]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ef78fdbb C |
1 | { |
2 | "Quality": "Qualità", | |
4618809e | 3 | "Auto": "Automatico", |
ef78fdbb C |
4 | "Speed": "Velocità", |
5 | "Subtitles/CC": "Sottotitoli/CC", | |
6 | "peers": "nodi", | |
a65b03e9 | 7 | "peer": "nodo", |
ef78fdbb C |
8 | "Go to the video page": "Vai alla pagina del video", |
9 | "Settings": "Impostazioni", | |
a65b03e9 | 10 | "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Guardando questo video potresti rivelare il tuo indirizzo IP agli altri.", |
ef78fdbb | 11 | "Copy the video URL": "Copia l'URL del video", |
4618809e | 12 | "Copy the video URL at the current time": "Copia l'URL del video dalla posizione corrente", |
13 | "Copy embed code": "Copia il codice per l'incorporazione del video", | |
14 | "Copy magnet URI": "Copia il codice magnetico torrent (magnet-URI)", | |
ef78fdbb C |
15 | "Total downloaded: ": "Scaricati: ", |
16 | "Total uploaded: ": "Caricati: ", | |
f31fb73d | 17 | "From servers: ": "Dai server: ", |
18 | "From peers: ": "Dai peer: ", | |
c1961762 | 19 | "Normal mode": "Normal mode", |
12fa2a6a | 20 | "Stats for nerds": "Stats for nerds", |
9d525838 | 21 | "Theater mode": "Modalità teatro", |
12fa2a6a C |
22 | "Video UUID": "Video UUID", |
23 | "Viewport / Frames": "Viewport / Frames", | |
24 | "Resolution": "Resolution", | |
25 | "Volume": "Volume", | |
26 | "Codecs": "Codecs", | |
27 | "Color": "Color", | |
28 | "Connection Speed": "Connection Speed", | |
29 | "Network Activity": "Network Activity", | |
30 | "Total Transfered": "Total Transfered", | |
31 | "Download Breakdown": "Download Breakdown", | |
32 | "Buffer Progress": "Buffer Progress", | |
33 | "Buffer State": "Buffer State", | |
34 | "Live Latency": "Live Latency", | |
52b356cf | 35 | "P2P": "P2P", |
c9c0cc51 | 36 | "{1} seconds": "{1} seconds", |
52b356cf | 37 | "enabled": "enabled", |
c9c0cc51 | 38 | "Playlist: {1}": "Playlist: {1}", |
52b356cf | 39 | "disabled": "disabled", |
a71d4140 | 40 | " off": " off", |
12fa2a6a | 41 | "Player mode": "Player mode", |
e17358fa | 42 | "The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.", |
ef78fdbb C |
43 | "Audio Player": "Riproduttore Audio", |
44 | "Video Player": "Riproduttore Video", | |
a65b03e9 | 45 | "Play": "Riproduci", |
ef78fdbb | 46 | "Pause": "Pausa", |
a65b03e9 | 47 | "Replay": "Rivedi", |
ef78fdbb C |
48 | "Current Time": "Posizione attuale", |
49 | "Duration": "Durata", | |
50 | "Remaining Time": "Tempo rimanente", | |
4618809e | 51 | "Stream Type": "Tipo del flusso dati", |
ef78fdbb C |
52 | "LIVE": "LIVE", |
53 | "Loaded": "Caricato", | |
4618809e | 54 | "Progress": "Progresso", |
55 | "Progress Bar": "Barra del progresso", | |
ef78fdbb C |
56 | "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}", |
57 | "Fullscreen": "Schermo intero", | |
58 | "Non-Fullscreen": "Chiudi schermo intero", | |
4618809e | 59 | "Mute": "Silenzia", |
60 | "Unmute": "Riattiva", | |
ef78fdbb C |
61 | "Playback Rate": "Velocità di riproduzione", |
62 | "Subtitles": "Sottotitoli", | |
4618809e | 63 | "subtitles off": "Disattiva i sottotitoli", |
ef78fdbb C |
64 | "Captions": "Sottotitoli per non udenti", |
65 | "captions off": "Senza sottotitoli per non udenti", | |
66 | "Chapters": "Capitoli", | |
67 | "Descriptions": "Descrizioni", | |
4618809e | 68 | "descriptions off": "descrizioni disattivate", |
ef78fdbb C |
69 | "Audio Track": "Traccia Audio", |
70 | "Volume Level": "Volume", | |
4618809e | 71 | "You aborted the media playback": "La riproduzione del video è stata interrotta", |
72 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un errore di rete ha causato il fallimento parziale del download del video.", | |
73 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il video non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non è supportato.", | |
74 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del video è stata interrotta a causa di un problema di corruzione perché il video utilizzava funzionalità non supportate dal browser.", | |
75 | "No compatible source was found for this media.": "Non è stata trovata alcuna fonte compatibile per questo video.", | |
76 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il video è crittografato e non disponiamo delle chiavi per decrittografarlo.", | |
ef78fdbb C |
77 | "Play Video": "Riproduci Video", |
78 | "Close": "Chiudi", | |
79 | "Close Modal Dialog": "Chiudi finestra di dialogo", | |
80 | "Modal Window": "Finestra di dialogo", | |
81 | "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo", | |
82 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo Esc o cliccando sul pulsante chiudi.", | |
4618809e | 83 | ", opens captions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle didascalie", |
84 | ", opens subtitles settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni dei sottotitoli", | |
85 | ", opens descriptions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle descrizioni", | |
ef78fdbb C |
86 | ", selected": ", selezionati", |
87 | "captions settings": "impostazioni delle didascalie", | |
88 | "subtitles settings": "impostazioni dei sottotitoli", | |
89 | "descriptions settings": "impostazioni delle descrizioni", | |
90 | "Text": "Testo", | |
91 | "White": "Bianco", | |
92 | "Black": "Nero", | |
93 | "Red": "Rosso", | |
94 | "Green": "Verde", | |
95 | "Blue": "Blu", | |
96 | "Yellow": "Giallo", | |
97 | "Magenta": "Magenta", | |
98 | "Cyan": "Ciano", | |
99 | "Background": "Sfondo", | |
100 | "Window": "Finestra", | |
101 | "Transparent": "Trasparente", | |
102 | "Semi-Transparent": "Semi-Trasparente", | |
103 | "Opaque": "Opaco", | |
104 | "Font Size": "Dimensione del Testo", | |
4618809e | 105 | "Text Edge Style": "Stile dei bordi del testo", |
ef78fdbb | 106 | "None": "Nessuno", |
4618809e | 107 | "Raised": "In rilievo", |
ef78fdbb C |
108 | "Depressed": "Incavato", |
109 | "Uniform": "Uniforme", | |
110 | "Dropshadow": "Ombreggiatura", | |
4618809e | 111 | "Font Family": "Stile del testo", |
112 | "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif Proporzionale", | |
113 | "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif Monospazio", | |
114 | "Proportional Serif": "Serif Proporzionale", | |
115 | "Monospace Serif": "Serif Monospazio", | |
ef78fdbb C |
116 | "Casual": "Casuale", |
117 | "Script": "Codice", | |
118 | "Small Caps": "Maiuscoletto", | |
119 | "Reset": "Ripristina", | |
120 | "restore all settings to the default values": "ripristina tutte le impostazioni ai valori predefiniti", | |
121 | "Done": "Fatto", | |
4618809e | 122 | "Caption Settings Dialog": "Finestra delle impostazioni dei sottotitoli", |
ef78fdbb C |
123 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Apertura della finestra di dialogo. Premendo ESC si annullerà e si chiuderà la finestra.", |
124 | "End of dialog window.": "Chiusura della finestra di dialogo.", | |
125 | "{1} is loading.": "{1} è in caricamento.", | |
4618809e | 126 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Viene utilizzata la tecnologia P2P, altri potrebbero sapere che stai guardando questo video." |
ef78fdbb | 127 | } |