]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blame - client/src/locale/player.eu-ES.json
Update player and server translations
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.eu-ES.json
CommitLineData
6493063d
X
1{
2 "Quality": "Kalitatea",
3 "Auto": "Automatikoa",
4 "Speed": "Abiadura",
5 "Subtitles/CC": "Azpitituluak",
6 "peers": "berdinak",
7 "peer": "",
8 "Go to the video page": "Joan bideoaren orrira",
9 "Settings": "Ezarpenak",
ef78fdbb 10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.",
6493063d
X
11 "Copy the video URL": "Kopiatu bideoaren URL-a",
12 "Copy the video URL at the current time": "Kopiatu bideoaren URL-a uneko denboran",
13 "Copy embed code": "Kopiatu txertatzeko kodea",
ee0dd0d6 14 "Copy magnet URI": "Kopiatu URI magnet-a",
6493063d
X
15 "Total downloaded: ": "Jaitsitakoa guztira: ",
16 "Total uploaded: ": "Igotakoa guztira: ",
17 "Audio Player": "Audio erreproduzigailua",
18 "Video Player": "Bideo erreproduzigailua",
19 "Play": "Jo",
20 "Pause": "Pausatu",
21 "Replay": "Berriz jo",
22 "Current Time": "Uneko denbora",
23 "Duration": "Iraupena",
24 "Remaining Time": "Falta den denbora",
25 "Stream Type": "Jario mota",
26 "LIVE": "ZUZENEAN",
27 "Loaded": "Kargatuta",
28 "Progress": "Progresioa",
29 "Progress Bar": "Progresio-barra",
30 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} / {2}",
31 "Fullscreen": "Pantaila osoa",
32 "Non-Fullscreen": "Ez pantaila osoan",
ee0dd0d6
X
33 "Mute": "Isilarazi",
34 "Unmute": "Audioa aktibatu",
6493063d
X
35 "Playback Rate": "Erreprodukzio tasa",
36 "Subtitles": "Azpitituluak",
37 "subtitles off": "azpititulurik ez",
38 "Captions": "Oharrak",
39 "captions off": "oharrik ez",
40 "Chapters": "Kapituluak",
41 "Descriptions": "Deskripzioak",
42 "descriptions off": "deskripziorik ez",
43 "Audio Track": "Audio pista",
44 "Volume Level": "Bolumen maila",
45 "You aborted the media playback": "Erreprodukzioa eten duzu",
46 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Sare-errore batek multimediaren deskarga erdibidean huts egitea eragin du.",
47 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Ezin izan da multimedia kargatu, zerbitzariak edo sareak huts egin duelako edo formatua ez delako onartzen.",
48 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Multimediaren erreprodukzioa ezeztatu da hondatze arazo bat dela eta edo multimediak zure nabigatzaileak onartzen ez dituen ezaugarriak darabilelako.",
49 "No compatible source was found for this media.": "Ez da multimedia honentzat iturri bateragarririk aurkitu.",
50 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Multimedia zifratuta dago eta ez ditugu deszifratzeko gakoak.",
51 "Play Video": "Jo bideoa",
52 "Close": "Itxi",
53 "Close Modal Dialog": "Itxi elkarrizketa-koadro modala",
54 "Modal Window": "Leiho modala",
55 "This is a modal window": "Hau da leiho modal bat",
56 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Modal hau Esc tekla sakatuz edo itxi botoia aktibatuz itxi daiteke.",
57 ", opens captions settings dialog": ", oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
58 ", opens subtitles settings dialog": ", azpitituluen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
59 ", opens descriptions settings dialog": ", deskripzioen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
60 ", selected": ", hautatua",
61 "captions settings": "oharren ezarpenak",
62 "subtitles settings": "azpitituluen ezarpenak",
63 "descriptions settings": "deskripzioen ezarpenak",
64 "Text": "Testua",
65 "White": "Zuria",
66 "Black": "Beltza",
67 "Red": "Gorria",
68 "Green": "Berdea",
69 "Blue": "Urdina",
70 "Yellow": "Horia",
71 "Magenta": "Magenta",
72 "Cyan": "Zian",
73 "Background": "Atzealdea",
74 "Window": "Leihoa",
75 "Transparent": "Gardena",
76 "Semi-Transparent": "Sasi-gardena",
77 "Opaque": "Opakoa",
78 "Font Size": "Letra-tamaina",
79 "Text Edge Style": "Testuaren ertzaren estiloa",
80 "None": "Bat ere ez",
81 "Raised": "Altxatua",
82 "Depressed": "Beheratua",
83 "Uniform": "Uniformea",
84 "Dropshadow": "Gerizarekin",
85 "Font Family": "Tipografia-familia",
86 "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proportzionala",
87 "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif tarte bakarrekoa",
88 "Proportional Serif": "Serif proportzionala",
89 "Monospace Serif": "Serif tarte bakarrekoa",
90 "Casual": "Informala",
91 "Script": "Eskuzkoa",
92 "Small Caps": "Maiuskula txikiak",
93 "Reset": "Berrezarri",
94 "restore all settings to the default values": "leheneratu balio guztiak lehenetsitakoetara",
95 "Done": "Egina",
96 "Caption Settings Dialog": "Oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa",
eace92e4 97 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Elkarrizketa koadroaren hasiera. Esc teklak ezeztatu eta leihoa itxiko du.",
6493063d 98 "End of dialog window.": "Elkarrizketa koadroaren amaiera.",
ef78fdbb
C
99 "{1} is loading.": "{1} kargatzen ari da.",
100 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2P darabil, beste batzuk bideo hau ikusten ari zarela jakin dezakete."
6493063d 101}