]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blame - client/src/locale/player.th-TH.json
Update translations
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.th-TH.json
CommitLineData
41673d81
P
1{
2 "Quality": "คุณภาพ",
3 "Auto": "อัตโนมัติ",
4 "Speed": "ความเร็ว",
5 "Subtitles/CC": "คำบรรยาย/CC",
a23062fe
P
6 "peers": "เพียร์",
7 "peer": "เพียร์",
41673d81
P
8 "Go to the video page": "ไปที่หน้าวิดีโอ",
9 "Settings": "การตั้งค่า",
91ee3d64 10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "การรับชมวิดีโอนี้อาจเปิดเผยที่อยู่ IP ของคุณสู่ผู้อื่น",
41673d81
P
11 "Copy the video URL": "คัดลอก URL วิดีโอ",
12 "Copy the video URL at the current time": "คัดลอก URL วิดีโอ ณ เวลาปัจจุบัน",
13 "Copy embed code": "คัดลอกโค้ดฝัง",
14 "Copy magnet URI": "คัดลอก magnet URI",
15 "Total downloaded: ": "ปริมาณข้อมูลที่ดาวน์โหลดไปแล้วทั้งหมด: ",
3757f8f6 16 "Total uploaded: ": "ปริมาณข้อมูลที่อัปโหลดไปแล้วทั้งหมด: ",
95bd9515
C
17 "From servers: ": "From servers: ",
18 "From peers: ": "From peers: ",
52535f08 19 "Normal mode": "โหมดปกติ",
12fa2a6a 20 "Stats for nerds": "Stats for nerds",
52535f08 21 "Theater mode": "โหมดโรงภาพยนตร์",
12fa2a6a
C
22 "Video UUID": "Video UUID",
23 "Viewport / Frames": "Viewport / Frames",
91ee3d64
P
24 "Resolution": "ความละเอียด",
25 "Volume": "ระดับเสียง",
12fa2a6a
C
26 "Codecs": "Codecs",
27 "Color": "Color",
55c32882 28 "Go back to the live": "Go back to the live",
12fa2a6a
C
29 "Connection Speed": "Connection Speed",
30 "Network Activity": "Network Activity",
31 "Total Transfered": "Total Transfered",
32 "Download Breakdown": "Download Breakdown",
33 "Buffer Progress": "Buffer Progress",
34 "Buffer State": "Buffer State",
35 "Live Latency": "Live Latency",
52b356cf 36 "P2P": "P2P",
c9c0cc51 37 "{1} seconds": "{1} seconds",
52b356cf 38 "enabled": "enabled",
c9c0cc51 39 "Playlist: {1}": "Playlist: {1}",
52b356cf 40 "disabled": "disabled",
a71d4140 41 " off": " off",
12fa2a6a 42 "Player mode": "Player mode",
b2d03a83 43 "Play in loop": "Play in loop",
2164a13d
C
44 "This live has not started yet.": "This live has not started yet.",
45 "This live has ended.": "This live has ended.",
e17358fa 46 "The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.",
6235c0b8
C
47 "{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} dropped of {3}",
48 " (muted)": " (muted)",
49 "{1} from servers · {2} from peers": "{1} from servers · {2} from peers",
4c61660a 50 "Previous video": "Previous video",
255ce8c9 51 "Video page (new window)": "Video page (new window)",
4c61660a 52 "Next video": "Next video",
41673d81
P
53 "Audio Player": "โปรแกรมเล่นเสียง",
54 "Video Player": "โปรแกรมเล่นวิดีโอ",
55 "Play": "เล่น",
56 "Pause": "หยุดชั่วคราว",
57 "Replay": "เล่นซ้ำ",
58 "Current Time": "เวลาปัจจุบัน",
59 "Duration": "ความยาว",
60 "Remaining Time": "เวลาที่เหลือ",
61 "Stream Type": "รูปแบบสตรีม",
62 "LIVE": "สด",
63 "Loaded": "โหลดเสร็จสิ้น",
64 "Progress": "ความคืบหน้า",
65 "Progress Bar": "แถบความคืบหน้า",
66 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} จาก {2}",
67 "Fullscreen": "เต็มหน้าจอ",
68 "Non-Fullscreen": "ไม่เต็มหน้าจอ",
69 "Mute": "ปิดเสียง",
70 "Unmute": "เปิดเสียง",
71 "Playback Rate": "ความเร็วในการเล่น",
72 "Subtitles": "คำบรรยายใต้ภาพ",
73 "subtitles off": "ปิดคำบรรยายใต้ภาพ",
74 "Captions": "คำบรรยายเสียง",
75 "captions off": "ปิดคำบรรยายเสียง",
76 "Chapters": "ตอน",
77 "Descriptions": "คำอธิบาย",
78 "descriptions off": "ปิดคำอธิบาย",
79 "Audio Track": "ช่องเสียง",
80 "Volume Level": "ระดับเสียง",
81 "You aborted the media playback": "คุณได้หยุดการเล่นสื่อ",
82 "A network error caused the media download to fail part-way.": "การดาวน์โหลดสื่อได้หยุดเนื่องจากปัญหาเครือข่าย",
83 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "ไม่สามารถโหลดสื่อได้ เนื่องจากปัญหาระบบเซิร์ฟเวอร์หรือเครือข่ายขัดข้อง หรือรูปแบบสื่อไม่รองรับ",
84 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "การเล่นสื่อได้หยุดลงเนื่องจากปัญหาสื่อไม่สมบูรณ์ หรือสื่อที่รับชมใช้คุณสมบัติที่เบราเซอร์ของคุณไม่รองรับ",
85 "No compatible source was found for this media.": "ไม่พบต้นทางที่เข้ากันได้สำหรับสื่อนี้",
86 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "สื่อนี้ถูกเข้ารหัสและไม่สามารถถอดรหัสได้ เนื่องจากเราไม่มีกุญแจสำหรับการถอดรหัส",
87 "Play Video": "เล่นวิดีโอ",
88 "Close": "ปิด",
89 "Close Modal Dialog": "",
90 "Modal Window": "",
91 "This is a modal window": "",
92 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "",
93 ", opens captions settings dialog": "",
94 ", opens subtitles settings dialog": "",
95 ", opens descriptions settings dialog": "",
96 ", selected": "เลือกอยู่",
97 "captions settings": "การตั้งค่าคำบรรยายเสียง",
98 "subtitles settings": "การตั้งค่าคำบรรยายใต้ภาพ",
99 "descriptions settings": "การตั้งค่าคำอธิบาย",
100 "Text": "ข้อความ",
101 "White": "ขาว",
102 "Black": "ดำ",
103 "Red": "แดง",
104 "Green": "เขียว",
105 "Blue": "ฟ้า",
106 "Yellow": "เหลือง",
107 "Magenta": "แดงม่วง",
108 "Cyan": "น้ำเงินเขียว",
109 "Background": "พื้นหลัง",
110 "Window": "หน้าต่าง",
111 "Transparent": "โปร่งใส",
112 "Semi-Transparent": "โปร่งแสง",
113 "Opaque": "ทึบ",
3757f8f6
P
114 "Font Size": "ขนาดฟอนต์",
115 "Text Edge Style": "รูปแบบขอบอักษร",
116 "None": "ไม่มี",
41673d81
P
117 "Raised": "",
118 "Depressed": "",
119 "Uniform": "",
120 "Dropshadow": "",
121 "Font Family": "",
122 "Proportional Sans-Serif": "",
123 "Monospace Sans-Serif": "",
124 "Proportional Serif": "",
125 "Monospace Serif": "",
126 "Casual": "",
127 "Script": "",
128 "Small Caps": "",
129 "Reset": "รีเซ็ต",
130 "restore all settings to the default values": "คืนค่าเริ่มต้น",
131 "Done": "เสร็จสิ้น",
132 "Caption Settings Dialog": "",
133 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "",
134 "End of dialog window.": "",
ef78fdbb
C
135 "{1} is loading.": "{1} กำลังโหลดอยู่",
136 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "ใช้เทคโนโลยี P2P ผู้อื่นอาจทราบว่าคุณกำลังรับชมวิดีโอนี้อยู่"
41673d81 137}