]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
c1e280f1 QP |
1 | { |
2 | "Quality": "Qualitat", | |
3 | "Auto": "Auto", | |
4 | "Speed": "Velocitat", | |
5 | "Subtitles/CC": "Sostítols/CC", | |
6 | "peers": "pars", | |
7 | "peer": "par", | |
8 | "Go to the video page": "Anar a la pagina de la vidèo", | |
9 | "Settings": "Paramètres", | |
ef78fdbb | 10 | "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.", |
c1e280f1 QP |
11 | "Copy the video URL": "Copiar l’URL de la vidèo", |
12 | "Copy the video URL at the current time": "Copiar l’URL de la vidèo a aquesta posicion", | |
13 | "Copy embed code": "Copiar lo còdi d’integracion", | |
14 | "Copy magnet URI": "Copiar lo magnet URI", | |
15 | "Total downloaded: ": "Total telecargat : ", | |
16 | "Total uploaded: ": "Total enviat : ", | |
95bd9515 C |
17 | "From servers: ": "From servers: ", |
18 | "From peers: ": "From peers: ", | |
c1961762 C |
19 | "Normal mode": "Normal mode", |
20 | "Theater mode": "Theater mode", | |
c1e280f1 QP |
21 | "Audio Player": "Lector àudio", |
22 | "Video Player": "Lector vidèo", | |
23 | "Play": "Lectura", | |
24 | "Pause": "Pausa", | |
25 | "Replay": "Tornar legir", | |
26 | "Current Time": "Durada passada", | |
27 | "Duration": "Durada", | |
28 | "Remaining Time": "Temps restant", | |
29 | "Stream Type": "Tipe de difusion", | |
30 | "LIVE": "DIRÈCTE", | |
31 | "Loaded": "Cargat", | |
32 | "Progress": "Progression", | |
33 | "Progress Bar": "Barra de progession", | |
34 | "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} sus {2}", | |
35 | "Fullscreen": "Ecran complèt", | |
36 | "Non-Fullscreen": "Pas en ecran complèt", | |
37 | "Mute": "Copar lo son", | |
38 | "Unmute": "Restablir lo son", | |
39 | "Playback Rate": "Velocitat de lectura", | |
40 | "Subtitles": "Sostítols", | |
41 | "subtitles off": "Sostítols desactivats", | |
42 | "Captions": "Legendas", | |
43 | "captions off": "Legendas desactivadas", | |
44 | "Chapters": "Capítols", | |
45 | "Descriptions": "Descripcions", | |
46 | "descriptions off": "descripcions desactivadas", | |
47 | "Audio Track": "Pista àudio", | |
48 | "Volume Level": "Nivèl del volum", | |
49 | "You aborted the media playback": "Avètz copat la lectura del mèdia", | |
50 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Una error de ret a provocat un fracàs del telecargament.", | |
51 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Lo mèdia a pas pogut èsser cargat, siá perque lo servidor o lo ret a fracassat siá perque lo format es pas compatible.", | |
52 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lectura del mèdia es copada a causa d’un problèma de corrupcion o perque lo mèdia utiliza de foncionalitats pas suportadas pel navigador.", | |
53 | "No compatible source was found for this media.": "Cap de font compatiblas pas trobada per aqueste mèdia.", | |
54 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Lo mèdia es chifrat e avèm pas las claus per lo deschifrar.", | |
55 | "Play Video": "Legir la vidèo", | |
56 | "Close": "Tampar", | |
57 | "Close Modal Dialog": "Tampar la fenèstra", | |
58 | "Modal Window": "Fenèstra", | |
59 | "This is a modal window": "Aquò es una fenèstra", | |
60 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Aquesta fenèstra pòt èsser tampada en quichar Escapar sul clavièr o en activar lo boton de tampadura.", | |
61 | ", opens captions settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de legenda", | |
62 | ", opens subtitles settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de sostítol", | |
63 | ", opens descriptions settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de descripcion", | |
64 | ", selected": ", seleccionat", | |
65 | "captions settings": "paramètres de legenda", | |
66 | "subtitles settings": "paramètres de sostítol", | |
67 | "descriptions settings": "paramètres de descripcion", | |
68 | "Text": "Tèxte", | |
69 | "White": "Blanc", | |
70 | "Black": "Negre", | |
71 | "Red": "Roge", | |
72 | "Green": "Verd", | |
73 | "Blue": "Blau", | |
74 | "Yellow": "Jaune", | |
75 | "Magenta": "Magenta", | |
76 | "Cyan": "Cian", | |
77 | "Background": "Rèireplan", | |
78 | "Window": "Fenèstra", | |
79 | "Transparent": "Transparent", | |
80 | "Semi-Transparent": "Semitransparent", | |
81 | "Opaque": "Opac", | |
82 | "Font Size": "Talha de la polissa", | |
83 | "Text Edge Style": "Estil dels contorn del tèxte", | |
84 | "None": "Cap", | |
85 | "Raised": "Naut", | |
86 | "Depressed": "Enfonsat", | |
87 | "Uniform": "Unifòrme", | |
88 | "Dropshadow": "Ombrat", | |
89 | "Font Family": "Familha de polissa", | |
90 | "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional", | |
91 | "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif", | |
92 | "Proportional Serif": "Serif proporcional", | |
93 | "Monospace Serif": "Monospace Serif", | |
94 | "Casual": "Manuscrita", | |
95 | "Script": "Script", | |
96 | "Small Caps": "Pichonas majusculas", | |
97 | "Reset": "Reïnicializar", | |
98 | "restore all settings to the default values": "o restablir tot a las valors per defaut", | |
99 | "Done": "Acabat", | |
100 | "Caption Settings Dialog": "Fenèstra de paramètres de legenda", | |
101 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Debuta de la fenèstra. Escapar anullarà e tamparà la fenèstra.", | |
102 | "End of dialog window.": "Fin de la fenèstra.", | |
ef78fdbb C |
103 | "{1} is loading.": "{1} es a cargar.", |
104 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza lo P2P, se pòt que d’autres sián a agachar aquesta vidèo." | |
c1e280f1 | 105 | } |