721 <trans-unit id="abac8b7629cfcd85bff25770f83ea229f646f996">
4722 <source>One of your video is blacklisted/unblacklisted</source>
4723 <target>Ένα από τα βίντεό σας είναι σε αναθεώρηση / εκτός αναθεώρησης</target>
4724 <context-group name="null">
4725 <context context-type="linenumber">1</context>
4726 </context-group>
4727 </trans-unit>
4728 <trans-unit id="f3eff4df9e4aa9dab411e6eb83833a33016a88bc">
4729 <source>Video published (after transcoding/scheduled update)</source>
4730 <target>Το βίντεο δημοσιεύτηκε (μετά από επανακωδικοποίηση/προγραμματισμένη ενημέρωση)</target>
4731 <context-group name="null">
4732 <context context-type="linenumber">1</context>
4733 </context-group>
4734 </trans-unit>
4735 <trans-unit id="ec7ddc265da1df78011ae7677d62a2ae10aef7a4">
4736 <source>Video import finished</source>
4737 <target>Η εισαγωγή του βίντεο ολοκληρώθηκε</target>
4738 <context-group name="null">
4739 <context context-type="linenumber">1</context>
4740 </context-group>
4741 </trans-unit>
4742 <trans-unit id="c327bbac87cca61f5c52f5825d564878e98b9034">
4743 <source>A new user registered on your instance</source>
4744 <target>Ένας νέος χρήστης εγγράφηκε στον κόμβο σας</target>
4745 <context-group name="null">
4746 <context context-type="linenumber">1</context>
4747 </context-group>
4748 </trans-unit>
4749 <trans-unit id="f407b90e99a04e2e0d1872c02f01eadbf53e08e2">
4750 <source>You or your channel(s) has a new follower</source>
4751 <target>Ο λογαριασμός σας ή το κανάλι σας έχουν ένα νέο ακόλουθο</target>
4752 <context-group name="null">
4753 <context context-type="linenumber">1</context>
4754 </context-group>
4755 </trans-unit>
4756 <trans-unit id="14c3050a9da4c1bc49d555c45d5660804d08e83b">
4757 <source>Someone mentioned you in video comments</source>
4758 <target>Κάποιος αναφέρθηκε σε σας σε σχόλιο βίντεο</target>
4759 <context-group name="null">
4760 <context context-type="linenumber">1</context>
4761 </context-group>
4762 </trans-unit>
4763 <trans-unit id="f4bb57154f8b6b30f3272f340dc40e143af8607f">
4764 <source>Your instance has a new follower</source>
4765 <target>Ο κόμβος σας έχει έναν νέο ακόλουθο</target>
4766 <context-group name="null">
4767 <context context-type="linenumber">1</context>
4768 </context-group>
4769 </trans-unit>
4770 <trans-unit id="a0f04081717f5f00c0a2c723903c3a2d4c296401">
4771 <source>Preferences saved</source>
4772 <target>Οι προτιμήσεις αποθηκεύτηκαν</target>
4773 <context-group name="null">
4774 <context context-type="linenumber">1</context>
4775 </context-group>
4776 </trans-unit>
4777 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b">
4778 <source>Profile updated.</source>
4779 <target>Το προφίλ ενημερώθηκε.</target>
4780 <context-group name="null">
4781 <context context-type="linenumber">1</context>
4782 </context-group>
4783 </trans-unit>
4784 <trans-unit id="1e003ad599ef836949b9f4dad3037a58ef3ff8d1">
4785 <source>Avatar changed.</source>
4786 <target>Η εικόνα χρήστη άλλαξε.</target>
4787 <context-group name="null">
4788 <context context-type="linenumber">1</context>
4789 </context-group>
4790 </trans-unit>
4791 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
4792 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
4793 <target>Δημιουργήθηκε το κανάλι <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/>.</target>
4794 <context-group name="null">
4795 <context context-type="linenumber">1</context>
4796 </context-group>
4797 </trans-unit>
4798 <trans-unit id="f359f6adf6cccca7770019f947ed594169ee7d47">
4799 <source>This name already exists on this instance.</source>
4800 <target>Το όνομα υπάρχει ήδη σ' αυτόν τον κόμβο</target>
4801 <context-group name="null">
4802 <context context-type="linenumber">1</context>
4803 </context-group>
4804 </trans-unit>
4805 <trans-unit id="98ab64f0af924a60a48b40835c1b655bd17c6559">
4806 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> updated.</source>
4807 <target>Το κανάλι <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> ενημερώθηκε.</target>
4808 <context-group name="null">
4809 <context context-type="linenumber">1</context>
4810 </context-group>
4811 </trans-unit>
4812 <trans-unit id="4e613272923d6f1976e3c73e8b857ac45c37b791">
4813 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{channelDisplayName}}"/>? It will delete all videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name (<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{channelName}}"/>)!</source>
4814 <target>Θέλετε πράγματι να διαγράψετε το <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{channelDisplayName}}"/>; Θα διαγραφούν και όλα τα βίντεο που περιέχει, ενώ δεν θα μπορείτε να φτιάξετε άλλο κανάλι με το ίδιο όνομα (<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{channelName}}"/>)!</target>
4815 <context-group name="null">
4816 <context context-type="linenumber">1</context>
4817 </context-group>
4818 </trans-unit>
4819 <trans-unit id="3859ca2a7577ba8797058d7d97eb8054bc56ec99">
4820 <source>Please type the display name of the video channel (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{displayName}}"/>) to confirm</source>
4821 <target>Παρακαλούμε πληκτρολογήστε το όνομα καναλιού του (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{displayName}}"/>) για επιβεβαίωση</target>
4822 <context-group name="null">
4823 <context context-type="linenumber">1</context>
4824 </context-group>
4825 </trans-unit>
4826 <trans-unit id="a81a33275b683729ad938b6102e7e34a057537a2">
4827 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> deleted.</source>
4828 <target>Το κανάλι <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> διαγράφηκε.</target>
4829 <context-group name="null">
4830 <context context-type="linenumber">1</context>
4831 </context-group>
4832 </trans-unit>
4833 <trans-unit id="c7e4d8688bd06d723e512ab063c0c4fdf4a9804d">
4834 <source>Playlist <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{playlistName}}"/> created.</source>
4835 <target>Η λίστα <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{playlistName}}"/> δημιουργήθηκε.</target>
4836 <context-group name="null">
4837 <context context-type="linenumber">1</context>
4838 </context-group>
4839 </trans-unit>
4840 <trans-unit id="3222e26b41803055328d893a73df485ec8a0328d">
4841 <source>Playlist <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoPlaylistName}}"/> updated.</source>
4842 <target>Η λίστα <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoPlaylistName}}"/> ενημερώθηκε.</target>
4843 <context-group name="null">
4844 <context context-type="linenumber">1</context>
4845 </context-group>
4846 </trans-unit>
4847 <trans-unit id="082d28149b07cd5178cad0fdaf2cd8963833b783">
4848 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{playlistDisplayName}}"/>?</source>
4849 <target>Θέλετε πράγματι να διαγράψετε το <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{playlistDisplayName}}"/>;</target>
4850 <context-group name="null">
4851 <context context-type="linenumber">1</context>
4852 </context-group>
4853 </trans-unit>
4854 <trans-unit id="d6c948062aa2a0482332d4f7de420a39ac253a86">
4855 <source>Playlist <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{playlistDisplayName}}"/> deleted.</source>
4856 <target>Η λίστα <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{playlistDisplayName}}"/> διαγράφηκε.</target>
4857 <context-group name="null">
4858 <context context-type="linenumber">1</context>
4859 </context-group>
4860 </trans-unit>
4861 <trans-unit id="d02888c485d3aeab6de628508f4a00312a722894">
4862 <source>My videos</source>
4863 <target>Τα βίντεό μου</target>
4864 <context-group name="null">
4865 <context context-type="linenumber">1</context>
4866 </context-group>
4867 </trans-unit>
4868 <trans-unit id="00e16d1f1c5cc936ec0881cd02cbf66aa1b4cddd">
4869 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> videos?</source>
4870 <target> Θέλετε πράγματι να διαγράψετε <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> βίντεο;</target>
4871 <context-group name="null">
4872 <context context-type="linenumber">1</context>
4873 </context-group>
4874 </trans-unit>
4875 <trans-unit id="dff7d4574cfaa785cbd4c0a5ffb5befec19a5d83">
4876 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> videos deleted.</source>
4877 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> βίντεο διαγράφηκαν</target>
4878 <context-group name="null">
4879 <context context-type="linenumber">1</context>
4880 </context-group>
4881 </trans-unit>
4882 <trans-unit id="4ec5852c869b2fb4ae0e564b51278d7be8013fc7">
4883 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/>?</source>
4884 <target>Θέλετε πράγματι να διαγράψετε το <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/>;</target>
4885 <context-group name="null">
4886 <context context-type="linenumber">1</context>
4887 </context-group>
4888 </trans-unit>
4889 <trans-unit id="d39a0bfa616a9a8473b2e379eefe17d8ed1af118">
4890 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> deleted.</source>
4891 <target>Το βίντεο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> διαγράφηκε.</target>
4892 <context-group name="null">
4893 <context context-type="linenumber">1</context>
4894 </context-group>
4895 </trans-unit>
4896 <trans-unit id="740c53a50a618bf5c7a5bd5c3f7321f0bd1840dd">
4897 <source>Ownership change request sent.</source>
4898 <target>Το αίτημα αλλαγής κατόχου έχει σταλεί.</target>
4899 <context-group name="null">
4900 <context context-type="linenumber">1</context>
4901 </context-group>
4902 </trans-unit>
4903 <trans-unit id="8dd18d9047c4b2dc9786550dfd8fa99f3b14e17f">
4904 <source>My channels</source>
4905 <target>Τα κανάλια μου</target>
4906 <context-group name="null">
4907 <context context-type="linenumber">1</context>
4908 </context-group>
4909 </trans-unit>
4910 <trans-unit id="1d3408919f4d08414721cc22c4be39d93d6691d2">
4911 <source>My playlists</source>
4912 <target>Οι λίστες μου</target>
4913 <context-group name="null">
4914 <context context-type="linenumber">1</context>
4915 </context-group>
4916 </trans-unit>
4917 <trans-unit id="29038e66547b3ba70701fb34eda68834a56f17d9">
4918 <source>My subscriptions</source>
4919 <target>Οι συνδρομές μου</target>
4920 <context-group name="null">
4921 <context context-type="linenumber">1</context>
4922 </context-group>
4923 </trans-unit>
4924 <trans-unit id="4f953496ca94b4f83af049ff715172df2729fb79">
4925 <source>My history</source>
4926 <target>Το ιστορικό μου</target>
4927 <context-group name="null">
4928 <context context-type="linenumber">1</context>
4929 </context-group>
4930 </trans-unit>
4931 <trans-unit id="46aa32e581922d6d2c3d7bc4c87209ad5808b029">
4932 <source>Misc</source>
4933 <target>Διάφορα</target>
4934 <context-group name="null">
4935 <context context-type="linenumber">1</context>
4936 </context-group>
4937 </trans-unit>
4938 <trans-unit id="73022f1676784c4f9b8cdbb322e52b02ccc800b7">
4939 <source>Ownership changes</source>
4940 <target>Αλλαγές κατόχου</target>
4941 <context-group name="null">
4942 <context context-type="linenumber">1</context>
4943 </context-group>
4944 </trans-unit>
4945 <trans-unit id="efad4be364b8fb5c73cbfcc7acccd542f9d84ad6">
4946 <source>My settings</source>
4947 <target>Οι ρυθμίσεις μου</target>
4948 <context-group name="null">
4949 <context context-type="linenumber">1</context>
4950 </context-group>
4951 </trans-unit>
4952 <trans-unit id="0e2434e7d84145c4e8a930ccc4c26c3cb2887e0d">
4953 <source>My notifications</source>
4954 <target>Οι ειδοποιήσεις μου</target>
4955 <context-group name="null">
4956 <context context-type="linenumber">1</context>
4957 </context-group>
4958 </trans-unit>
4959 <trans-unit id="af55337b4032d675ab6b2081af797ca9c979b706">
4960 <source>An email with verification link will be sent to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</source>
4961 <target>Ένα email με σύνδεσμο επιβεβαίωσης θα σταλεί στο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</target>
4962 <context-group name="null">
4963 <context context-type="linenumber">1</context>
4964 </context-group>
4965 </trans-unit>
4966 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752">
4967 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
4968 <target>Δεν βρέθηκε το ID χρήστη ή η συμβολοσειρά επιβεβαίωσης.</target>
4969 <context-group name="null">
4970 <context context-type="linenumber">1</context>
4971 </context-group>
4972 </trans-unit>
4973 <trans-unit id="2f03e577e8f81a9f8be0095f93e1f9376c6eedc9">
4974 <source>Published videos</source>
4975 <target>Δημοσιευμένα βίντεο</target>
4976 <context-group name="null">
4977 <context context-type="linenumber">1</context>
4978 </context-group>
4979 </trans-unit>
4980 <trans-unit id="ff6becacbce7fc0943b0af0df4dd67e5e11bf598">
4981 <source>Subscribe to the account</source>
4982 <target>Συνδρομή στον λογαριασμό</target>
4983 <context-group name="null">
4984 <context context-type="linenumber">1</context>
4985 </context-group>
4986 </trans-unit>
4987 <trans-unit id="1c95cc372311830f936b39f73c5d6d20c0b16013">
4988 <source>Focus the search bar</source>
4989 <target>Ενεργοποίηση γραμμής αναζήτησης</target>
4990 <context-group name="null">
4991 <context context-type="linenumber">1</context>
4992 </context-group>
4993 </trans-unit>
4994 <trans-unit id="b19ee83cbd2b735fd081b9aa483a890578019099">
4995 <source>Toggle the left menu</source>
4996 <target>Εμφάνιση/απόκρυψη αριστερού μενού</target>
4997 <context-group name="null">
4998 <context context-type="linenumber">1</context>
4999 </context-group>
5000 </trans-unit>
5001 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
5002 <source>Go to the videos overview page</source>
5003 <target>Μετάβαση στη σελίδα επισκόπησης</target>
5004 <context-group name="null">
5005 <context context-type="linenumber">1</context>
5006 </context-group>
5007 </trans-unit>
5008 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
5009 <source>Go to the trending videos page</source>
5010 <target>Μετάβαση στη σελίδα τάσεων</target>
5011 <context-group name="null">
5012 <context context-type="linenumber">1</context>
5013 </context-group>
5014 </trans-unit>
5015 <trans-unit id="249618dcdd7fbdc863c0714e2eb9e8940bc9c37d">
5016 <source>Go to the recently added videos page</source>
5017 <target>Μετάβαση στη σελίδα πρόσφατων βίντεο</target>
5018 <context-group name="null">
5019 <context context-type="linenumber">1</context>
5020 </context-group>
5021 </trans-unit>
5022 <trans-unit id="7e194daef3a3509128c4300d4c7c292c49ebf3f5">
5023 <source>Go to the local videos page</source>
5024 <target>Μετάβαση στη σελίδα τοπικών βίντεο</target>
5025 <context-group name="null">
5026 <context context-type="linenumber">1</context>
5027 </context-group>
5028 </trans-unit>
5029 <trans-unit id="f1fb6204f39a7338e5110b2f113643c9288496ba">
5030 <source>Go to the videos upload page</source>
5031 <target>Μετάβαση στη σελίδα ανεβάσματος βίντεο</target>
5032 <context-group name="null">
5033 <context context-type="linenumber">1</context>
5034 </context-group>
5035 </trans-unit>
5036 <trans-unit id="0ed7b40c11da9d4565af9c041df20c15bc6be97e">
5037 <source>Toggle Dark theme</source>
5038 <target>Εναλλαγή σκούρου/ανοιχτόχρωμου θέματος</target>
5039 <context-group name="null">
5040 <context context-type="linenumber">1</context>
5041 </context-group>
5042 </trans-unit>
5043 <trans-unit id="badd4b24618ccc8a34620acb9053fc654b9612b2">
5044 <source>Go to my subscriptions</source>
5045 <target>Μετάβαση στις συνδρομές μου</target>
5046 <context-group name="null">
5047 <context context-type="linenumber">1</context>
5048 </context-group>
5049 </trans-unit>
5050 <trans-unit id="b7184b5a236618e8edd747529869c392ab6dace1">
5051 <source>Go to my videos</source>
5052 <target>Μετάβαση στα βίντεό μου</target>
5053 <context-group name="null">
5054 <context context-type="linenumber">1</context>
5055 </context-group>
5056 </trans-unit>
5057 <trans-unit id="acf985bd42886b9b3030b5f68f0e8417c39b40a7">
5058 <source>Go to my imports</source>
5059 <target>Μετάβαση στις εισαγωγές μου</target>
5060 <context-group name="null">
5061 <context context-type="linenumber">1</context>
5062 </context-group>
5063 </trans-unit>
5064 <trans-unit id="cfe3c51f0ae9385dc2ce6df740d87e5514aa9390">
5065 <source>Go to my channels</source>
5066 <target>Μετάβαση στα κανάλια μου</target>
5067 <context-group name="null">
5068 <context context-type="linenumber">1</context>
5069 </context-group>
5070 </trans-unit>
5071 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7">
5072 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
5073</source>
5074 <target>Δεν βρέθηκαν τα στοιχεία ταυτοποίησης του OAuth Client: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
5075</target>
5076 <context-group name="null">
5077 <context context-type="linenumber">1</context>
5078 </context-group>
5079 </trans-unit>
5080 <trans-unit id="8d9b4f4b69108c3c9aa0f3b0dbde87786ba9b319">
5081 <source>Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
5082 <target>Βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει σωστά το PeerTube (στον φάκελο config/), ιδίως το κομμάτι "webserver".</target>
5083 <context-group name="null">
5084 <context context-type="linenumber">1</context>
5085 </context-group>
5086 </trans-unit>
5087 <trans-unit id="e31bbf15d6ba5c7c0f17f89a98029cff0bd40b87">
5088 <source>You need to reconnect.</source>
5089 <target>Πρέπει να ξανασυνδεθείτε.</target>
5090 <context-group name="null">
5091 <context context-type="linenumber">1</context>
5092 </context-group>
5093 </trans-unit>
5094 <trans-unit id="5c0c574151dc8671d9199980ee04bf65aec3b452">
5095 <source>Keyboard Shortcuts:</source>
5096 <target>Συντομεύσεις πληκτρολογίου:</target>
5097 <context-group name="null">
5098 <context context-type="linenumber">1</context>
5099 </context-group>
5100 </trans-unit>
5101 <trans-unit id="1e035e6ccfab771cad4226b2ad230cb0d4a88cba">
5102 <source>Success</source>
5103 <target>Επιτυχία</target>
5104 <context-group name="null">
5105 <context context-type="linenumber">1</context>
5106 </context-group>
5107 </trans-unit>
5108 <trans-unit id="247071f6c9233b7e5bc1d8f46795ab6b032f1fbe">
5109 <source>Incorrect username or password.</source>
5110 <target>Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός.</target>
5111 <context-group name="null">
5112 <context context-type="linenumber">1</context>
5113 </context-group>
5114 </trans-unit>
5115 <trans-unit id="39980cc1cf8df621d43f5480d001bdf5d4139338">
5116 <source>You account is blocked.</source>
5117 <target>Ο λογαριασμός σας είναι αποκλεισμένος.</target>
5118 <context-group name="null">
5119 <context context-type="linenumber">1</context>
5120 </context-group>
5121 </trans-unit>
5122 <trans-unit id="7701e3762dc4a2b2e302c24f17820bc8dd7cacc1">
5123 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</source>
5124 <target>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</target>
5125 <context-group name="null">
5126 <context context-type="linenumber">1</context>
5127 </context-group>
5128 </trans-unit>
02ba6130
C
5129 </body>
5130 </file></xliff>