]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blame - client/src/locale/player.th-TH.json
Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into develop
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.th-TH.json
CommitLineData
41673d81
P
1{
2 "Quality": "คุณภาพ",
3 "Auto": "อัตโนมัติ",
4 "Speed": "ความเร็ว",
5 "Subtitles/CC": "คำบรรยาย/CC",
a23062fe
P
6 "peers": "เพียร์",
7 "peer": "เพียร์",
41673d81
P
8 "Go to the video page": "ไปที่หน้าวิดีโอ",
9 "Settings": "การตั้งค่า",
91ee3d64 10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "การรับชมวิดีโอนี้อาจเปิดเผยที่อยู่ IP ของคุณสู่ผู้อื่น",
41673d81
P
11 "Copy the video URL": "คัดลอก URL วิดีโอ",
12 "Copy the video URL at the current time": "คัดลอก URL วิดีโอ ณ เวลาปัจจุบัน",
13 "Copy embed code": "คัดลอกโค้ดฝัง",
14 "Copy magnet URI": "คัดลอก magnet URI",
15 "Total downloaded: ": "ปริมาณข้อมูลที่ดาวน์โหลดไปแล้วทั้งหมด: ",
3757f8f6 16 "Total uploaded: ": "ปริมาณข้อมูลที่อัปโหลดไปแล้วทั้งหมด: ",
95bd9515
C
17 "From servers: ": "From servers: ",
18 "From peers: ": "From peers: ",
52535f08 19 "Normal mode": "โหมดปกติ",
12fa2a6a 20 "Stats for nerds": "Stats for nerds",
52535f08 21 "Theater mode": "โหมดโรงภาพยนตร์",
12fa2a6a
C
22 "Video UUID": "Video UUID",
23 "Viewport / Frames": "Viewport / Frames",
91ee3d64
P
24 "Resolution": "ความละเอียด",
25 "Volume": "ระดับเสียง",
12fa2a6a
C
26 "Codecs": "Codecs",
27 "Color": "Color",
28 "Connection Speed": "Connection Speed",
29 "Network Activity": "Network Activity",
30 "Total Transfered": "Total Transfered",
31 "Download Breakdown": "Download Breakdown",
32 "Buffer Progress": "Buffer Progress",
33 "Buffer State": "Buffer State",
34 "Live Latency": "Live Latency",
52b356cf 35 "P2P": "P2P",
c9c0cc51 36 "{1} seconds": "{1} seconds",
52b356cf 37 "enabled": "enabled",
c9c0cc51 38 "Playlist: {1}": "Playlist: {1}",
52b356cf 39 "disabled": "disabled",
a71d4140 40 " off": " off",
12fa2a6a 41 "Player mode": "Player mode",
e17358fa 42 "The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.",
41673d81
P
43 "Audio Player": "โปรแกรมเล่นเสียง",
44 "Video Player": "โปรแกรมเล่นวิดีโอ",
45 "Play": "เล่น",
46 "Pause": "หยุดชั่วคราว",
47 "Replay": "เล่นซ้ำ",
48 "Current Time": "เวลาปัจจุบัน",
49 "Duration": "ความยาว",
50 "Remaining Time": "เวลาที่เหลือ",
51 "Stream Type": "รูปแบบสตรีม",
52 "LIVE": "สด",
53 "Loaded": "โหลดเสร็จสิ้น",
54 "Progress": "ความคืบหน้า",
55 "Progress Bar": "แถบความคืบหน้า",
56 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} จาก {2}",
57 "Fullscreen": "เต็มหน้าจอ",
58 "Non-Fullscreen": "ไม่เต็มหน้าจอ",
59 "Mute": "ปิดเสียง",
60 "Unmute": "เปิดเสียง",
61 "Playback Rate": "ความเร็วในการเล่น",
62 "Subtitles": "คำบรรยายใต้ภาพ",
63 "subtitles off": "ปิดคำบรรยายใต้ภาพ",
64 "Captions": "คำบรรยายเสียง",
65 "captions off": "ปิดคำบรรยายเสียง",
66 "Chapters": "ตอน",
67 "Descriptions": "คำอธิบาย",
68 "descriptions off": "ปิดคำอธิบาย",
69 "Audio Track": "ช่องเสียง",
70 "Volume Level": "ระดับเสียง",
71 "You aborted the media playback": "คุณได้หยุดการเล่นสื่อ",
72 "A network error caused the media download to fail part-way.": "การดาวน์โหลดสื่อได้หยุดเนื่องจากปัญหาเครือข่าย",
73 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "ไม่สามารถโหลดสื่อได้ เนื่องจากปัญหาระบบเซิร์ฟเวอร์หรือเครือข่ายขัดข้อง หรือรูปแบบสื่อไม่รองรับ",
74 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "การเล่นสื่อได้หยุดลงเนื่องจากปัญหาสื่อไม่สมบูรณ์ หรือสื่อที่รับชมใช้คุณสมบัติที่เบราเซอร์ของคุณไม่รองรับ",
75 "No compatible source was found for this media.": "ไม่พบต้นทางที่เข้ากันได้สำหรับสื่อนี้",
76 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "สื่อนี้ถูกเข้ารหัสและไม่สามารถถอดรหัสได้ เนื่องจากเราไม่มีกุญแจสำหรับการถอดรหัส",
77 "Play Video": "เล่นวิดีโอ",
78 "Close": "ปิด",
79 "Close Modal Dialog": "",
80 "Modal Window": "",
81 "This is a modal window": "",
82 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "",
83 ", opens captions settings dialog": "",
84 ", opens subtitles settings dialog": "",
85 ", opens descriptions settings dialog": "",
86 ", selected": "เลือกอยู่",
87 "captions settings": "การตั้งค่าคำบรรยายเสียง",
88 "subtitles settings": "การตั้งค่าคำบรรยายใต้ภาพ",
89 "descriptions settings": "การตั้งค่าคำอธิบาย",
90 "Text": "ข้อความ",
91 "White": "ขาว",
92 "Black": "ดำ",
93 "Red": "แดง",
94 "Green": "เขียว",
95 "Blue": "ฟ้า",
96 "Yellow": "เหลือง",
97 "Magenta": "แดงม่วง",
98 "Cyan": "น้ำเงินเขียว",
99 "Background": "พื้นหลัง",
100 "Window": "หน้าต่าง",
101 "Transparent": "โปร่งใส",
102 "Semi-Transparent": "โปร่งแสง",
103 "Opaque": "ทึบ",
3757f8f6
P
104 "Font Size": "ขนาดฟอนต์",
105 "Text Edge Style": "รูปแบบขอบอักษร",
106 "None": "ไม่มี",
41673d81
P
107 "Raised": "",
108 "Depressed": "",
109 "Uniform": "",
110 "Dropshadow": "",
111 "Font Family": "",
112 "Proportional Sans-Serif": "",
113 "Monospace Sans-Serif": "",
114 "Proportional Serif": "",
115 "Monospace Serif": "",
116 "Casual": "",
117 "Script": "",
118 "Small Caps": "",
119 "Reset": "รีเซ็ต",
120 "restore all settings to the default values": "คืนค่าเริ่มต้น",
121 "Done": "เสร็จสิ้น",
122 "Caption Settings Dialog": "",
123 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "",
124 "End of dialog window.": "",
ef78fdbb
C
125 "{1} is loading.": "{1} กำลังโหลดอยู่",
126 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "ใช้เทคโนโลยี P2P ผู้อื่นอาจทราบว่าคุณกำลังรับชมวิดีโอนี้อยู่"
41673d81 127}