]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blame - client/src/locale/player.eu-ES.json
Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into develop
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.eu-ES.json
CommitLineData
6493063d
X
1{
2 "Quality": "Kalitatea",
598ec5f8 3 "Auto": "Auto",
6493063d
X
4 "Speed": "Abiadura",
5 "Subtitles/CC": "Azpitituluak",
93e9bab2
P
6 "peers": "parekoak",
7 "peer": "pareko",
6493063d
X
8 "Go to the video page": "Joan bideoaren orrira",
9 "Settings": "Ezarpenak",
598ec5f8 10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Bideo hau ikustean, zure IP helbidea beste batzuei erakutsi diezaiekezu.",
6493063d
X
11 "Copy the video URL": "Kopiatu bideoaren URL-a",
12 "Copy the video URL at the current time": "Kopiatu bideoaren URL-a uneko denboran",
13 "Copy embed code": "Kopiatu txertatzeko kodea",
ee0dd0d6 14 "Copy magnet URI": "Kopiatu URI magnet-a",
6493063d
X
15 "Total downloaded: ": "Jaitsitakoa guztira: ",
16 "Total uploaded: ": "Igotakoa guztira: ",
93e9bab2
P
17 "From servers: ": "Zerbitzarietatik: ",
18 "From peers: ": "Parekoengandik: ",
598ec5f8
P
19 "Normal mode": "Modu normala",
20 "Theater mode": "Antzoki modua",
6493063d
X
21 "Audio Player": "Audio erreproduzigailua",
22 "Video Player": "Bideo erreproduzigailua",
598ec5f8 23 "Play": "Erreproduzitu",
6493063d 24 "Pause": "Pausatu",
598ec5f8 25 "Replay": "Berriz erreproduzitu",
6493063d
X
26 "Current Time": "Uneko denbora",
27 "Duration": "Iraupena",
28 "Remaining Time": "Falta den denbora",
29 "Stream Type": "Jario mota",
30 "LIVE": "ZUZENEAN",
31 "Loaded": "Kargatuta",
32 "Progress": "Progresioa",
33 "Progress Bar": "Progresio-barra",
598ec5f8 34 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "progresio-barraren denbora: oraingoDenbora={1} iraupena={2}",
6493063d
X
35 "Fullscreen": "Pantaila osoa",
36 "Non-Fullscreen": "Ez pantaila osoan",
ee0dd0d6
X
37 "Mute": "Isilarazi",
38 "Unmute": "Audioa aktibatu",
6493063d
X
39 "Playback Rate": "Erreprodukzio tasa",
40 "Subtitles": "Azpitituluak",
41 "subtitles off": "azpititulurik ez",
42 "Captions": "Oharrak",
43 "captions off": "oharrik ez",
44 "Chapters": "Kapituluak",
45 "Descriptions": "Deskripzioak",
46 "descriptions off": "deskripziorik ez",
47 "Audio Track": "Audio pista",
48 "Volume Level": "Bolumen maila",
49 "You aborted the media playback": "Erreprodukzioa eten duzu",
50 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Sare-errore batek multimediaren deskarga erdibidean huts egitea eragin du.",
51 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Ezin izan da multimedia kargatu, zerbitzariak edo sareak huts egin duelako edo formatua ez delako onartzen.",
52 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Multimediaren erreprodukzioa ezeztatu da hondatze arazo bat dela eta edo multimediak zure nabigatzaileak onartzen ez dituen ezaugarriak darabilelako.",
53 "No compatible source was found for this media.": "Ez da multimedia honentzat iturri bateragarririk aurkitu.",
54 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Multimedia zifratuta dago eta ez ditugu deszifratzeko gakoak.",
598ec5f8 55 "Play Video": "Erreproduzitu bideoa",
6493063d
X
56 "Close": "Itxi",
57 "Close Modal Dialog": "Itxi elkarrizketa-koadro modala",
58 "Modal Window": "Leiho modala",
59 "This is a modal window": "Hau da leiho modal bat",
60 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Modal hau Esc tekla sakatuz edo itxi botoia aktibatuz itxi daiteke.",
61 ", opens captions settings dialog": ", oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
62 ", opens subtitles settings dialog": ", azpitituluen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
63 ", opens descriptions settings dialog": ", deskripzioen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
64 ", selected": ", hautatua",
65 "captions settings": "oharren ezarpenak",
66 "subtitles settings": "azpitituluen ezarpenak",
67 "descriptions settings": "deskripzioen ezarpenak",
68 "Text": "Testua",
69 "White": "Zuria",
70 "Black": "Beltza",
71 "Red": "Gorria",
72 "Green": "Berdea",
73 "Blue": "Urdina",
74 "Yellow": "Horia",
75 "Magenta": "Magenta",
76 "Cyan": "Zian",
77 "Background": "Atzealdea",
78 "Window": "Leihoa",
79 "Transparent": "Gardena",
80 "Semi-Transparent": "Sasi-gardena",
81 "Opaque": "Opakoa",
82 "Font Size": "Letra-tamaina",
83 "Text Edge Style": "Testuaren ertzaren estiloa",
84 "None": "Bat ere ez",
85 "Raised": "Altxatua",
86 "Depressed": "Beheratua",
87 "Uniform": "Uniformea",
88 "Dropshadow": "Gerizarekin",
89 "Font Family": "Tipografia-familia",
90 "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proportzionala",
91 "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif tarte bakarrekoa",
92 "Proportional Serif": "Serif proportzionala",
93 "Monospace Serif": "Serif tarte bakarrekoa",
94 "Casual": "Informala",
95 "Script": "Eskuzkoa",
96 "Small Caps": "Maiuskula txikiak",
97 "Reset": "Berrezarri",
98 "restore all settings to the default values": "leheneratu balio guztiak lehenetsitakoetara",
99 "Done": "Egina",
100 "Caption Settings Dialog": "Oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa",
eace92e4 101 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Elkarrizketa koadroaren hasiera. Esc teklak ezeztatu eta leihoa itxiko du.",
6493063d 102 "End of dialog window.": "Elkarrizketa koadroaren amaiera.",
ef78fdbb
C
103 "{1} is loading.": "{1} kargatzen ari da.",
104 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2P darabil, beste batzuk bideo hau ikusten ari zarela jakin dezakete."
6493063d 105}