]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ef78fdbb C |
1 | { |
2 | "Quality": "Qualità", | |
4618809e | 3 | "Auto": "Automatico", |
ef78fdbb C |
4 | "Speed": "Velocità", |
5 | "Subtitles/CC": "Sottotitoli/CC", | |
6 | "peers": "nodi", | |
a65b03e9 | 7 | "peer": "nodo", |
ef78fdbb C |
8 | "Go to the video page": "Vai alla pagina del video", |
9 | "Settings": "Impostazioni", | |
a65b03e9 | 10 | "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Guardando questo video potresti rivelare il tuo indirizzo IP agli altri.", |
ef78fdbb | 11 | "Copy the video URL": "Copia l'URL del video", |
4618809e | 12 | "Copy the video URL at the current time": "Copia l'URL del video dalla posizione corrente", |
13 | "Copy embed code": "Copia il codice per l'incorporazione del video", | |
14 | "Copy magnet URI": "Copia il codice magnetico torrent (magnet-URI)", | |
ef78fdbb C |
15 | "Total downloaded: ": "Scaricati: ", |
16 | "Total uploaded: ": "Caricati: ", | |
f31fb73d | 17 | "From servers: ": "Dai server: ", |
18 | "From peers: ": "Dai peer: ", | |
c1961762 | 19 | "Normal mode": "Normal mode", |
9d525838 | 20 | "Theater mode": "Modalità teatro", |
ef78fdbb C |
21 | "Audio Player": "Riproduttore Audio", |
22 | "Video Player": "Riproduttore Video", | |
a65b03e9 | 23 | "Play": "Riproduci", |
ef78fdbb | 24 | "Pause": "Pausa", |
a65b03e9 | 25 | "Replay": "Rivedi", |
ef78fdbb C |
26 | "Current Time": "Posizione attuale", |
27 | "Duration": "Durata", | |
28 | "Remaining Time": "Tempo rimanente", | |
4618809e | 29 | "Stream Type": "Tipo del flusso dati", |
ef78fdbb C |
30 | "LIVE": "LIVE", |
31 | "Loaded": "Caricato", | |
4618809e | 32 | "Progress": "Progresso", |
33 | "Progress Bar": "Barra del progresso", | |
ef78fdbb C |
34 | "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}", |
35 | "Fullscreen": "Schermo intero", | |
36 | "Non-Fullscreen": "Chiudi schermo intero", | |
4618809e | 37 | "Mute": "Silenzia", |
38 | "Unmute": "Riattiva", | |
ef78fdbb C |
39 | "Playback Rate": "Velocità di riproduzione", |
40 | "Subtitles": "Sottotitoli", | |
4618809e | 41 | "subtitles off": "Disattiva i sottotitoli", |
ef78fdbb C |
42 | "Captions": "Sottotitoli per non udenti", |
43 | "captions off": "Senza sottotitoli per non udenti", | |
44 | "Chapters": "Capitoli", | |
45 | "Descriptions": "Descrizioni", | |
4618809e | 46 | "descriptions off": "descrizioni disattivate", |
ef78fdbb C |
47 | "Audio Track": "Traccia Audio", |
48 | "Volume Level": "Volume", | |
4618809e | 49 | "You aborted the media playback": "La riproduzione del video è stata interrotta", |
50 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un errore di rete ha causato il fallimento parziale del download del video.", | |
51 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il video non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non è supportato.", | |
52 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del video è stata interrotta a causa di un problema di corruzione perché il video utilizzava funzionalità non supportate dal browser.", | |
53 | "No compatible source was found for this media.": "Non è stata trovata alcuna fonte compatibile per questo video.", | |
54 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il video è crittografato e non disponiamo delle chiavi per decrittografarlo.", | |
ef78fdbb C |
55 | "Play Video": "Riproduci Video", |
56 | "Close": "Chiudi", | |
57 | "Close Modal Dialog": "Chiudi finestra di dialogo", | |
58 | "Modal Window": "Finestra di dialogo", | |
59 | "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo", | |
60 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo Esc o cliccando sul pulsante chiudi.", | |
4618809e | 61 | ", opens captions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle didascalie", |
62 | ", opens subtitles settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni dei sottotitoli", | |
63 | ", opens descriptions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle descrizioni", | |
ef78fdbb C |
64 | ", selected": ", selezionati", |
65 | "captions settings": "impostazioni delle didascalie", | |
66 | "subtitles settings": "impostazioni dei sottotitoli", | |
67 | "descriptions settings": "impostazioni delle descrizioni", | |
68 | "Text": "Testo", | |
69 | "White": "Bianco", | |
70 | "Black": "Nero", | |
71 | "Red": "Rosso", | |
72 | "Green": "Verde", | |
73 | "Blue": "Blu", | |
74 | "Yellow": "Giallo", | |
75 | "Magenta": "Magenta", | |
76 | "Cyan": "Ciano", | |
77 | "Background": "Sfondo", | |
78 | "Window": "Finestra", | |
79 | "Transparent": "Trasparente", | |
80 | "Semi-Transparent": "Semi-Trasparente", | |
81 | "Opaque": "Opaco", | |
82 | "Font Size": "Dimensione del Testo", | |
4618809e | 83 | "Text Edge Style": "Stile dei bordi del testo", |
ef78fdbb | 84 | "None": "Nessuno", |
4618809e | 85 | "Raised": "In rilievo", |
ef78fdbb C |
86 | "Depressed": "Incavato", |
87 | "Uniform": "Uniforme", | |
88 | "Dropshadow": "Ombreggiatura", | |
4618809e | 89 | "Font Family": "Stile del testo", |
90 | "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif Proporzionale", | |
91 | "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif Monospazio", | |
92 | "Proportional Serif": "Serif Proporzionale", | |
93 | "Monospace Serif": "Serif Monospazio", | |
ef78fdbb C |
94 | "Casual": "Casuale", |
95 | "Script": "Codice", | |
96 | "Small Caps": "Maiuscoletto", | |
97 | "Reset": "Ripristina", | |
98 | "restore all settings to the default values": "ripristina tutte le impostazioni ai valori predefiniti", | |
99 | "Done": "Fatto", | |
4618809e | 100 | "Caption Settings Dialog": "Finestra delle impostazioni dei sottotitoli", |
ef78fdbb C |
101 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Apertura della finestra di dialogo. Premendo ESC si annullerà e si chiuderà la finestra.", |
102 | "End of dialog window.": "Chiusura della finestra di dialogo.", | |
103 | "{1} is loading.": "{1} è in caricamento.", | |
4618809e | 104 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Viene utilizzata la tecnologia P2P, altri potrebbero sapere che stai guardando questo video." |
ef78fdbb | 105 | } |